Глава 131 Экстра III
Однажды после того, как засуха закончилась, Фу Юань вспомнил о скорлупе, которая была помещена в озеро для легкого погружения, поэтому он пошел с Чу Сянтянем, чтобы вернуть ее.
Неожиданно, хотя сила источника была сильно утрачена, все еще оставалось немного силы размером с мизинец. В любом случае, это было реликвией предков. Фу Юань осторожно положил ее в замок долголетия и снова надел на шею.
Пять лет пролетели в одно мгновение, и в день 24-летия Фу Юаня произошло невероятное - у него на голове выросли листья.
Как обычно, Фу Юань в оцепенении потерся о одеяло и хотел немного полежать в постели, но внезапно почувствовал источник тепла рядом с собой. Он в замешательстве поднял глаза, но посмотрел на Чу Сянтяня с торжественным выражением лица. Фу Юань был немного необъясним. Чу Сянтянь должен был в это время боксировать на улице. Почему он сегодня не встал?
-Ты сегодня не боксируешь?-Фу Юань слегка зевнул, несколько слезинок потекли из уголков его глаз, и спросил его гнусавым голосом.
Брови Чу Сянтяня нахмурились, и его глаза уставились на два маленьких листочка, свисающих с головы Фу Юаня. Он протянул руку и коснулся их, с неповторимой прохладой растения, листья все еще были очень нежными, и казалось, что если он тронет рукой, они сломаются.
Фу Юань только почувствовал, что место, к которому он прикоснулся, было чрезвычайно чувствительным. Он подсознательно сжал шею и избегая его. Он поднял руки, чтобы встать, и тихо пробормотал:-Не прикасайся ко мне. Я только... умер прошлой ночью.
Чу Сянтянь поджал губы, схватил его обратно, затем пристально посмотрел ему в макушку и сказал слово за словом:-Юлин, у тебя листья на голове.
Фу:-???
Он протянул руку, чтобы дотронуться до него дошло в оцепенении:-Какие длинные листья, не так ли... ранним утром...
Когда он прикоснулся рукой к листьям, они были немного прохладными, он был застигнут врасплох и инстинктивно отдернул руку:-Что ты надел мне на голову?!
Чу Сянтянь принял серьезный вид, взял бронзовое зеркало со стола и протянул ему: -Смотри, ты сам их вырастил.
Фу Юань с подозрением взял зеркало, но когда он увидел себя, там действительно был он с двумя маленькими листьями на голове. Он протянул руку и сорвал его. Он почувствовал, что его скальп немного болит, и он почувствовал небольшую панику, поэтому быстро закрыл рукой.
Некоторое время они молча смотрели друг на друга, и Фу Юань с печальным лицом бросился в объятия Чу Сянтяня и сказал приглушенным голосом:-Почему растут листья? Что мне теперь делать?
Чу Сянтянь на мгновение задумался: - В Цинъяне, ты больше не можешь жить. Я отвезу тебя в Бэйюй за город. Никто больше не должен знать об этом. Возьми справочник предков и надо найти решение, пока добираешься до Бэйюя. Фу Юань скрестил руки на груди и что-то приглушенно ответил.
Чу Сянтянь вышел, чтобы попросить своих подчиненных подготовить экипаж, затем нашел шляпу и лично завязал волосы Фу Юаня, спрятал маленькую рассаду в шляпе, и, попрощавшись с Фу Юцинь, они поспешили уехать.
Бэйюй расположен в горах за пределами города Циньяна, опираясь на горы и воду, которые подходит для лета. Чу Сянтянь разместил людей во внутреннем дворе крепости и приказал слугам идти на поиски Фу Юаня.
Фу Юань снял шляпу, держал в руках справочник своего предка. Его черные как смоль волосы были разметаны по кровати, а два зеленых листа на его голове вытянулись, все еще слегка подрагивая.
Сердце Чу Сянтяня сжалось, но, как ни в чем не бывало, он подошел, обнял его и поцеловал:-Ты что-нибудь нашел?
Фу Юань кивнул, наклонился на руках и поднял руководство, указывая на одно из них, чтобы показать ему:-Согласно первому руководству по книги, я... беремен?
Выражение его лица было подозрительным, и он не мог сказать, что чувствовал в своем сердце. Он просто чувствовал себя немного странно, и все его тело было в беспорядке. Чу Сянтянь тоже почувствовал, как у него екнуло сердце. Он взял руководство и несколько раз внимательно вгляделся в строку слов, стремясь найти какие-нибудь подсказки между строк.
Были только два предложения выше: великий демон беремен смыслом, одна личинка рождается поверх матери, и личинка созревает и приносит плод, а плод может приносить потомство.
-Мать рождает личинок...- Фу Янь тщательно пережевывал эти слова,-Это тот саженец, который растет у меня на голове?-Фу Юань был немного в ужасе:-Он вырастет?
Чу Сянтянь не мог быть уверен:-Я послал слуг узнать почерк, оставленный Предком Фу Цином. Он когда-то заботился о беременном предке Му Дане, и его записи должны сохранены.
Когда он принес рукописные заметки обратно, прошло почти десять дней, и саженцы на голове Фу Юаня выросли намного больше, и они выросли до пяти листьев. Поскольку стебли все еще были хрупкими, листья на его голове болтались, как только он ходил.
В последние несколько дней Фу Юань был вялым, и его потребление пищи также значительно возросло, особенно острой пищи. Чу Сянтянь мог только попросить слуг найти повара из Сычуани. Фу Юань съедал по две миски риса за один прием пищи, и у него не только росли ростки на голове, но он округлялся и сам.
Чу Сянтянь поставил маленькую тарелку с закусками на маленький столик для него. Двое втиснулись на низкую кушетку и пролистали заметки его предков. Фу Цин действительно много записал о беременности Му Даня. Двое сравнили симптомы и обнаружили, что это было точно так же, как текущее состояние Фу Юаня, за исключением того, что предок Му Даня был ацидофилом(кисломолочные продукты), а Фу Юань ел острую еду.
Фу Янь выглядел испуганным и подсознательно коснулся своего живота:-Я ведь на самом деле не беремен, не так ли?-Он был так напуган, что чуть не заплакал:-Я не хочу иметь детей. Чу Сянтянь взял Юаня на руки и легонько уговаривая его:-Если ты не хочешь рожать, ты не будешь рожать. Давайте посмотрим, есть ли способ снять саженцы.
Фу Юань понюхал знакомый запах и подсознательно протянул руку, чтобы прикоснуться к саженцам у себя на голове. В эти дни саженцы сильно выросли. Он тщательно заботился о них. Теперь, когда дело доходит до того, чтобы снять их, он внезапно чувствует себя неуютно.
-На самом деле...-Фу Юань угрюмо уткнулся в его объятия,-Было бы хорошо, если бы мы просто подождали, пока он вырастет и принесет плод...-Он был немного застенчив,-В любом случае, это наш ребенок.
Сердце Чу Сянтяня смягчилось. Узнав, что этот саженец дал жизнь ребенку, принадлежащему им двоим, он стал еще более мягкосердечным, когда посмотрел на саженец. Он нежно поцеловал Фу Юаня и саженец на голове:-Хорошо, тогда оставайся в Бэйюйе на некоторое время и подождем... подождем, пока это не принесет плоды.
Фу Юань кивнул, снова отправился домой и со спокойной душой поселился в Бэйюйе.
Когда саженцы на голове вырасли до высоты ладони, они больше не продолжали расти в высоту, а начинали обрастать пышными ветвями и листьями. За исключением меньшей формы, листья зеленые, как нефрит, а остальные похожи на обычные пионы.
На третий месяц на саженце выросла маленькая почка. Бутоны были все еще зелеными, заостренными и немного тонкими. Фу Юань посмотрел в зеркало и осторожно прикоснулся к ним. В тот момент, когда его пальцы коснулись, он почувствовал крошечный пульс, похожий на сердцебиение.
Фу Юань опешил и поспешно позвал Чу Сянтяня, чтобы тот пришел и посмотрел. Чу Сянтянь осторожно прикоснулся к нему, но пульса, как он сказал, не почувствовал. Когда Фу Юань снова прикоснулся к нему, у него не было того чувства, которое было раньше, поэтому он подумал, что слишком много думает.
Итак, еще через два месяца этот маленький бутон цветка внезапно распустился однажды ночью. Как мать, Фу Юань только почувствовала, что было слишком жарко, и подсознательно бросилась в объятия Чу Сянтяня, страстно желая, чтобы в его объятиях было что-нибудь, о что можно было бы потереться.
Чу Сянтянь, который спал, был разбужен им и предупредил его, чтобы он не двигался, но Фу Юаню, казалось, был полон энтузиазма. Чу Сянтянь терпел некоторое время, но в конце концов он не смог сдержаться и разорвал его на части. Разбери его и съешь.
Когда он проснулся на следующий день, лепесток упал на подушку. Фу Юань был ошеломлен. Он поспешно вскочил и посмотрел в зеркало, только чтобы увидеть, что лепестки на бутоне цветка уже выпали, и на нем появился маленький зеленый плод.
И сердцебиение, которое раньше считалось иллюзией, Фу Юань снова почувствовал. Взволнованно позвал Чу Сянтяня. На этот раз даже Чу Сянтянь отчетливо почувствовал его сердцебиение. Они оба были удивлены и обрадованы. Некоторое время они были в растерянности, и они долго радовались, прежде чем едва успокоились.
В последующие дни они вдвоем более тщательно охраняли саженец. Еще через три месяца, почти восемь месяцев спустя, Фу Юань внезапно почувствовал необъяснимое чувство нетерпения. Он с тревогой расхаживал по комнате. Сделав несколько шагов, он почувствовал жажду и изнеможение. Чу Сянтянь был встревожен им и пролистал книгу своих предков. Он знал, что это было, когда плод созрел и вот-вот упадет.
Чу Сянтянь переместил большой цветочный горшок, который был приготовлен давным-давно, и попросил Фу сесть на кровать. После того, как Фу потерпел мгновение, чувство нетерпения внезапно исчезло. С движением в сердце он протянул руку и схватил за голову. Легко снял саженец с головы. Когда он все еще пребывал в растерянности, Чу Сянтянь уже взял саженец и осторожно посадил его в почву.
Посаженная почва распределяется в соответствии с записями предков. Чтобы убедиться, что ничего не пойдет не так, в нее закапывается оставшийся кусочек первоначальной оболочки. После того, как саженец посажен, Фу Юань, наконец, может увидеть людей, но он все еще охраняет саженец в цветочном горшке каждый день. Не желая легко уходить.
После посадки в почву саженец вырастал на один фут в день. На седьмой день саженец был высоким. Еще через семь дней плоды на них также выросли до размеров человеческой головы. Зеленый и огромный, висящий на толстых ветвях, Фу Юань пришел в ужас, когда увидел его.
На третьи семь дней в пухлом плоде сверху образовалось несколько дырочек, и ярко-красные лепестки вытянулись, а в середине, где должны были быть тычинки, спокойно лежал младенец размером с ладонь руки взрослого мужчины.
Глаза младенца были закрыты, а кожа почти прозрачна, они впервые видели такого маленького младенца.
Живот ребенка слегка поднялся и опустился, и она неловко нахмурилась, когда ее встряхнули. Фу Юань обнял ее, только чтобы почувствовать, что его сердце вот-вот превратится в воду. Он прошептал Чу Сянтяну: -Это девочка.
Чу Сянтянь ничем не лучше его. Крупный мужчина нервно уставился на спящего ребенка, немного глупо улыбаясь:-Здравствуй, дочка, моя дочь похожа на тебя и выглядит красиво. Ребенок вел себя очень хорошо и плакал всего несколько раз, когда был голоден. Чу Сянтянь сказал людям, что подобрал девочку в горах и ему нужно было найти кормящую мать, чтобы накормить его, поэтому он взял Фу Юаня и отправился обратно в особняк маркиза в Цинъяне.
После этого единственная молодая девушка заставила вдовствующую императрицу и Фу Юцинь изо всех сил заботиться о ней, что было вне их контроля.
【Конец полного текста】
![Тебе не позволено меня убивать! [возрождение] / 你不许凶我!](https://watt-pad.ru/media/stories-1/65c2/65c2d4fa54c5194c4bb73bcba7cdff39.jpg)