Chapter 4. Без пяти минут в Хогвартсе.
— Гарри! Гарри Северус Снегг! — уже четвёртый или пятый раз кричала Лили.
— Сейчас! — натягивая маггловскую футболку кричал Гарри в ответ матери.
Сегодня уже двадцать девятое августа, пришла пора покупать всё к школе, а Гарри никак не мог проснуться. Когда же он проснулся, у мальчика была другая проблема – он не мог найти свою мантию для похода в Косой Переулок. Но вот, мать кричит уже в четвёртый раз, и Гарри отчаялся, поэтому просто натянул маггловские футболку и джинсы.
— Гарри, ну где ты там? Мы ждём только тебя! Даже Нарцисса с Драко уже пришли! — снова раздался крик матери.
— Я уже иду! — мальчик застегнул ширинку на джинсах и бегом помчался по лестнице вниз.
Лили, Северус, Драко и Нарцисса стояли уже на пороге дома в красивых повседневных мантиях.
— Гарри! — Лили была зла.-— Почему так долго?! И что это на тебе вообще?! — она оглядела сына с головы до ног и в ту же секунду ощутила тёплые, ласковые прикосновения Северуса. Он наклонил свою голову к уху Лили и прошептал:
— Не злись, любимая.
— Я не нашёл.. Свою мантию. — виновато пробормотал Гарри. Лили тяжело вздохнула, закатила глаза и вытащила свою палочку. Взмахнув ею, женщина произнесла:
— Акцио Мантия! — тот же час мантия прилетела Лили в руки. — А почему тогда я нашла? — гневно спросила та. Северус ехидно улыбнулся.
— Но... Ты же... Мама! — возмущённо пробубнил мальчик. Лили вновь взмахнула палочкой, и мантия оказалась надета на Гарри, а маггловская одежда была в его руках. Ещё один взмах палочки, и одежда сорвалась с рук мальчика, улетела в открытый шкаф, а после шкаф гневно захлопнулся.
— Пойдёмте, — произнесла Лили.
Все пятеро подошли к камину. Северус первый вошёл в него, взяв щепотку волшебного пороха.
— Косой переулок! — Северус бросил щепотку вниз, и исчез, растаяв в зелёном пламени.
Ещё четыре раза после этого прозвучали те же слова и тот же шелест пламени.
****
Пять человек оказались в Косом Переулке.
— Гарри, ты хоть взял письмо? — спросила Лили, уверенная на отрицательный ответ.
— Конечно. Как можно пойти без списка? — доставая из кармана мантии письмо, проговорил Гарри. Накануне вечером, Гарри положил письмо в карман мантии, а мантию засунул в шкаф.
Лили удивлённо взяла из рук сына пергамент и быстро пробежалась по списку.
— Давайте сначала сходим за одеждой, — Миссис Снегг уже направлялась к магазину "Мадам Малкин. Одежда на все случаи жизни."
По поводу одежды в письме было сказано:
Три простых рабочих мантии (черных).
Одна простая остроконечная шляпа (чёрная) на каждый день.
Одна пара защитных перчаток (из кожи дракона или аналогичного по свойствам материала).
Один зимний плащ (черный, застёжки серебряные).
Зайдя в магазин, Гарри почувствовал приятный запах парфюма, похоже, это были духи Мадам Малкин. Обладательница замечательного запаха крутилась около милой девочки, стоявшей на скамейке. У девочки были каштановые волосы и карие глаза. Волосы были волнистыми и аккуратно ложились на плечи незнакомки. После того, как Гарри увидел девочку, он сразу захотел дружить с ней, ведь она была очень милой.
— Привет, — поздоровался Гарри с девочкой. — Я – Гарри, а тебя как зовут?
— Я Гермиона. Гермиона Грейнджер, — скромно ответила девочка, а после перевела взгляд на лоб собеседника, и с округлёнными глазами прошептала, — А ты... Ты что, тот самый Гарри? Гарри Северус Снегг? Мальчик-Который-Выжил, — Медленно, удивленный шёпот Гермионы переходил на восторженный возглас. — Удивительно...
Гарри смущённо улыбнулся.
— Да, это я.
Лили обратила внимание на сына. Женщина подошла к нему и ласково спросила:
— Твоя подруга?
— Можно и так сказать, — мальчик улыбнулся. — на самом деле, мы только познакомились, но я очень хочу с ней дружить, — мальчик слегка смутился — Что скажешь, Гермиона? — он перевёл взгляд на Грейнджер.
— Я буду очень рада дружить с тобой! Но... Ты должен кое-что обо мне знать.
— Да? — с любопытством спросил Гарри, уже стоя на соседней скамеечке. Возле него крутилась ещё одна женщина, снимая мерки. Драко, стоявший на третьей скамеечке тоже заинтересовался, что же такого эта девчонка хочет рассказать.
— Я... Родилась в семье обычных... Эээ... Людей, — Гермиона опустила голову, изподлобья смотря на нового друга.
— И что? — удивился Снегг Младший. — Моя мать тоже. — Гарри не видел в этом ничего такого, но вот Драко, подслушивающий разговор новых друзей слегка передёрнулся.
— Грязнокровка... — тихо прошептал тот, в тот же миг получив подзатыльник от своей матери.
— Во-первых, не подслушивай чужие разговоры, а во-вторых, не обзывайся! — гневным шёпотом произнесла Нарцисса, наклонившись над ухом сына.
Драко потёр затылок, грозно смотря на мать.
— Готово, — послышался голос Мадам Малкин. — Мисс, вы можете идти, — с этими словами женщина подала Гермионе её одежду, и девочка легко спрыгнула со скамейки, заплатила за товар и потопала к выходу, где её ждали родители.
— Пока, Гарри.
— Пока, Гермиона, — Гарри улыбнулся.
Через несколько минут одежда мальчиков тоже была готова. Они довольные, взяли свою форму и пошли к выходу.
— Так, мальчики, теперь идите с Северусом за книгами, а мы с Лили купим вам чернила и пергамент, — скомандовала Нарцисса.
Мальчики покорно поплелись за Северусом в магазин "Флориш и Блоттс"
Северус и два мальчика зашли в магазин книг. Здесь их было очень много.
— По два экземпляра каждой книги, пожалуйста — проговорил Снегг и подал продавщице список, в котором было написано:
«Курсическая книга заговоров и заклинаний» (первый курс) Миранда Гуссокл,
«История магии». Батильда Бэгшот,
«Теория магии». Адальберт Уоффлинг,
«Пособие по трансфигурации для начинающих». Эмерик Свитч,
«Тысяча магических растений и грибов». Филли-да Спора,
«Магические отвары и зелья». Жиг Мышъякофф,
«Фантастические твари, и где они обитают». Ньют Саламандер,
«Темные силы: пособие по самозащите». Квентин Тримбл.
Продавщица стала ходить между полками и время от времени брать нужные книги, иногда она подходила к прилавку и клала их туда.
Через некоторое время продавщица собрала все нужные книги и произнесла
— Всё, — женщина назвала сумму, Северус расплатился и произнеся заклинание уменьшил книги. Теперь, нести их стало легче. По прибытию домой он просто увеличит их, и можно ехать в школу.
Снаружи троицу уже ждали Нарцисса и Лили с кипой пергамента, большой банкой чернил, двумя чернильница и двумя перьями. Эти предметы так же были уменьшены для удобства. Когда Северус, Драко и Гарри выходили из магазина, Лили клала в сумочку маленькую канцелярию. Туда же отправились и книги.
Позже были приобретены котлы, телескопы, весы и комплекты хрустальных флаконов.
Сейчас начиналось самое долгожданное – они направлялись за палочками.
Лили, Нарцисса, Драко, Гарри и Северус направлялись в магазин Мистера Олливандера, на котором была некогда золотая вывеска "Семейство Олливандер – производители волшебных палочек с 382 года до нашей эры". Сейчас эта вывеска была старой и обшарпанной. Создавалось впечатление, что если слегка задеть её, она слетит со стены и окажется прямо на земле.
Группа вошла в магазин, и где-то вдали, в его глубине прозвучал странный звук, похожий на звук старого, практически не пригодного колокольчика.
Помещение было практически пустым. Только большие витрины, на каждой из которых лежало много узеньких, длинненьких коробочек. Вероятно, в них лежали палочки.
Ещё одним интерьером мебели в этом магазине был старый, обшарпанный прилавок, который явно давно не чистили, что было понятно по толстому слою пыли на нём. На этом прилавке стола такая же, не менее старая касса. Чёрная краска практически облезла. Теперь, касса была серой, и лишь некоторые её участки были чёрными.
Но очень важным элементом, скорее декора, чем интерьера был дряхлый, слегка покосившийся стул. Казалось, если его задеть, даже пальцем, мизинцем, этот стул рухнет, ножки оторвутся, а спинка разломится на две или даже три части. Поэтому, никто садиться на эту старинную вещь не стал.
Пахло в этом помещении... Как в библиотеке. Так же там было и тихо. Этот магазин был похож именно на неё, на библиотеку, в которой очень, очень строгие правила.
Сразу после того, как прозвучал колокольчик, если его можно так назвать, из глубины магазина вышел пожилой человек небольшого роста. Он был довольно преклонного возраста, что было видно по его полностью седым волосам и практически безцветному, безжизненному взгляду.
Никто не заметил его появления, все оглядывали этот старинный магазин, имеющий ценность. Историческую ценность.
— Добрый день, — произнёс этот человек. От неожиданности вся компания вздрогнула. Теперь все взгляды устремились на этого человека. — Гарри Снегг... — каким-то таинственным голосом произнёс Мистер Олливандер. Именно так называли этого человека его посетители. — Я знал, что Вы придёте ко мне, ведь каждому волшебнику нужна палочка, а такому великому, как Вы, тем более. Я знаю, что у Вас, Мистер Снегг, будет большое, великое будущее.
— Здравствуйте... — это было единственное, что нашёл сказать Гарри.
Олливандер рассмеялся.
— Вы так похожи на своего отца. Просто его копия. Но... Ваш отец не приобретал у меня своей палочки, — произнёс старичок. — Я думаю, он унаследовал её у своей матери. Палочка его матери была 11 дюймов с половиной, упругая, сделанная из вишни. Очень элегантная. Подходит как волшебнице, так и волшебнику. Ваша бабушка была сильной волшебницей, и имела такую же палочку. Сильную, — возможно, Олливандер хотел сказать что-то ещё про палочку Северуса, но прервался, ибо говоря эти слова, старичок всё ещё осматривал Гарри. Снизу вверх. Дойдя до глаз, он остановился, и восхищённо произнёс. — Вылитая копия отца... Но глаза... Мамины. Лили Эванс... — он обратил свой безцветный взор на Лили. — То есть, теперь, конечно же Снегг, — мистер Олливандер слегка усмехнулся. — Я помню, как Вы вошли сюда, Лили. Палочка быстро выбрала Вас. Это была палочка в десять дюймов с четвертью, элегантная, гибкая, сделанная из ивы. Верно? — спросил Олливандер.
— Да, — Лили улыбнулась.
— Ну так, что же, Гарри, приступим к выбору Вашей палочки. И да, Мистер Малфой, не обижайтесь, очередь дойдёт и до Вас, — Мистер Олливандер улыбнулся Драко, когда тот в свою очередь подарил ему грозный взгляд, полный ненависти и зависти.
— Что ж, мистер Снегг, для начала попробуем эту. Бук и сердце дракона. Девять дюймов. Очень красивая и удобная. Возьмите ее и взмахните.
Гарри, чувствуя себя немного странно, взял палочку, и только слегка махнув, сразу остановился, так как старичок, всё время наблюдавший за движениями, произнёс
— Нет, нет, нет. Не подходит, — Олливандер буквально вырвал палочку из рук Гарри. — Мистер Малфой, попробуйте Вы.
Драко взял палочку, так же помахал ей, но и у него её забрали.
— Клён и перо феникса. Семь дюймов. Очень хлёсткая. Пробуйте.
Гарри снова проделал те же движения, но снова ничего. Олливандер выхватил палочку из рук Гарри, и произнёс:
— Нет, совершенно не то, а Вам, Мистер Малфой, она совсем не подойдёт.
Пошарив у себя на витринах, старичок вытащил ещё одну коробочку, вытащил палочку и подал Гарри.
— Эбонит и шерсть единорога, восемь с половиной дюймов, очень пружинистая. Давайте, давайте, попробуйте ее.
Гарри пробовал. И снова пробовал. И ещё раз попробовал. Он никак не мог понять, чего ждёт мистер Олливандер. Гора опробованных палочек, складываемых мистером Олливандером на стул, становилась все выше и выше. Но мистера Олливандера это почему-то вовсе не утомляло, а, наоборот, ужасно радовало. Чем больше коробочек он снимал с полок, тем счастливее выглядел. Драко уже нашёл свою палочку. Она была сделана из боярышника, длиной в десять дюймов. Сердцевина – Волос Единорога, умеренной упругости.
— Так, ну... Вы весьма необычный клиент, Мистер Снегг. Ну... Есть у меня ещё один вариант... Но... Если он Вам подойдёт, будет весьма странно и необычно, — бормотал себе под нос Олливандер. — Вот попробуйте — выйдя из глубины магазина, сказал он и протянул ему ещё одну коробочку. — остролист и перо феникса, одиннадцать дюймов, очень гибкая, прекрасная палочка.
Гарри взял палочку, которую протягивал ему мистер Олливандер. И внезапно пальцы его потеплели. Он поднял палочку над головой, со свистом опустил ее вниз, разрезая пыльный воздух, и из палочки вырвались красные и золотые искры, яркие, как фейерверк, и их отсветы заплясали на стенах. Когда Драко подобрали палочку, взяв её, он сделал тоже самое. Исходя из этого, Гарри понимал, что это его палочка.
— Изумительно.... — прошептал Мистер Олливандер.
— Что изумительно? — с подозрением спросил Северус.
— Видите ли, мистер Снегг, я помню каждую палочку, которую продал. Все до единой. Внутри палочки Вашего сына — перо феникса, я это уже сказал. Так вот, обычно феникс отдает только одно перо из своего хвоста, но в этом случае он отдал два. Поэтому мне представляется весьма любопытным, что эта палочка выбрала именно Вашего сына, потому что ее сестра, которой досталось второе перо того феникса... Что ж, зачем от Вас скрывать — ее сестра оставила на лбу Гарри этот шрам, — Олливандер указал на молнию на лбу Гарри. Он аккуратно провёл пальцем по нему, тем самым как бы уточняя, что именно этот шрам палочка оставила.
Северус тяжело вздохнул.
— Да...тринадцать с половиной дюймов, тис.
Гарри не понимал о чем говорит Мистер Оливандер. Что за палочка-сестра? Зачем Мистер Оливандер трогал его шрам? Что вообще происходит?
— "Это не мое дело" — подумал Гарри.
Северус, всё ещё в удивлении, заплатил за палочки по семь галлеонов. Группа вышла за дверь.
— Вот и всё. Осталось только купить вам сов, — произнесла Лили со вздохом. — Я быстро схожу за ними, — Лили быстрым шагом направилась в магазин домашних животных. Через минут 10 женщина вернулась с двумя клетками. Одна сова была белой, другая серой. Гарри выбрал ту, что светлая, белая, снежная. А Драко, как только увидел серую сову, закричал что эта сова будет его. Гарри спорить не стал, ведь ему очень понравилась белая.
— Это будет Букля, — сказал тот.
— А это... Это... Хелен. Да, пусть будет Хелен.
****
Вот и наступило первое сентября. Как же все школьники ненавидят этот день. Они ненавидят его всей душой, всем сердцем.
Лили, Северус, Гарри, Люциус, Нарцисса и Драко направлялись к вокзалу "Кингс-Кросс". Для Гарри и Драко это было долгожданным моментом. Их отцы тащили за собой огромные тележки с вещами. На них были и совы мальчиков.
Люди оглядывались на этих странных, по их мнению, людей. Но мы то знаем, что они не странные.
Гарри видел множество людей, но таких же, с огромными тележками, на которых стояли клетки с совами, не было вообще.
Он спросил у матери:
— Мам, почему мы единственные тут с такими тележками? На нас смотрят...
— Просто мы слегка опаздываем, — пояснила Лили.
Гарри кивнул головой и ускорил шаг, но всё ещё оглядывался, надеясь увидеть хоть кого-то. И наконец, это свершилось. Четыре тележки, с огромным количеством чемоданов. На одной из них была сова, так что, Гарри сразу понял – это не магглы.
— Уизли... — пробормотал под нос Люциус, злобно смотря на обладателей этих тележек. Все они были с ярко-рыжими волосами. Всего их было шестеро. Тележки везли четыре мальчика, а рядом с ними шла пухлая женщина, с такими же рыжими волосами. Так же, рядом плелась маленькая девочка. У неё не было тележки, наверно, она ещё мала, как Британи. Британи поедет в Хогвартс только через два года.
— Что, дядя Люц? — спросил Гарри.
— Уизли. Это семья бедняков. Не общайтесь с ними, — всё ещё смотря на шестерых рыжих людей, произнёс Люциус.
— Но... Если они бедные, то это не значит, что они плохие люди, — произнёс Драко.
Люциус ухмыльнулся, глядя на сына. Нарцисса одобрительно кивнула Драко, чего её муж, к счастью, не заметил.
— Ты конечно можешь общаться с ними, но врядли у тебя это получится. Ты попадёшь в Слизерин, я уверен, а они в Гриффиндор.
— Ну и что? — спросил Драко. — Я ведь буду общаться с Гарри, а он врядли попадёт в Слизерин. Он добрый и храбрый.
Гарри улыбнулся.
— Приятно знать, что ты тоже можешь быть хоть чуточку добрее.
Тем временем, Уизли уже догоняли Малфоев и Снеггов.
— Здравствуйте, — поздоровался Гарри.
— Здравствуй, мальчик, — женщина мило улыбнулась Гарри, но переведя взгляд на Люциуса, её улыбка исчезла.
Северус всё время наблюдая, решил вмешаться:
— Здравствуйте, Миссис Уизли. Я думаю Вы меня знаете. Я – Северус Снегг, веду зельеварение у Ваших... Детей. Джордж и Фредд, конечно, очень часто шалят, но они очень умны. И не только в Зельеварении, — Северус доброжелательно улыбнулся. И эта улыбка не была наигранной, она была искренней. Снегг хотел наконец заключить мир между семьями. Равенство между богатыми и бедными.
— Северус... — тихо произнёс Люциус.
— Люциус, давай попытаемся заключить мир. Пожалуйста, — Малфой недовольно кивнул, всё-таки согласившись на предложение Северуса. — Вот и отлично.
Миссис Уизли вновь мило улыбнулась.
— Вы хороший человек, Мистер Снегг, — сказала она и вновь повернулась к Гарри и Драко. — Вы знаете, как попасть на платформу девять и три четверти?
— Нужно... Ээ... Побежать в стену... — неуверенно произнёс Драко, показав на стену между платформами девять и десять.
— Правильно. Давайте, быстро это сделаем, пока никто не видит.
Самый старший сын Миссис Уизли разогнался и прошёл сквозь стену. Потом пошли близнецы. Самый младший и самый веснушчатый боялся.
— Давайте вместе, — сказал Гарри и взял Драко и мальчика за руки. Они вместе перешли через стену и оказались на платформе девять и три четверти. Поезд "Хогвартс - Экспресс" уже подъехал, а близнецы и старший брат Уизли уже стояли в ожидании матери и брата. Пока взрослые по очереди проходили на платформу, (Миссис Уизли перешла вместе с младшей сестрой, самая первая, и малышка присоединилась к мальчикам.) мальчики и самая младшая Уизли познакомились.
Оказалось, что самого старшего мальчика зовут – Перси, и он учится уже на пятом курсе. Близнецов зовут – Фред и Джордж, они учатся на третьем курсе и очень часто устраивают какие-нибудь шалости. А младшего мальчика зовут Рон. Он, так же как и Гарри с Драко, едет в Хогвартс первый раз.
— Меня зовут Джинни, и я пока не еду в Хогвартс, потому что мне ещё 10. Но в следующем году я поеду! Обязательно, — сказала маленькая девочка, когда Северус последним переходил через стену с тележкой Гарри, следом за Люциусом, который вёз за собой тележку Драко. Северус ехал с детьми, потому что он – преподаватель. Но Снегг поедет в купе вместе с другими профессорами. Лили крепко обняла Гарри и поцеловала Снегга на прощание. Это был долгий поцелуй, и если бы не предупреждение "Завершите посадку в поезд", то они опоздали бы.
Мальчики зашли в поезд за Снеггом и пошли искать свободное купе. Близнецы и Перси, найдя своих друзей, остались с ними, а Гарри, Драко и Рон нашли свободное купе (это было очень трудно.) и сели туда. Но тут, дверь купе отворилась.
