Глава 59. Паучий тупик
Драко не был в Паучьем тупике уже много лет. Там было скучно и полно книг по зельям, и все это не стоило беспокойства на лице Поттера.
— С тобой всё в порядке, Гарри? — спросил Уизли.
— Честное слово, Снейп не устанавливал здесь мини-ловушки для раздражающих гриффиндорцев, пытающихся проникнуть внутрь, — усмехнулся Драко.
— Дело не в этом, — нахмурился Поттер, глядя на лестницу. — Я про хихиканье Джинни с Гермионой.
— И? — с недоумением спросил Уизли.
— Они странно на меня смотрели.
— Ты действительно такой тупой? — ухмыльнулся Драко, хотя его ухмылке не хватало прежней злобы. — У них намечается девчачий разговор.
Оба парня моргнули в непонимании. Драко подавил импульс дать им подзатыльник, чтобы проверить, действительно ли их головы так пусты.
— О сексе, — уточнил он. — Вы двое вообще способны думать без Гермионы?
Поттер покраснел, а Уизли в отвращении скривил губы.
— Я уже пожалел, что спросил.
— Джинни умирает как хочет рассказать о своём опыте, и Гермиона не может больше избегать этого, — пояснил Драко. — У девушек есть такая странная привычка — откровенничать.
Поттер выглядел плохо, даже Уизли посматривал на него с беспокойством.
— Успокойся, Поттер, — сказал Драко пренебрежительно. — Будь счастлив от того, что ей есть чем поделиться. Если бы она не захотела говорить об этом хоть кому-нибудь, то тогда у тебя были бы проблемы.
— Меня смущает, что она хихикает при этом, — пробормотал Поттер.
— Уизли, тебе нужно проверить тезаурус, чтобы найти слово «смущение»? — поддразнил Драко.
— Заткнись, Малфой, или я расскажу Гермионе, что ты злил Гарри, — пригрозил он в ответ.
— Я его вообще-то успокаиваю, придурок! — запротестовал блондин.
— Тебе повезло, что у меня нет с собой палочки, Малфой! — выплюнул Уизли.
— Надеюсь, ты сейчас говоришь о той, что ты купил у Олливандера!
Резкий смех из кухни остановил всех троих. Джордж вышел из дверного проёма, сжимая живот и изо всех сил пытаясь отдышаться.
— Это чертовски уморительно! — воскликнул Джордж. — Ты всегда такой?
Артур прошёл мимо сына, всё ещё широко ухмыляясь.
— Давай уйдём, прежде чем появятся палочки, — сказал он. — Независимо от того, где они были приобретены.
***
Гермиона боролась с троллем, летала на драконе и сражалась против Пожирателей Смерти, которые хотели убить её просто за то, что она существовала. Мужество девушки не колебалось ни разу до тех пор, пока она не села на кровать в Норе и не смотрела, как Джинни, усмехаясь, запирает дверь и накладывает на нее заклинание.
— Ты правда готова? — выдавила Джинни. — Я знаю, это очень странно, но с кем ещё я могу поделиться?
— Да, — тяжело вздохнула Гермиона. — Я попытаюсь не ассоциировать твоего парня с волшебником, которого считаю братом.
— Спасибо, — произнесла Джинни, закатывая глаза. — Ты не хочешь рассказать о своем опыте с Драко, чтобы ослабить напряжение?
Гермиона знала, что покраснела.
— Ну, прошла всего неделя, — застенчиво сказал она. — Мы лишь несколько раз целовались.
— Где-нибудь заблудившиеся руки? — Джинни многозначительно поиграла бровями.
— Я подозреваю, что он слишком джентльмен.
Джинни сморщила нос.
— Ну, в следующий раз, когда он будет нюхать тебя, хватай его за задницу и хорошенько сжимай.
Гермиона должна была признать, что её не раз искушала подобная мысль, когда они целовались. Однако ей всё ещё не хотелось услышать интимные подробности о Гарри.
— Ты уверена, что не хочешь пойти в Паучий Тупик с мальчиками? — спросила Гермиона.
Джинни закатила глаза.
— Твои намеки такие прозрачные. Неужели мысль о том, чем мы занимались с Гарри, действительно так страшна? Я не собираюсь показывать тебе фото или ещё что-нибудь в этом роде.
— Слава Мерлину!
— Ты, вероятно, и так много видела, пока вы вместе жили в палатке, — рассеянно добавила Джинни.
— Он держал свои штаны при себе, а если бы нет, то наслала бы жгучее заклинание прямо туда, где это было бы больнее всего, — фыркнула Гермиона.
Джинни растянулась на кровати, хихикнув в подушку.
— Ну я точно не думала о том, чтобы заколдовать его.
— Я действительно не хочу знать подробности.
— Не волнуйся ты так, я бы не стала компрометировать его доверие. Мальчики так не уверены в своих телах. Совершенно не понимаю, почему.
Гермиона не думала об этом. Единственная вещь, которой Драко хватало с лихвой — это самоуверенность в данной области.
— Это просто ещё одна область, в которой они могут соперничать, — размышляла Гермиона. — У волшебников есть порнография? В мире магглов глупые мальчишки похоже думают, что у мужчин в этих видео средний размер, а не смехотворно большой.
Джинни снова захихикала.
— Так странно слышать, как ты говоришь о сексе!
— О, ты бы впечатлилась некоторыми книгами, которые я прочла, — самодовольно ответила Гермиона.
— У тебя все еще есть эти книги?
Гермиона чувствовала, как полыхают ее щеки, пока рассказывала об этих маггловских книгах, иллюстрации в которых были на удивление графичны для образовательных книг.
— И не вздумай подсовывать мне бульварную романтику! — добавила она. — Некоторые вещи, которые в них описаны физически невозможны и просто глупы.
— Как, например, что?
Гермиона покачала головой.
— Я подарю тебе одну на день рождения.
— Дромеда дала мне кое-какую книжку, — призналась Джинни. — Это помогло. Девчонки, с которыми я жила в одной спальне в Хогвартсе, рассказывали о крови и сильной боли, но было не так уж и плохо. Немного некомфортно, но крови нет.
— У всех по-разному, — ответила Гермиона. — Ты не поверишь какой разговор устроила мне мама в четырнадцать лет.
Джинни усмехнулась.
— Вряд ли хуже того, который был у меня. Моя мама наколдовала искусственный пенис с аннотациями.
Гермиона подавилась смехом.
— Очень похоже на Молли!
Джинни кивнула.
— Тогда же была и лекция о прелестях контрацептивных заклинаний и зелий. Она даже предложила мне купить Сыворотку правды, чтобы я могла убедиться, что любой парень, пытающийся затащить меня в постель, действительно рассматривает в будущем брак.
— Оу, это тяжело. Мне хватило фразы о том, что «мастурбировать — это нормально».
Джинни уставилась на подругу открыв рот.
— Мы должны это обсудить!
***
Рон оглядел обычный маггловский дом с нарастающим чувством разочарования.
— Я был уверен, что тут будут цепи, свисающие со стен, и гроб в спальне, — вздохнул он.
— Или кровь в холодильнике, — согласился Гарри.
Драко фыркнул от их идиотских предположений.
— Он не был ни вампиром, ни летучей мышью или ещё кем-нибудь столь же странным.
Гарри и Рон обменялись неверующим взглядом. Джордж ухмыльнулся, смотря на них с другого конца комнаты.
— Не волнуйтесь, детки, уверен, что его вид просто еще не был должным образом классифицирован.
Артур был слишком занят исследованием микроволновки, чтобы слушать глупые пререкания. Он даже не понимал, что бормотал что-то себе под нос, пока не подошёл Гарри и не объяснил, как работает устройство.
Драко не мог не признать, что магглы не были столь отсталыми и скучными, как ему говорили. Однако он всё равно не понимал, чем так очарован Артур. Магия — это намного удобнее.
В доме и вправду было скучно. Кроме лаборатории для зелий в свободной комнате, больше не было ничего указывающего на то, что он принадлежал волшебнику.
Драко всегда подозревал, что Северус слишком предан свой работе, и доказательство было прямо перед ним. Ни жены, ни детей и, насколько он мог судить, ни друзей. Блондин надеялся, что видение, которое пришло Поттеру, было правдой, тогда бы у его крестного был бы ещё один шанс прожить свою жизнь нормально.
Уизли рассматривал полку с ингредиентами для зелий. Они были чётко расставлены и подписаны, и даже Драко вынужден был признать, что некоторые из них были довольно отвратительными.
— Знаете, тут написано «Внутренности слизняка», но это запросто могут быть внутренности студента, раздражавшего его, — размышлял Уизли.
— Это бы объяснило, почему ты так много ешь, — добавил Драко. — Как будто часть твоих кишок волшебным образом исчезла, чтобы попасть в зелья.
Джордж растянулся на небольшом, но очень удобном диванчике.
— Думаю, твои мозги в безопасности, Ронни, — сказал он. — Тебе нечего терять.
— Ты имеешь в виду себя, Джорджи, — огрызнулся Уизли.
— Надо будет спросить у Джинни, может ли Гарри позволить себе пожертвовать чем-нибудь из своих брюк, — размышлял Джордж.
Драко издал смешок, когда Поттер повернулся, чтобы гневно воззриться на усомнившегося в его мужественности рыжеволосого парня.
— Хотя ей ведь не с чем сравнивать, правда? — задумался Драко.
Джордж пожал плечами.
— Если и есть кто-то достаточно коварный, чтобы шпионить за ванной мальчиков, так это наша Джин, — он притворился, что вытер слезу. — Я так горжусь ей.
Артур сознательно решил игнорировать эти разговоры ради собственного психического здоровья.
— Как насчёт того, чтобы осмотреть двор? — предложил он. — Независимо от того, решишь ли ты продать дом или нет, защитные заклинания могут нуждаться в усилении.
Драко кивнул и проследовал за Артуром. Газон был в полном беспорядке, а сад выглядел как джунгли, но заклинания всё ещё были довольно сильными.
Драко заметил знак «на продажу» в соседнем доме, и задумался о том, сколько людей на этой грустной маленькой улице подумывают о продаже. Его размышления были прерваны, когда Артур вновь привлек его внимание.
— Защита очень сильная, — размышлял волшебник. — Учитывая его деятельность, я не удивлён, что Северус как следует защитил это место.
Драко никак не ответил на упоминание вскользь о том, что Северус был шпионом. Он не знал и половины того, что вынес крёстный, и подозревал, что светлая сторона знала ещё меньше. Как ни странно, Ежедневный Пророк продолжал развивать эту тему, пытаясь раскрыть больше фактов, и сделав Северуса скорее легендой, чем героем.
Драко улыбнулся, представляя, как Северус насмехается над газетой и требует, чтобы они очнулись и начали использовать свои мозги. С орденом Мерлина было бы ещё хуже, он буквально видел, как его крестный говорит самому Министру засунуть его себе куда подальше.
Джордж, Поттер и Уизли всё ещё искали доказательства того, что Снейп был каким-то неизвестным науке существом. Драко игнорировал их, отыскав Продвинутые Зелья, уровень 7-й. Убедившись, что книга полна заметок, сделанных рукой Северуса (и что она была копией книги, которая хранилась у него в чемодане), он обратился к Поттеру с ухмылкой.
— Вот, Поттер, — сказал он, протянув книгу. — Если будешь ее придерживаться, сможешь сдать зелья без того, чтобы Гермиона делала твоё домашнее задание.
Поттер закатил глаза, но взял книгу.
— Боже, спасибо, Малфой.
Уизли нахмурился.
— А где моя копия?
— Поттер с тобой поделится, — ответил Драко, махнув рукой. — Но если я найду книгу «Пикап для чайников», я подарю тебе её на Рождество.
Вместо незрелой, сердитой реакции, которой ожидал Драко, Уизли оставался спокойным. Это почти разочаровывало.
— А если, Малфой, найдёшь «Продвинутое руководство для Пожирателей Смерти», убедись,
что оставишь его себе, — самодовольно ответил Уизли.
— Я действительно в этом совершенно не тянул, — согласился Драко. — Рад, что бросил это занятие.
— И Дафна не считает, что я не умею ухаживать, — буркнул Уизли.
— Потенциальные женихи вились вокруг сестёр Гринграсс с тех пор, как Дафна достигла половой зрелости, — сказал Драко. — Она, возможно, думает, что твой придурковатый подход довольно свеж.
Джордж заговорщически усмехнулся Драко.
— Знаешь, Рон, если ты решишь, что с прекрасной Дафной ничего не получится, то всегда сможешь купить ей щенка.
— Это может сработать, — согласился блондин. — Большая, тупая псина с огромными глазами, которая следила бы за ней и пускала слюни в благоговении.
— Она даже не заметит, что ты ушёл! — засмеялся Джордж.
— Так вот, как ты поступил с Анджелиной? — легко спросил Уизли. — Ты нашёл собаку, которая преследует свой хвост и жуёт задницу, чтобы заменить тебя?
— Интересно, что понадобилось бы Джин, чтобы заменить меня? — задумался Поттер.
Драко задумчиво осмотрел своего врага детства.
— Неряшливая чёрная дворняга, без какого-либо чувства самосохранения. Это соответствовало бы тому, как ты всё время таскался где ни попадя и встревал в различные неприятности.
— Дворняга? — с вызовом переспросил Поттер. — Надеюсь, ты не пытаешься вернуться к обсуждению статуса крови?
— Нет, просто не могу придумать породу с такими же сумасшедшими волосами, как у тебя. Единственный вариант — это черный пудель, но они выглядят ухоженными большую часть времени, — пояснил Драко.
— Мы могли бы отвезти тебя к ветеринару, — предложил Джордж. — Тебе нужно лечение от блох, пока мы тут?
Артур прервал их глубоко философский разговор, пытаясь загнать всех обратно в Нору через камин.
