6
Совсем скоро наступит день «х»(икс), но Джисон даже не готовился. Ожидание сводило его с ума; он не знал, чего ожидать от жизни с тем человеком, с которым они больше не общались с того дня, когда он вышел из дома Ли Минхо.
Но за столь короткое общение, Ли оставил только хорошее впечатление. Простота этого человека, прямолинейность – все то, что любил и ценил Хан в людях.
Однако, волнение брало верх над всем, чем только было возможно, что только могло существовать в нем самом. Джисон был чертовски напуган, слишком сильно, чтобы хоть как-то передать эту тревогу словами. Вот-вот раздумья о будущем заставят его голову взорваться от внутреннего черепного давления, это чувство было слишком сильным, чтобы хоть как-то подавить его. Нужно ли говорить сколько времени прошло с их встречи? Наверное, нет. Но Джисон в глубине своей души хотел бы еще раз увидеться с господином Ли, почему-то желание очередной встречи слишком манило. Возможно, он просто впервые, не считая Феликса, увидел таких простых людей. Нет. Он соврет, если скажет, что сможет объяснить причину такого влечения. Может именно поэтому Хан сейчас звонит Феликсу, чтобы подобрать себе хотя бы один наряд на собственную свадьбу. Он не хотел бы куда-то идти, но чувство долга или же ответственности заставляют его, не подводить семью и будущего мужа.
— Ало? — послышалось от друга.
— Феликс, ты занят? — быстро спросил Хан, не желая растягивать разговор, потому что он, разумеется, знал характер дружка.
— Нет, что-то стряслось? — переживал Енбок.
— Нет, дойдем до молла недалеко от центра? — спрашивал трепещущий Джисон.
— Давай! — обрадовался Ли, любивший ходить по магазинам. — Встретимся через два часа у входа!
— Хорошо, — не успел договорить Хан, как вдруг отключился звонок со словами Феликса: «Пока».
____
— Джисон~ни, — позвал Ли дружка, идущего прямиком к нему.
— Феликс! — прокричал Хан, маша жестом, обозначающим «привет».
— Что тебе нужно купить? — спрашивал Ли у Джисона, который только подошел к нему. Но Енбок не терял времени, обхватил локоть друга, повел его ко входу. — Я знаю этот магазин, как пять своих пальцев!
— Именно поэтому мы здесь, — верно, Джисон знал, как сильно любит посещать этот молл Ли. — Костюм, свадебный костюм.
— В смысле? — удивился Феликс. — Разве его не должны покупать парными?
— Думаю, что в нашем фиктивном браке, таких нужд нет, — кратко отвечал Джисон.
— Ужас, этот твой Ли Минхо просто ужас! — почти крича твердил Ли, даже некоторые из толпы покупателей обернулись, чтобы рассмотреть на бунтовщика.
— А ты откуда знаешь? — спрашивал удивленно Хан, который, конечно, всегда знал, что его дружок найдет информацию обо всех, если захочет, но это уже выходило за рамки дозволенного.
— Ты же сам сказал, что его так зовут, когда мы с тобой до этого в последний раз разговаривали, не сегодня, — уточнял Феликс. — Джисон, если ты настолько тревожишься, почему бы не разорвать контракт, может попросить найти из семьи другого, кто не стал бы сильно переживать?
— Феликс, я ценю твою доброту, но эта ситуация, в которой я бессилен, буквально, ничего не могу сделать, — объяснял Хан.
— Прости, я просто не из вашей сферы, вот и несу всякую ересь, — оправдывался Ли.
— Ты не виноват Феликс, именно из-за этой твоей черты, ты мой самы лучший друг! — сказал Джисон, смотря на какую-то вывеску.
— Пошли Хан, — повел он своего дружка в магазин.
— Погоди, ты сейчас мне руку сломаешь, не тяни так!
На слова Джисона Феликс никак не реагировал, а просто вел его туда. У Енбока, однозначно, сильная хватка.
Магазин, куда привели Хана, был необычайно красив. Он буквально светился от украшений. Но взгляд бросился на совершенно простой, но красивый костюм.
— Нравится? — подошла консультантка.
—А? — не ожидал Джи.
— Стоит всего ничего, — заявила она. — Со скидкой два миллиона.
Ошарашенный ценами, Джисон поклонился и заявил Феликсу, что этот магазин слишком дорогой для него. Однако его друг протестовал решению младшего, заявив, что его кошелек достаточно большой, и он обязан потратить деньги, как в последний раз, хотя так оно почти и было.
Джисон был бы не собой, если бы потратил деньги, которые были в конверте от Минхо. Хан бы не стал тратить деньги малознакомого ему человека, так еще и приличную сумму, положенную в ту ужасно белую бумагу, свернутую в виде конверта. Нет. Он решил, что должен будет вернуть все, до копейки; его намерения не были похожи на шутку.
Хан очень бы хотел отомстить родителям, за такое вмешательство в его и так несчастливую судьбу, и он нашел, ключ к мести – потратить много денег, зная, как его «родительский дуэт» считает каждую мелочь, потраченную собственным сыном.
— А знаешь ли Феликс, — сказал с ухмылкой на лице Джисон. — Думаю, сегодня мы с тобой отлично пошопимся!
— Тогда чего же мы ждем?
К слову, день прошел отлично. Несколько пар костюмов идеально подошли Джисону, что его несомненно радовало. Денег было потрачено достаточно много, чтобы побесить родителей – значит цель была достигнута, и парни довольные пойдут домой, но прежде зайдут в какую-то кафешку, чтобы окончательно отметить этот еще один достаточно муторный день.
[от автора]
Не знаю, как часто будут выходить главы, ведь у меня начинается диагностика знаний(промежуточные аттестации) и ВПР. Удачи вам, если тоже пишете!
Как вам глава?
Она вышла маленькой – 813 слов.
