𝐂𝐡𝐚𝐩𝐭𝐞𝐫 𝟐
✧・゚: *✧・゚:*𝐃𝐊✧・゚: *✧・゚:*
Т/И торопливо вошла в аптеку, ища взглядом нужный отдел. Ей нужно было срочно купить лекарство для внезапно заболевшего младшего брата. Она была немного растеряна и взволнована.
Вдруг она столкнулась с кем-то.
Т/И: Ой, простите! - воскликнула Т/И, поднимая глаза. Перед ней стоял высокий парень с доброй улыбкой на лице.
Докëм: Ничего страшного, всё в порядке, - ответил он, - Вам нужна помощь?
Т/И немного смутилась, но кивнула.
Т/И: Да, я ищу лекарство от простуды для ребёнка. Но я совсем не разбираюсь в этом.
Докëм: Я как раз здесь за тем же, - засмеялся парень, - позвольте мне помочь вам. Я немного знаю о лекарствах.
Он представился:
Докëм: Я Ли Докём.
Т/И: Мин Т/И, - ответила она, чувствуя, как немного отступает тревога.
Вместе они подошли к полкам с лекарствами, и Докём стал внимательно читать инструкции, объясняя Т/И, что лучше выбрать для её брата. Он был так внимателен и заботлив, что Т/И не могла не улыбнуться.
Докëм: Вот, думаю, это подойдёт, - сказал Докём, протягивая ей упаковку сиропа, - и ещё вот эти леденцы для горла, они помогут смягчить боль.
Т/И была очень благодарна.
Т/И: Спасибо вам огромное, Докём! Вы меня очень выручили.
Докëм: Не за что, - ответил он, улыбаясь, - надеюсь, ваш брат скоро поправится.
Они вместе подошли к кассе, и, расплачиваясь, Т/И почувствовала, что ей не хочется прощаться с этим приятным парнем.
Т/И: Может, выпьем кофе где-нибудь на днях? В знак благодарности, - предложила она, немного покраснев.
Докём обрадовался.
Докëм: Я был бы рад! Тогда до встречи?
Т/И: До встречи, Докём, - ответила Т/И, выходя из аптеки с лекарствами и лёгким предвкушением новой встречи.
✧・゚: *✧・゚:*𝐌𝐢𝐧𝐠𝐲𝐮✧・゚: *✧・゚:*
Грохот взрывов сотрясал землю. Т/И, вся в пыли и с запëкшейся кровью на лице, бежала по разрушенным улицам, ища хоть какое-то укрытие. Город, когда-то полный жизни, теперь превратился в руины, и каждый звук мог означать приближающуюся смерть.
Она споткнулась об обломки и упала, вывихнув лодыжку. Боль пронзила ногу, и Т/И закричала, но тут же прикусила губу, понимая, что крик может привлечь внимание врага.
Вдруг она услышала шаги. Сердце бешено заколотилось. Она закрыла глаза, готовясь к худшему.
Мингю: Эй! Ты в порядке? - услышала Т/И тихий, но решительный голос.
Она открыла глаза и увидела перед собой молодого солдата. Его лицо было испачкано грязью, но в глазах горел огонь отваги. Он протянул ей руку.
Мингю: Меня зовут Мингю. Давай, я помогу тебе, - сказал он.
Т/И колебалась, но поняла, что у неё нет выбора. Она схватила его руку, и Мингю помог ей подняться. Нога отозвалась острой болью, и Т/И застонала.
Мингю: Кажется, ты повредила ногу. Не волнуйся, я помогу тебе добраться до безопасного места, - сказал Мингю.
Он осторожно обхватил её руками и поднял на руки. Т/И была удивлена его силой. Он был молод, но в его движениях чувствовалась уверенность и решительность.
Мингю нёс её по разрушенным улицам, обходя завалы и уклоняясь от обломков. Т/И крепко держалась за него, чувствуя, как страх постепенно отступает, уступая место благодарности.
Мингю: Куда ты направлялась? - спросил Мингю, стараясь не сбиваться с дыхания.
Т/И: Я пыталась добраться до бункера на окраине города, - ответила Т/И, - там моя семья.
Мингю: Я знаю это место. Оно находится на нашем маршруте. Я отведу тебя туда, - сказал Мингю.
Они шли в тишине, нарушаемой лишь грохотом взрывов вдалеке. Т/И смотрела на лицо Мингю, пытаясь разглядеть в нём надежду.
Т/И: Почему ты помогаешь мне? - спросила она.
Мингю на мгновение остановился и посмотрел ей в глаза.
Мингю: Потому что мы должны помогать друг другу. Только так мы сможем выжить, - ответил он.
Его слова отозвались в сердце Т/И. В этом молодом солдате она увидела не только храбрость, но и человечность, которая была так важна в эти тёмные времена.
Наконец они добрались до бункера. Мингю осторожно опустил Т/И на землю.
Мингю: Здесь ты будешь в безопасности, - сказал он, - Я должен идти. У нас много работы.
Т/И: Спасибо тебе, Мингю. Ты спас мне жизнь, - сказала Т/И, глядя ему в глаза.
Мингю улыбнулся.
Мингю: Береги себя. Надеюсь, мы ещё встретимся после войны.
И он ушёл, растворившись в хаосе и дыму. Т/И смотрела ему вслед, зная, что эта встреча изменила её жизнь. Встреча с Мингю, человеком, который в самые тёмные времена напомнил ей о надежде и человечности.
✧・゚: *✧・゚:*𝐌𝐢𝐧𝐠𝐡𝐚𝐨✧・゚: *✧・゚:*
Т/И с волнением вошла в просторный офис крупной компании. Она только что устроилась на новую работу и старалась выглядеть уверенно, хотя внутри всë дрожало от волнения.
Её проводили к её рабочему месту, небольшому, но уютному уголку с видом на город. Она начала разбирать свои вещи, стараясь не привлекать к себе лишнего внимания.
Минхао: Привет! Ты, должно быть, новенькая, - услышала Т/И дружелюбный голос. Она обернулась и увидела парня с доброй улыбкой и немного загадочным взглядом.
Т/И: Да, меня зовут Вон Т/И. Я только сегодня вышла на работу, - ответила она, немного смущаясь.
Минхао: Очень приятно, Т/И! Я Минхао, можешь просто Хао. Я работаю в отделе дизайна этажом выше, но часто бываю здесь по делам, - сказал он.
Т/И улыбнулась.
Т/И: Приятно познакомиться, Хао.
Минхао: Не хочешь, я покажу тебе офис и представлю команде? Чтобы ты не чувствовала себя потерянной в первый день, - предложил Минхао.
Т/И обрадовалась.
Т/И: Было бы здорово! Я немного растеряна.
Минхао провёл её по офису, представляя коллегам и рассказывая о компании. Он был очень внимателен и заботлив, стараясь, чтобы Т/И чувствовала себя комфортно. Он показал ей кухню, комнату отдыха и даже рассказал о негласных правилах офиса.
Минхао: Здесь у нас часто устраивают вечера настольных игр после работы, - сказал Минхао, показывая комнату отдыха, - а по пятницам мы обычно заказываем пиццу на весь офис.
Т/И была приятно удивлена. Атмосфера в компании казалась очень дружелюбной и непринуждённой.
Т/И: Спасибо тебе, Хао. Ты мне очень помог. Я бы точно заблудилась без тебя, - сказала Т/И, когда они вернулись к её рабочему месту.
Минхао: Не за что, Т/И. Если у тебя возникнут вопросы, не стесняйся обращаться ко мне. Всегда рад помочь, - ответил Минхао.
Он немного помолчал, а потом добавил:
Минхао: И, может, как-нибудь вечером после работы сыграем в настолки? Ты отлично впишешься в нашу компанию.
Т/И улыбнулась.
Т/И: Я обязательно подумаю над этим. Спасибо за приглашение.
Минхао подмигнул и вернулся к своим делам. Т/И снова села за свой стол, чувствуя себя гораздо увереннее и спокойнее. Первый день на новой работе оказался не таким страшным, как она думала, благодаря доброму и внимательному Минхао. Она была уверена, что они станут хорошими друзьями и коллегами.
✧・゚: *✧・゚:*𝐒𝐞𝐮𝐧𝐠𝐤𝐰𝐚𝐧✧・゚: *✧・゚:*
Т/И сидела за столиком в уютном ресторане, ожидая подругу. Она немного опаздывала, и Т/И, чтобы скоротать время, рассматривала меню. Ресторан был известен своей живой музыкой и вкусными десертами, поэтому Т/И предвкушала приятный вечер.
Вдруг к её столику подошёл молодой человек с яркой улыбкой.
Сынкван: Простите, здесь свободно? - спросил он, указывая на пустой стул напротив неё.
Т/И немного удивилась, но ответила:
Т/И: Да, конечно. Моя подруга скоро подойдёт.
Парень сел и представился:
Сынкван: Я Бу Сынкван. Я здесь неподалёку живу и часто заглядываю в этот ресторан. Здесь очень уютно.
Т/И: Очень приятно, Сынкван. Я Юн Т/И. Я здесь впервые, подруга посоветовала, - ответила она.
Сынкван улыбнулся ещё шире.
Сынкван: Тогда тебе повезло! Здесь отличная кухня и потрясающая атмосфера. А ты любишь музыку?
Т/И: Да, люблю! Говорят, здесь часто играют живую музыку, - ответила Т/И.
Сынкван: О, да! Особенно по вечерам. Иногда даже сам пою, - с гордостью сказал Сынкван.
Т/И удивлённо подняла брови.
Т/И: Правда? Ты поёшь?
Сынкван: Ну, можно сказать и так, - скромно ответил он, - я люблю петь и иногда выступаю здесь с друзьями. А ты чем занимаешься по жизни?
Т/И рассказала о своей работе и интересах, и Сынкван внимательно слушал, задавая вопросы и проявляя искренний интерес. Он был очень общительным и энергичным, и Т/И чувствовала себя с ним легко и непринуждённо.
Вскоре появилась её подруга (представим, что еë зовут Гым Джаин), запыхавшаяся и извиняющаяся за опоздание.
Гым Джаин: Ой, прости, Т/И! Я застряла в пробке, - сказала она.
Т/И: Ничего страшного, я не скучала. Познакомься, это Сынкван. Он тоже здесь ужинает, - ответила Т/И.
Сынкван встал и вежливо поздоровался с её подругой. Они немного поболтали, и Сынкван сказал:
Сынкван: Было приятно познакомиться, девушки! Надеюсь, ещё увидимся. Если будете здесь в пятницу вечером, приходите послушать, как я пою.
Он подмигнул и ушёл к своему столику. Т/И и её подруга переглянулись, и Т/И не смогла сдержать улыбку.
Гым Джаин: Какой милый парень, – сказала её подруга, - и кажется, он произвёл на тебя впечатление.
Т/И покраснела.
Т/И: Он просто очень общительный и дружелюбный. Но, признаюсь, мне было приятно с ним познакомиться.
Весь вечер Т/И и её подруга обсуждали Сынквана и его энергичность. Т/И подумала, что, возможно, стоит прийти в ресторан в пятницу вечером и послушать, как он поёт. Кто знает, может быть, эта случайная встреча в ресторане станет началом чего-то большего.
✧・゚: *✧・゚:*𝐕𝐞𝐫𝐧𝐨𝐧✧・゚: *✧・゚:*
Т/И перевелась в новую школу в середине учебного года, и это всегда было непросто. Она стояла у шкафчиков, пытаясь разобраться в новом расписании и одновременно открыть сложный замок. Нервы были на пределе, и руки дрожали.
Т/И: Ну вот, опять! - пробормотала она себе под нос, когда замок в очередной раз не поддался.
Вдруг она услышала чей-то голос:
Вернон: Тебе помочь?
Т/И обернулась и увидела парня, стоящего рядом. У него были тëмные волосы и яркие, заинтересованные глаза. Он выглядел немного небрежно, но при этом очень дружелюбно.
Вернон: Я Вернон, - сказал он, протягивая руку, - и я могу помочь тебе с этим дьявольским замком. Они здесь все такие.
Т/И смущенно улыбнулась и пожала его руку.
Т/И: Т/И. Я новенькая и немного потерялась.
Вернон: Не волнуйся, здесь все немного теряются в первый день, - ответил Вернон с улыбкой. Он взял у неë расписание и замок, - так, посмотрим… А, этот замок знает только одну комбинацию, и она совсем не та, что указана в расписании.
Вернон ловко провернул замок несколько раз, и он открылся. Т/И удивленно ахнула.
Т/И: Вау, спасибо! Как ты это сделал? - спросила она.
Вернон пожал плечами.
Вернон: У меня есть небольшой опыт общения с этими штуками. Я здесь уже год и знаю все их секреты. Кстати, у нас сейчас алгебра, если я не ошибаюсь. Пойдём вместе, а то ты точно заблудишься.
Т/И обрадовалась.
Т/И: Было бы здорово! Я как раз переживала, что не найду кабинет.
Они пошли по коридору вместе, и Вернон рассказывал ей о школе, учителях и разных событиях. Он был очень общительным и остроумным, и Т/И чувствовала себя все более комфортно.
Вернон: Так, это кабинет алгебры. Удачи! И если что, я обычно сижу на задней парте, так что можешь подойти, если что-то будет непонятно, - сказал Вернон, когда они подошли к кабинету.
Т/И: Спасибо, Вернон! Ты меня очень выручил, - ответила Т/И.
Она вошла в класс, чувствуя себя намного увереннее, чем несколько минут назад. Благодаря Вернону, первый день в новой школе уже не казался таким страшным. Она заняла место и посмотрела на заднюю парту, где сидел Вернон, улыбаясь ей.
Т/И знала, что в этой школе она сможет найти друзей, и Вернон, кажется, был отличным началом.
✧・゚: *✧・゚:*𝐃𝐢𝐧𝐨✧・゚: *✧・゚:*
Яркие огни резали глаза, музыка проникала в каждую клеточку тела. Т/И пробиралась сквозь толпу, проходя между танцующими силуэтами. Сегодня хотелось забыться, утонуть в этом хаосе звука и света.
Внезапно кто-то толкнул её в плечо, заставив споткнуться. Она обернулась, готовясь высказать недовольство, но осеклась. Перед ней стоял парень с необычной внешностью: глубокие глаза немного закрытые тëмными волосами и мягкая улыбка.
Дино: Прости, не хотел, - прозвучал его голос, утопающий в грохоте музыки.
Т/И: Всë в порядке, - ответила Т/И, чувствуя, как щëки предательски заливаются румянцем.
Он протянул руку:
Дино: Ли Чан.
Т/И: Мëн Т/И, - ответила она, принимая его рукопожатие. Его пальцы казались тëплыми и сильными.
Дино: Ты одна? - спросил Чан, наклоняясь ближе, чтобы перекричать музыку.
Т/И: С подругами, - ответила Т/И, оглядываясь по сторонам, - но, кажется, я их потеряла.
Чан усмехнулся:
Дино: Добро пожаловать в клубную классику. Может, хочешь выпить что-нибудь?
Т/И кивнула. В его взгляде было что-то притягивающее, что-то такое, что заставляло забыть обо всëм на свете. Они пробились к бару, где Чан заказал два бокала вина. Он внимательно слушал, когда Т/И говорила о себе, и его глаза искрились от интереса. В этом хаотичном месте, среди шума и суеты, между ними словно образовался маленький комок тишины и понимания. Т/И чувствовала, как внутри неë зарождается что-то новое, что-то волнующее и непредсказуемое.
