Глава 24
Глава 24
Я, конечно, вас понимаю, но поймите и меня, я не высыпаюсь, у меня есть работа, а ещё и личная жизнь, ну поймите, я же не робот. Я не могу делать несколько дел одновременно.
приятного прочтения.
- Наберёшь мне, как долетишь, поняла? - сказал мне Гарри в аэропорту.
- Да, - улыбнулась я и чмокнув его в щёку, пошла в самолёт.
Сегодня я улетаю на неделю в Лас-Вегас, там папа открывает новый клуб, но так как он не может там появиться, ибо у него есть другие дела, то пришлось мне. Спросите, почему без Гарри? А зачем он мне там нужен? Мы женаты фиктивно. У него есть другие девушки, другие интересы и я ему не сильно нужна.
Конечно, когда мне было плохо, он беспокоился обо мне. В конце концов, я человек и ничто человеческое мне не чуждо...
Ладно, я буду по нему скучать. А сейчас, я пойду спать, потому что ночь у меня будет длинной и тяжелой.
- Уважаемые пассажиры, пристегните свои ремни, мы приземляемся в аэропорту Лас-Вегаса, - раздал голос стюардессы из динамиков.
Да, крепко я спала, если я не заметила, как мы прилетели.
Забронировав номер в отеле, я села в такси и поехала открывать новый клуб. Взяв телефон в руки, я набрала номер кудрявого. Гудки. Гудки. Бесит.
- Алло, - послышался в трубке женский голос.
- Кто это? - спросила я.
- Джессика.
- Джесси, будь так добра, позови Гарри к телефону, его жена беспокоит, - попросила я.
- Сейчас, - сказала девушка и в трубке послышалась возня.
А эта девица, хоть нормальная относительно. Спокойно, без пререканий, позвала мне мужа к телефону.
- Да, я слушаю, кто это? - взял трубку кудрявый.
- Конь в пальто, блин! Жена твоя, Стайлс!
- Боже, милая, прости, я не взглянул на телефон. Ты долетела? Где ты? Как ты себя чувствуешь? - засыпал меня вопросами муж.
- Я в порядке, дорогой, сейчас еду на открытие клуба. Кстати там будет онлайн-трансляция. Идиоты. Нашли, что транслировать.
- Я буду смотреть на тебя, - пообещал кудрявый.
- Ладно, прости, я уже приехала, - сказала я и отсоединилась.
Вот он и клуб. Охрана меня там уже знает, народу сейчас столпилось, как на рождество в церкви, или на концерте каких-нибудь звёзд.
Девушки-танцовщицы уже готовы, у барменов пополнен алкоголь, а охрана ждёт моего знака, когда запускать людей.
Я пошла ко входу, потому что нужно перерезать ленту, вот решили мы так сделать. Скидки на все алкогольные напитки сегодня 50%. О, журналисты уже здесь. Нет, они ко мне идут.
- Эмбер, скажите, вот у вас сегодня грандиозное событие: вы открываете новый клуб, а почему вы без мужа?
Вот оно вас трогает, почему я без мужа?!
- Понимаете, у моего мужа ресторанный бизнес. И он сейчас очень занят, потому что работает над открытием нового ресторана, - улыбнулась я.
- Ходят слухи, что вы сейчас поссорились, потому что он был замечен в своей машине с другой девушкой, - не унимались репортёры. Сволочи. Их хлебом не корми, а дай херню сказать.
- Что вы, у нас всё хорошо, я очень сильно люблю своего мужа и не представляю жизни без него. А эта девушка - моя дальняя родственница, она приехала работать в Лондон и я попросила Гарри, чтобы он отвёз её к нам домой, - как можно убедительней произнесла я.
Ну, Стайлс, тебе крышка.
И вот, долгожданное открытие состоялось.
Я подошла к барной стойке, взяла себе "Мохито" и стала потягивать коктейль, наблюдая за происходящим.
- Девушка, а можно я вас угощу коктейлем? - вдруг услышала я подозрительно знакомый голос. Но я никак не могла вспомнить кому он принадлежит.
- Попробуйте, - засмеялась я, - угостить меня в моём же клубе коктейлем.
- Тогда на танец?
- На простой танец можно, - улыбнулась я и повернулась к собеседнику.
Мать вашу...
Не может быть...
Что он здесь забыл?
