23 глава
М: Какой сон?
Д: Что Феликса тот конченый украдёт и изнасилует.
М: Тогда будем смотреть за ним.
Д: Пожалуйста, не отходите от него. Я вас очень прошу. Я не смогу с тем, что я мог его спасти.
М: Я лично буду смотреть за ним и Хёнджина предупрежу.
Д: Спасибо.
Он поцеловал его.
М: Собирайся, идём есть.
Д: Хорошо. Только я сначала в душ.
М: Я с тобой.
Д: Пошли.
М: Моя работа ещё не сошла.
Д: Конечно же, не сошла. Ты посмотри, сколько их здесь!
Он покрутился, показывая.
М: Всего лишь 24 штуки.
Д: Я никогда не думал, что мой первый парень будет оставлять на мне засосы в знак наказания.
М: Феликс, между прочим, не против был работы Хвана.
Д: Минхо, я не Феликс. И я тоже не против. Просто это странно.
М: Я люблю странности.
Д: А я люблю тебя.
М: Я тоже. Пошли уже мыться.
Д: Пошли.
Они вместе пошли мыться.
Феликс вышел из душа.
Х: Ой, а моя картина ещё до сих пор на тебе.
Ф: Да, а особенно вот этот элемент.
Он показал на ключицу.
Х: Вот этот элемент был сделан со всей моей любовью.
Ф: Собирай всю свою любовь и пошли кушать.
Х: Эх, не ценишь ты меня.
Ликс быстро оделся, и они вышли.
Б: Всё никак не могу привыкнуть, что у тебя волосы синие.
А: Да, я тоже.
Ф: Ну, вы привыкнете.
Ч: Надеюсь.
М: Всё, мы здесь. Пошлите.
С: Пошлите.
Они снова все сели, как всегда.
Ф: Я так устал.
Х: От чего?
Д: Вы чем-то уже занимались с утра?
Ф: Нет, я просто устал.
М: Кстати, я так смотрю на тебя и на Джисона и не могу понять, кто из вас тяжелее.
Д: Очевидно, что я.
Ф: Мы одинаково весим.
Д: Ты себя видел? Ты легче меня в два раза!
Ф: Это неправда.
Х: Так давайте взвесим?
Ф: У тебя весы есть?
М: У нас руки есть. Сейчас доедим и пойдём вас взвешивать.
Ф: Я не дам себя поднимать никому.
Д: О, кстати, Ликс. Пожалуйста, не ходи никуда сам. Возьми с собой кого-нибудь.
Ф: Почему?
Д: Мне сон приснился, что тебя тот клоун украл. А ты знаешь, что означают мои сны.
Ф: Хорошо. Где он меня похитил?
Д: Возле отеля вечером.
Ф: Я понял. Сегодня идёте все со мной гулять.
Д: О, ну наконец-то мы с тобой куда-то сходим!
Ф: Не надо тут. Мы уже ходили вче... А, да, точно. Не ходили.
Д: Вот именно. Всё, я поел.
Ф: Я тоже.
С, А, Ч, Б: Мы тоже.
М: Ну, я тоже.
Х: Тогда пошлите.
Они пошли все в номера. Когда они подходили, Хван сказал:
Х: Собирайтесь все, мы идём купаться.
Все: Хорошо.
Х: Мы с Феликсом через 5 минут зайдём и будем их взвешивать.
М: Хорошо, ждём. Пошли.
Они все разошлись.
Ф: Да может, не нужно нас взвешивать?
Х: Почему?
Ф: Ну, хён, я не хочу.
Х: Тебя всего лишь поднимет один раз Хо, и второй — я. Там нечего бояться.
Ф: Ладно. Собирайся.
Х: Ты тоже.
Они собрались, переоделись и пошли в комнату к Джисону и Минхо.
Ф: Мы пришли.
М: К нам идите, мы в комнате.
Х: Давайте быстро, потому что Чан и Сынмин уже почти собраны.
Д: Хорошо. Как вы взвешивать будете?
М: Я подниму Феликса, а тебя — Хёнджин, и наоборот.
Д: Хорошо.
М: Феликс, иди ко мне.
Ф: Иду.
М: На раз, два, три — поднимаем.
Х: Хорошо.
Аль: Раз, два, три!
М: Ой, а ты вообще лёгкий!
Х: Джи, ты тяжелее, чем Ликс.
Д: Я же говорил.
М: Ты вообще ничего не ешь?
Ф: Ем.
Х: Ликс, ты знаешь, что теперь будет.
