ну пж, дайте поспать
Танец злобного гения, на страницах произведения. Это игра без сомнения, обречённых ждёт поражение... на КиШа понесло. Ну я вам тут устрою жизнь весёлую, когда на колонке врублю дурака и молнию, куклу колдуна, лесника, танец злобного гения и... "РАЗБЕЖАВШИСЬ ПРЫГНУ СО СКОЛЫЫЫ"...
- ソーニャ大丈夫か?(Соня, тебе нормально?) - спросил Дазай. А. Да, норм ваще. Я просто по стулу вниз скатилась, теперь тело моё на стуле, а ноги и половина спины где-то внизу. Гречка, мартини, мы на карантине.... да бля, че у меня с мыслями. Я показала Дазаю класс и он повернулся обратно к монитору. Я же попыталась вылезти, но мой стул сказал "бай бай, бичеззз" и соскольснул назад... а я грохнулась на пол
- 好吧,去你的,当然,我怎么能不被搞砸呢! 总是有必要做一些有神经的事情,这样你以后就想死了!(ну ёп твою мать, конечно, как же мне не лохануться! Всегда же при нервах надо что-то натворить, чтобы потом помереть захотелось!) - выругалась я аж на китайском. Дазай косо на меня посмотрел
- 何て言ったの?(и что ты только что сказала?) - спросил Дазай, - 私たちは安全クッションをオフにしたとき、私はあなたが夜に誰かに宣誓覚えています(помнится, ты на кого-то ругалась ночью, когда мы подушку безопастности отключали) - дополнил он, а потом снова заговорил, - トーンは似ています(тон похожий)
- そうです、私は全世界と私自身を呪っただけです(верно, только что я крыла матом весь мир и себя) - ответила я на правильную догадку Дазая
- 分かった。(ладно) - ответил он. В трусах прохладно. А может вести себя как ребёнок и они от меня отвяжутся? После этого задания я попрошу у Фукудзавы один законный выходной. Может денег с Мори содрать? Например за разрушенный офис. И что, что это было в самом начале? Можно же. Пока всё тихо-мирно можно свалить и за салфетками. И да, я пошла за именно за этим. Дазай справится и без меня. Дошла я туалета, нашла салфетки, взяла штук так десять и потопала обратно
Ну ясен пень, припёрлась, а там уже Ацуши и Акутагава дерутся. Ваа хочу спать... может на Дазая всё свалить? А он мне поспать не даст, 100% будет специально громко болтать
Дазай сказал, чтоб Ацуши кинул свой наушник, при этом сказав, что на том проводе Дазай. Так..
- 芥川太宰とソーニャがここで連絡を取っている(Акутагава, у меня здесь Дазай и Соня на связи) - сказал Ацуши Аку. Так так так, хули меня то приписали?! Я выплюнула воду, которую глотнула буквально пару секунд назад. Он же меня потом поймает в переулке где-то и прибьёт!!! Почему меня то приписали?!? Я вам ниче не делала, за что вы так со мной. Я положила салфетки на недо стол а сама села под него и накрыла свою голову руками. Начала тихо ныть и качаться туда-сюда, пока Дазай меня не отвлёк
- ソーニャ出て来い 他にやるべきことがある(Соня, вылазь давай. Нам ещё кое что сделать надо) - сказал Осаму и посмотрел под этот недо стол и увидел там меня, нагло просидиващую жопу на полу
- さあ、さあ、あなたは今制御を取る必要があります。(давай, давай, тебе надо перехватить контроль) - поставил задачу Дазай. Но, но, но, я не хочу с Достоевским за контроль сраться!!! Меня ж убьют как только представится возможность!!! Неееет, я не хочу!!! Я слишком вжилась в роль ребёнка и теперь не хочу отпускать эту роль... ну не, ну не, ну нееееет... я кое как вылезла из под недо стола и села обратно за стул. Ацуши, видимо, не вспомнил про второй наушник. Ну и Эрен с ним, я всё равно его слышу. Наушник работает как прослушка и я могу беспаливно его слушать. Вон слышу уже как Френсис болтает с Ацуши. Акутагаву где-то оставили. Ну понятно. Пока работать не надо, контроль брать не над чем(кем). Френсис там болтает что-то типо "если хочешь что-то сделать хорошо - сделай это сам". Не знаю,на сколько эффективно, но после таких слов сразу хочется либо кому-то прописать по ебальничку, либо пропишут по ебальничку тебе, за то, что не помогаешь. Мне лень дальше слушать, у меня и так нервы шалят. А ещё жуткие перепады настроения, то врезать кому-то охота, то заласкать всех и вся. Может кошек поискать? Потом. Там Дазай что-то сказать хочет, по лицу вижу
- 何?(что?) - спросила я его с таким выражением лица, будто щас в обморок упаду
- ケカが座っているドローンのシステムをハックする必要があります(надо взломать систему того беспилотника в котором сидит Кёка) - ответил Дазай. Ну ёпта, ну дай поспать ты уставшему человеку. Я тяжко вздохнула, а потом снова посмотрела на него
- あなたはそれを自分で行うことはできませんか?(а ты сам не можешь?) - спросила я его
- さて、あなたは運動する必要があります。(ну тебе же надо поупражняться) - ответил Осаму. Спасибо конечно, но мне и кита хватило. Ладно, но это ради Кёки. И Агентсва. Очень лень, но надо. Н-да, у меня сильные перепады настроения. Я кивнула Дазаю и начала искать тот беспилотник. Еле-еле душа в теле я нашла сеть его системы и перехватила отдельную часть. Просто колонки настроила на нашу связь, чтоб мы могли разговаривать с девочкой
- ケカ聞こえますか?(Кёка, ты слышишь нас?) - спросила я её, а затем отозвался Дазай
- 怖がらないでください。 これはソーニャと太宰です。 私たちは才能のある部門と手配をしました、私たちはあなたを失望させることができます。 ソーニャと私はこのドローンを飛ばす方法をお教えします。(только не пугайся. Это Соня и Дазай. Мы договорились с отделом по одарённым, мы можем спустить тебя. Мы с Соней научим тебя управлять этим беспилотником) - сказал Дазай
- もう十分よ(хватит) - сказала Изуми. Мы с Дазаем переглянулись и по глазам решили, что слово переходит мне. А я решила не заморачиваться и сказать примерно тоже, что сказал Дазай в оригинале
- 正直なところ。.. 代理店にはあなたを救う理由はありません。 あなたは公式の従業員でさえありません。 しかし、それは私が望むものです。 そして敦も。 代理店はあなたがまだ合格していない入学試験を持っています。 テストのポイントは、見知らぬ人を助けるためにあなたの心に力があるかどうかを確認することです。(честно говоря... у Агенства нет причин спасать тебя. Ты ведь даже не официальный сотрудник. Но этого хочу я. И Ацуши тоже. У Агенства есть вступительный экзамен, который ты ещё не прошла. Смысл испытания в том, чтобы проверить, есть ли в твоём сердце силы помочь незнакомцу) - сказала я. Мои знания психологии на минуту отключились походу, ну и фиг с ним. Сделанного не воротишь, сказанного не вернёшь. А воьще надо жить не жалея за свои действия и слова, так что норм. Делу время, а потехехехехехе. Да, да, вот так и живём
- 私は通り抜けることができるとは思わない(не думаю, что смогу пройти) - ответила Кёка. Моя ты хорошая, ты сможешь пройти всё, стоит только захотеть
- 好きじゃない(мне это не по душе) - внезапно встрял в разговор Дазай, - 元殺人者は良い人になることができません。 あなたは本当にそれを信じていますか?(бывший убийца не способен стать хорошим человеком. Ты правда в это веришь?) - спросил Дазай у Кёки. Ну не знаю, один.. а не, два человека с бывшим боссом Мори у нас уже есть, да и хорошие вроде. Говорю вроде, потому что обоих нельзя оценить ни как "хороший" ни как "плохой". По крайней мере я очень слабо вижу разницу хорошего и плохого. Две стороны одной монеты, в них много сходств и различий. Хотя можно сказать, что для одного "хорошее" второго "плохо" для первого. Или сделал что-то со своими плюсами и минусами. Вот поэтому я плохо вижу грань, пусть даже и психолог. Не ну есть конечно исключения. Примеры не приведу, слишком сложно, а у меня и так мозги вытечь хотят
Пока я слушаю... а собственно никого я не слушаю, но вижу как пацаны на ките там ругаются как могут и не могут. Дазай разговаривает с Кёкой, мне слишком сложно сейчас говорить, особенно когда нельзя язвить. А во мне часто язва появляется, да такая, что бесит всех. Поэтому нельзя. Дазай щас сказанул "всего лишь 35?" Кёке, котрая назвала число убитых ей людей. В это время Акутагава как флеш пролетел в лифт к Ацуши. Можно шутку сказать? А не, не стоит... если я подключусь и шутку сказану меня прирежут как только выберутся, причём оба. И да, это связано с шинсоукоку. Дальше шутку думаем сами. БЛЯХА МУХА, Я ЩАС ТАКУЮ ФАН-АНИМАЦИЮ ВСПОМНИЛА С ЛИФТОМ....
Всё впорядке, они вышли... вдох-сдох, Дазай всё ещё говорит с Кёкой. Я летаю в облаках иногда поглядывая на экран
- ソーニャ(Соня) - сказал Дазай
- 何?(что?) - отозвалась я
- ケカと私は何度もあなたに電話してきましたが、あなたは応答しません(мы с Кёкой уже который раз зовём тебя, а ты не отзываешься) - ответил Осаму
- ああ、ああ。.. それで何が望みだったの?(а, ой.. так что хотели то?) - всё таки спросила я
- ケカはあなたがどうであるか尋ねます。 最近怪我をしたと彼女に言った(Кёка спросила как ты. Я сказал ей, что ты недавно пострадала) - сказал Дазай. Я шибанула его легонько по голове стоя над ним и с упрёком говорила
- あなたはケケをさらに緊張させています! 神経がすでに狂ったように揺れている女の子に誰がそれを言いますか?!(ты Кёке ещё больше нервы шатаешь! Кто говорит такое девочке, у которой и так нервы шатаются как ненормальные?!) - я, - そして、私は大丈夫です、ケカ、心配しないでください。(а со мной всё в порядке, Кёка, не переживай) - обратилась я к девочке уже спокойным тоном. Дазай посадил меня обратно на место. Ну как посадил, просто чуть подтолкнул к стулу, а села уже я. Насколько я поняла он уже объяснил Кёке как работать с беспилотником
- 無事でよかった(я рада, что ты в порядке) - ответила Кёка. А можно я дальше не буду никуда идти и просто останусь? А нет, видимо не получится
- ソーニャ行く時間だ(Соня, нам пора идти) - сказал Дазай. Я крехтя поднялась. Уж очень нехотелось вставать. Ну ладно. Я показала жестами Дазаю идти вперёд, а я пойду позади. Он пошёл, я плевать где-то сзади еле перебирая ногами. И тут я вспомнила ебальник Достоевского... резко, страшно, не хотя этого совершенно... меня сразу же передёрнуло, как только вспомнила его ухмылку во время отключения снижения Моби-дика. Ой я зря вспомнила это, мне ж ночью приснится... думаю, этот значок фиолетового цвета мне будет каждый раз копоминать его... я не сумасшедшая, чтобы идти на пролом, я не суецидник, чтобы пересекаться с ним, я это я, и мне бы не очень хотелось его видеть, а уж тем более навлечь на себя его гнев. Вот поэтому я жуть как нехотела вылазить из под того недо стола, чтобы вобще не вспоминать его лицо больше никогда. Почему то я уверена, что мы с ним увидимся, русские же. С Гоголем может ненадолго поладим, а потом мне пизда. Что-то мне подсказывает, что я 100% потеряю где-то чувство самосохранения. Так... я слышу где-то возмущения и шаги. Решила посмотреть кто там так громко возмущается и увидела Ранпо
- あなたは何のためにここに立っていますか?(ты чего тут стоишь?) - спросила я его
- 迷子になった(потерялся) - был дан мне чёткий ответ. Я даже не удивлена
- なぜあなたは代理店から遠く離れているのですか(почему ты так далеко от Агенства?) - спросила снова я
- ペストリーショップに行きたかったのですが、結局また道に迷ってしまいました(хотел сходить в кондитерскую, но в итоге снова потерялся) - ответил Эдогава. Ещё больше не удивлена. Я показала жестами подойти ко мне, он подошёл, я взяла его за плечо, чтоб не потерялся снова и вот так мы пошли до ближайшего самоката на прокат. Мне просто лень идти пешком. Зарегистрировалась, взяла электросамокат
- 後ろから私をつかむか、私とステアリングホイールの間に立って、私たちは代理店に行きます(возьмись за меня сзади или встань между мной и рулём, так и поедем до Агенства) - сказала я. Ранпо решил встать между мной и рулём. Я пропустила его через одну свою руку, он встал ровно, а потом я всё таки сумела найти баланс и мы поехали
Я высадила Ранпо, а сама решила поехать домой. Не хочу идти на берег и не особо хочу оставаться в офисе. Добралась я где-то за 10 минут. Поставила самокат на близкой к общежитию стоянке и попёрлась на второй этаж. Наконец дошла до нужной квартиры, открыла и заметила Кью, который всё ещё спал. Сняла обувь и верхнюю одежду, подошла к мальчику и начала гладить по голове. Так, а руки то не помыты... пошла помыла руки и пришла обратно. Решила разложить второй футон рядом с Кью. А, точно. Надо написать директору о выходном завтра! Быстренько достала телефон, нашла контакт Фукудзавы и написала ему о выходном. Он ответит позже, щас я выключила телефон, отключила будильник и поставила телефон на зарядку. Сгоняла переодеться и снова пришла обратно, залезла в футон и наконец заснула сладким сном...
_____________________________________
2254 слова. Ура! Дописала! Правда пожертвовала своим нормальным сном в 7 часов... мама вчера подходит и говорит чтобы я решала как буду праздновать свой др... а я откуда знаю😭😭😭 кстати, я подстриглась! Теперь у меня чуть-чуть удлинённая версия причёски Сяо. Если завязать косички из длинных прядей получается Венти! Вот так и живём! Всё, всех люблю, целую, покеда!💗💗💗💗💗💗💗💋
