Глава 45.
Как я уже неоднократно напоминал, в зельях и их приготовлении я не смыслю ровным счетом ничего. Поэтому, благополучно сбросив обязанности по приготовлению сверхсложного Оборотного зелья на экс-мракоборца Сильвию, у которой в этом деле опыта должно быть побольше (во-первых, факультет Рогатый Змей славился своими высокоинтеллектуальными студентами, во-вторых, насколько я знал, подготовка мракоборцев включает в себя серьезный экзамен по зельеварению), я был совершенно спокоен. Лишь изредка приносил Сильвии необходимые ингредиенты, такие как шкура бумсланга, которые даже на колдовском рынке достать было сложно.
Но когда я узнал, что Оборотное зелье варится не час и не два, а месяц (месяц!), меня посетила безумная мысль о том, что Сильвии просто лень корпеть над котелком.
Поэтому, выпросив у бабушки-травницы рецепт, я углубился в его изучение.
«Длительность эффекта — от десяти минут до двенадцати часов, в зависимости от качества зелья, златоглазки настаиваются двадцать один день...»
— Ой все, — отмахнулся я, отложив рецепт. — Сильвия, я вам доверяю.
Когда же, тридцать дней спустя, зелье, наконец, было помешано в последний раз и снято с плиты, Сильвия, прикрывая острый нос салфеткой, торжественно подняла крышечку.
Мы с Финном склонились над котелком и тут же отпрянули.
— Господи, что это? — закашлялся я, так, как ни разу не кашлял даже от крепких сигарет Финна. — Это можно пить?
— Это нужно пить, — заверила Сильвия и, оттопырив мизинец, осторожно зачерпнула половником густое, тягучее зелье, попахивающее перепревшей капустой и теплым прокисшим пивом, и осторожно налила в высокий стакан.
— Я чет не понял, — проговорил Финн, нахмурившись. — Я буду это пить?
Мы с Сильвией одновременно кивнули.
— Не, — покачал головой Финн, отодвинувшись от котелка. — Не.
— Финн, ну надо, — понимающе сказал я. — И потом, это совершенно безопасно.
— Вообще-то я не уверена в правильности состава и не факт, что зелье с волосом мертвеца будет...
— Не слушай женщину, Новый Орлеан. Слушай меня. Я всегда забочусь о твоей безопасности, — соврал я. — Ну неужели ты думаешь, я бы позволил тебе пить что-то смертельно-опасное, если не уверен в том, что ты останешься невредим?
Финн насупился и явно пребывал в процессе раздумий.
— Не бойся, я мысленно с тобой, — заверил я, хлопнув его по спине, и достал из бумажного пакета расческу Камилы.
— Ты чудовище, — прошептала Сильвия, отделяя от расчески несколько черных длинных волосков.
— Все ради благой цели.
— Ты пользуешься добротой Финна.
— Пусть хоть иногда пользуется мозгами, — шепнул в ответ я. — Сильвия, вообще-то, это была изначально ваша идея. Не волнуйтесь так, вампиры выносливее людей.
Сильвия чуть стакан не выронила.
— Что?
— Ой, я вам не рассказывал... у нашего Финнеаса клыки вампира, тело греческого бога и мозг креветки...
Поставив стакан на стол, атташе залепила мне подзатыльник.
— Оборотное зелье действует только на людей. Поттер, мы нарушаем как минимум два закона зельеварения и подвергаем жизнь Финна...
— Если с ним что-нибудь случится, я найду вам в окружной тюрьме штата Луизиана нового ручного идиота.
Все же опустив в стакан с побулькивающим зельем, похожим на деготь, волосы наследницы картеля, Сильвия нахмурилась.
Зелье забурлило так, будто под стаканом была крохотная конфорка, и из темного дегтярного цвета резко посветлело, стоило волосам Камилы Сантана коснуться этой малоприятной жижи, и, в конце концов, приняло нежно-телесный цвет.
— Ну, похоже на... даже не знаю, — сказал я, протянув Финну стакан. — Давай, на вздохе.
Послушно осушив стакан одним махом, стараясь его особо не распробовать, Финн одарил меня ненавидящим взглядом.
Несколько секунд изменений не происходило, я даже подумал, что в рецепте ошибка. Но мнение было ошибочным.
* * *
— Пиздец, — прокуренным басом Финнеаса Вейна, заявила Камила Сантана, сидя на стуле и сжимая голову руками. — Пиздец. В гетто бы меня не поняли.
— Финн, хватит ныть и сделай что-то с голосом, — не спешил ликовать я. Лицо Камилы, хоть и накрашенное Сильвией, выглядело как-то не так. — Такое ощущение, что я на трансвестите женат.
Дверь кабинета открылась и независимый юрист, оценив нас, сидевших напротив его идеально прибранного стола, немало удивился.
— Я думал, это слухи, — признался он, взяв руку Камилы и наклонившись для поцелуя. — Сеньорита Сантана, я очень счастлив...
— Грабли убрал, — рыкнул Финн, когда сухие губы юриста приблизились к руке.
Я толкнул его ногой, и вытаращил глаза.
— Ну точно вы, — улыбнулся юрист, сев за стол. — Ничуть не изменились с нашей последней встречи. Сколько лет назад это было?
— Думаю, что достаточно давно, — чуть улыбнулся я, протянув руку юристу. — Джимми Старлинг-Поттер, муж сеньоры Сантана.
Юрист стиснул мою ладонь, явно не поверив. Взглянул на меня, ничего из себя не представляющего. Потом на мою «невесту».
— Очень приятно, — сказал он, опустив руки на стол. — Мистер Старлинг-Поттер, сеньорита Сантана... не поймите меня неправильно... но, то, что случилось в вашем доме — страшная трагедия. Каким чудом вы оба живы? Смерть Камилы Сантана была топовой новостью во всех СМИ.
— СМИ много чего говорят, но мало чего знают, — холодно сказал я. — Мы с Камилой были на полпути к аэропорту, в тот же день у нас было запланировано свадебное путешествие на Сейшелы, когда Сильвия, вы с ней говорили по телефону, известила нас о страшной новости.
Юрист понимающе кивнул.
— Еще раз примите мои соболезнования.
— Благодарю, — произнес я, толкнув ногой Финна, который снова раскрыл рот. — Нам с Камилой больше некуда обратиться за помощью. Вы лучший юрист города, Сильвия очень хорошо о вас отзывалась.
Пара профессиональных комплиментов, и деловой юрист расцвел. Теперь можно было лить ему в уши весь сценарий, продуманный мною и Сильвией.
— Империя Сантана была захвачена... надеюсь, вы меня понимаете?
Водянистые глаза юриста блеснули.
«Чувак, я понимаю, что ты говоришь о наркокартеле, продолжай» — так и читалось у него на лбу.
— Мы с Камилой обязаны вернуть себе компанию, — сказал я. — Это детище ее покойного отца.
— Да, — гаркнула Камила.
— Я вас прекрасно понимаю, но если компания, как вы говорите, захвачена, какую помощь вам могу оказать я?
Что за тупой вопрос?
— Нам нужен полный пакет документов, подтверждающий, что единственным наследником империи Сантана является человек, носящий фамилию Сантана. И только так.
— Я вас понял, это мудрое решение, что вы решили действовать в соответствии с законом, а не... как принято в компаниях вашего типа.
Мы коротко улыбнулись друг другу.
Как же я был рад, что юрист перевел внимание только на меня, а не пытался вытащить слова из чудом выжившей Камилы!
Где-то полчаса мы обсуждали детали. Совершенно не разбираясь в документации и не зная, какие вообще документы нужны юристу, я чувствовал себя вполне уверенно, так, словно полжизни занимался тем, что проворачивал юридические аферы. Камила, она же Финнеас, сидела с откровенно тупым выражением лица, и в этом был единственный крохотный прокол операции: наследница картеля выглядела так, словно ей явственно плевать, что происходит с империей ее отца.
— Будьте спокойны, — пожал мне руку юрист, когда я протянул ему чек с шестизначной суммой. В лучах солнца блеснули золотые часы на его запястье.
— Закон на вашей стороне, от себя я сделаю все возможное и позабочусь о том, чтоб дело прошло тихо.
— Вы меня не поняли, — опустив конверт на стол, сказал я. — Я не прошу вас провести дело тихо. Я хочу, чтоб каждое издание, каждый новостной сайт Латинской Америки, каждый телеканал говорили о том, что семья Сантана, пока что, законном пути возвращении империи.
Юрист немало удивился.
— А вы намерены действовать напрямую.
Сдержано улыбнувшись, я открыл перед Камилой дверь.
— Мы намерены действовать даже аморально, чтоб вернуть наркокартель... ой, прошу прощения, компанию. Всего доброго.
Закрыв дверь, я потянул Финна за руку.
Адреналин бешено кипел в крови, словно я с парашютом прыгнул.
— Я молодец?
— Ты молодец, — кивнул Финн в обличии моей жены.
Взглянув на часы, я нахмурился.
— Это был бы номер, если бы зелье перестало действовать в кабинете юриста, — заметил я. — Черт его знает, сколько тебе еще гнуть спину под тяжестью силиконовых прелестей Камилы.
Лицо Камилы исказила ярость.
— Ладно, не бесись, красавица, — фыркнул я. — Кстати, тебе очень идет образ Камилы. Даже больше, чем самой Камиле.
«Камила» раскраснелась.
— Пошли, — улыбнулся я. — Не здесь же трансгрессировать.
Финн замялся.
— А иначе можно переноситься?
— Только порталами, но я не буду его создавать только ради того, что тебе не нравится трансгрессия. Кстати, ты заметил, как лихо трансгрессирую на огромные расстояния?
— Нет.
— Урод.
***
Дозвониться Сильвии и сообщить о маленьком успехе было невозможно. Ее быстрый ответ: «Я очень занята», меня обнадежил (ну, я пытался), поэтому остаток дня был свободен, что позволило мне с чувством выполненного долга вернуться на колдовской рынок.
Не знаю, с каким старанием атташе варила Оборотное зелье (никак танцы с бубнами над ним весь месяц устраивала), но Камила Сантана вот уже второй час оставалась Камилой Сантаной.
— Нет, не надо плести ей дреды, — сказал я, когда мы с Финном (а вернее с Камилой), зашли в бар «Борзый Конь». — Это не навсегда. Дольше двенадцати часов зелье не действует, если и действует, то... то ты заплетешь Камиле дреды, обещаю.
Днем в баре народу было всегда мало, в основном это были маги-путешественники, зашедшие пропустить по стаканчику и спастись от духоты.
— О, иди сюда, — позвал бармен Михаил, поставив напротив меня тарелку с сомнительного вида какими-то белыми комочками, с чем-то внутри. — Пробуй.
Я скривился, принюхавшись.
— Давай, — гаркнул Михаил.
Послушно взяв в руки это склизкое яство, я отправил его в рот, и тут же выплюнул в мусорную корзину.
— Блядь, что это?
— Это суши, — нахмурился Михаил. — А что с ними не так?
— Ты попробуй.
— Нет, я же их готовил. Между прочим, из хорошей ливерной колбасы.
— Из чего?!
— Ну собака ее не жрет, что делать. Так, гурман хуев, ты чего пришел?
— Дай с собой пару бутылок чего-то, что можно пить, — опустив сикли на стойку, сказал я.
Михаил, бормоча себе что-то под нос, открыл ящик с пыльными бутылками джина.
— А что за тигрица рядом с тобой? — хмыкнул бармен, поставив на стойку бутылки. — В шатре вудисток новая ученица, и ты обязан отполировать ее своими гениталиями?
— Красивая? — фыркнул я.
— Ага, — улыбнулся Михаил, пригладив бороду и наклонившись к Камиле. — Девушка, у вас такие восхитительные губищи, не хотите ли ими посербать моего борща?
Я рассмеялся, а Камила Сантана, схватив бармена за бороду, намотала ее на кулак.
— Это не девушка, это Финнеас, — пояснил я.
Михаил, разжав руку недо-Камилы, перекрестился.
— Ты что сделал с собой?
Финн открыл было рот, но бармен сам ответил на вопрос.
— Мне кольцо твое пидарское в носу сразу не понравилось.
— Щас будет мясо, — ухмыльнулся я, предвкушая грядущий мордобой, поэтому, подхватив бутылки, потащил Финна за собой. — Пока, Михаил. Пойду, смою с Финна косметику.
— В церковь его своди! — отозвался Михаил.
* * *
Сидя на ступеньке у домика, я лениво наблюдал за тем, как жирный енот копается в мусорном баке у соседнего трейлера. В руке тяжелела чашка с джином, а перед глазами пробегала эта пастораль мексиканской деревни: куры, бродящие без присмотра, собаки, лениво греющиеся в лучах вечернего солнца, дети на игрушечных метлах, люди, занятые своими делами. Все чем-то заняты, кажется, что их часы тикают быстрее моих.
Не так давно, всего несколько часов назад у меня подкашивались от волнения ноги, в предвкушении встречи с юристом и явлению миру лже-Камилы, а сейчас я был спокоен, как коматозник, словно в после встречи с юристом прошел, по меньшей мере, месяц.
— Я, конечно, не жалуюсь, — послышался голос Финна за спиной. — Но я скучаю по своему телу.
Я лениво поднял на него хмельной взгляд.
— Когда ты еще побудешь инстаграмной красавицей, — хмыкнул я, подвинувшись на ступеньке. — Лови момент.
Жертва Оборотного зелья подожгла мне сигарету своей стальной зажигалкой, и, сев на ступеньку, вытянула ноги.
— Ты хотел что-то сказать? — поинтересовался я, протянув Финну бутылку. — Скажи.
Финн замялся, и на лице Камилы отразилось недоумение.
— Смелее.
Сделав маленький глоток (картина маслом: Камила Сантана глушит джин с горла бутылки), Финн повернулся ко мне.
— Ты понимаешь, что придется перебить на вилле всех?
Выдохнув дым, я кивнул.
— Причем скоро. Не волнуйся, Новый Орлеан, нас двое, но мы справимся.
— Не мы, — отрезал Финн грубо. — Не надо тебе лезть.
— Это еще почему? Я начал это дело.
— Мне будет сложно прикрывать тебя.
— Меня не нужно прикрывать, я волшебник, в отличие от некоторых. Слышал о Смертоносном Заклятии?
Финн усмехнулся.
— Оно тебе сильно помогло после свадьбы?
Сжав сигарету зубами, я коротко усмехнулся.
— Давай сменим тему, — отмахнулся я. Не признаться же, что мне просто страшно думать о бойне.
Большой глоток джина обжег горло, но я не закашлял.
— Хорошо, просто я имел в виду, что все должно будет пройти осторожно, — проговорил Финн, закурив. — Там твой сын, помнишь?
Закрыв лицо рукой, я горько засмеялся.
— Честно, Финн? Мне совершенно на него плевать.
Лицо Камилы потемнело.
— Ты думаешь, что это дико. Я тоже так думаю, и мне стыдно, мерзко за то, что я ни разу, веришь, ни разу не вспомнил о нем, — признался я. — Наверное, то, что случилось со мной за последнее время, все то дерьмо, это расплата за то, что я не смог полюбить своего ребенка.
Я не отец, не могу им быть. Черт возьми, я слишком молод, слишком беспечен, чтоб только осознать тот факт, что у меня растет сын.
Это больно признавать, больно говорить, но я не хотел, чтоб он рождался. Я ни разу не зашел к нему в детскую, не подержал на руках, я даже не помнил его имени. Могу ли я претендовать после такого на звание человека?
Все любят своих детей, подумал я тогда, сидя на ступеньке и попивая джин. Я — все, что осталось у маленького принца наркокартеля Сантана, но я не способен даже взять его на руки.
Подумать только, а я презирал Драко Малфоя, который казался мне самым ужасным отцом в мире!
— Меня тоже мама не любила, — улыбнулся Финн. — И посмотри, что из меня выросло. Подумай над этим.
Я коротко кивнул, глядя вдаль.
— Но что бы ты не надумал, что бы ты не чувствовал, Матиас не будет один. Я смогу полюбить его, пусть я и ненавидел Камилу, — улыбнулся Финн, и привычное мне надменное лицо Камилы Сантана озарила теплая улыбка. — Я стану ему отцом, мамой, дедом, кем хочешь. Потому что он твой.
Сделав последний глоток, я снова наполнил чашку и внимательно, как только возможно слегка скошенным взглядом подвыпившего, взглянул на сидящего рядом со мной.
Я смотрел на Камилу Сантана, словно впервые, и вдруг понял, почему она показалась мне не такой, какой я знал ее при жизни. Без жирного слоя макияжа, четко очерченных румянами скул, длинных ненатуральных ресниц и прочей атрибутики привычной мне строптивой силиконовой дуры, Камила была самой обычной: волосы растрепанные, стянутые в небрежный узел, на смуглом лице оказались веснушки, кожа далеко не идеальная, с заметными широкими порами. Одета на ней не дорогая тряпка, а моя клетчатая рубашка до середины широких бедер и армейские ботинки. Даже с хриплым голосом Финна, с витающим от длинных волос запахом крепкого табака, даже глотающая джин с горла бутылки и откровенно тупившая, фальшивая Камила Сантана действительно нравилась мне больше настоящей.
Будь в настоящей Камиле больше простоты Финнеаса Вейна, больше тепла в темных глазах, меньше яда в словах и презрения в усмешке, я определенно бы мог общаться с ней, возможно, даже влюбился бы в нее. Возможно, я не любил сына, потому что не любил его мать.
Возможно, будь Камила при жизни такой, каким был сейчас ее двойник, сидевший рядом со мной, у меня сложилась бы семья. Пусть на короткое время, но сложилась бы.
— Я не любил ее, — признался я и отвел взгляд. — По сути, Финн, я никогда никого не любил. Все воспринимал как должное.
Финн молчал.
— У меня огромная семья — я воспринимал это как должное, — проговорил я. — Сейчас мои родители седеют с каждым днем, не зная, где я, что со мной, а мне плевать. Моя сестра встречается с ебанутым садистом, связанным с мафией — мне снова плевать. Мои друзья в Англии живут... не знаю даже как, мне искренне все равно, что там с ними. У меня жену убили сразу же после свадьбы, а я ни слезы не проронил. Про сына вообще молчу.
— Это не так.
— Да тебе-то откуда знать? — буркнул я. — То, как я отношусь к тебе, только доказывает. Я каждый день, каждый час тебя унижаю, пользуясь тем, что ты тупой и не понимаешь сарказм.
— Я понимаю сарказм, — легко улыбнулся Финн. — Но прикидываюсь тупым, чтоб, сука, не разбить тебе ебало, потому что если я один раз ударю тебя, то кусочки твоей головы разлетятся по всей Мексике.
Я захохотал.
— Тогда почему ты еще рядом со мной?
— Я обещал.
— Не рассказывай о чести Человеку Без Чести.
Финн придвинулся ко мне и произнес:
— Раз ты все еще здесь, а не плачешься у мамки на плече, честь для тебя все же что-то значит.
— В любом случае, — тоже подвинувшись ближе, сказал я. — Таким как ты, мне не стать.
— Таких, как я, больше нет. Только я.
И не поспоришь.
Что руководит тобой, Финнеас Вейн, Человек Честь?
«Может, он шпион Флэтчера?» — проскочила искра идиотской бдительности. — «И с самого начала был засланным? Частью плана Флэтчера, как и захват картеля?».
От одной такой мысли мне стало страшно.
Единственный, кто остался у меня от прошлой жизни блаженства на вилле Сантана, единственный, кому я доверяю и на которого положусь, не может так меня кинуть.
В рассуждениях и сомнениях, я потерял тот момент, когда пухлые губы Камилы прижались к моим, и я жадно, словно ждал этого годами, чуть их прикусил.
Так, что-то не так. Я помню редкие поцелуи покойной жены.
— Финн, ты охренел? — за плечи оттащив лже-Камилу от себя, задохнулся я.
И быстро огляделся.
— Я не Финн, я жена твоя, Камила.
— Ну точно, — хлопнув себя по лбу, сказал я, снова прикусив нижнюю губу «жены».
* * *
Благополучно проспав утро, я оторвал гудящую голову от подушки лишь к полудню и, тут же рухнув обратно, потянулся за бутылкой воды.
— Финн, сволочь, принеси мне воды.
Сволочь не отзывалась.
Ругаясь, я откинул одеяло и поднялся на ноги.
В очередной раз пообещав себе бросить пить, ну или хотя бы пить меньше, я плеснул воды в лицо дрожащими руками и, подрагивая от сквозняка, выглянул в окно.
— Финн!
Поспорив с самим собой на бокал вина, что Финн снова побежал за опоссумом в лес и заблудился, я наскоро оделся и прогулочным шагом вышел на улицу.
— Финна не видел? — спросил я у мальчика, пробегающего мимо.
— Неа.
Закатив глаза, я дошел до бара с благородной целью лечить похмелье теплым пивом (отец бы меня за это убил, как и за многие другие аспекты моей жизни), и, вскарабкавшись на табурет, указал пальцем на стеллаж с напитками.
— Ясно, — хмыкнул бармен. — Поттер, ты заебал бухать.
— Отстань, — буркнул я, закурив. — Финна не видел?
Поставив передо мной открытую бутылку, Михаил кивнул.
— Да, но не в бабьем теле. Заходил сюда часа три назад.
Нахмурившись, я сделал глоток.
— А говорил, что мало пьет.
— Он ни рюмки не выпил, — произнес Михаил. — Дал мне сотню золотых, чтоб я создал портал. Тупой американец, на рынке создают порталы за двадцатку.
Я поперхнулся пивом.
— Ты создал ему портал?
— Ты тоже тупой. Я только что сказал.
Сердце мое замерло.
— Куда?
Бармен непонимающе вскинул брови.
— В Сан-Хосе. Намучился, что пиздец, я в Коста-Рике в последний раз лет семь назад был, не помню почти, а он пристал: «Сделай, сделай», всем баром создавали, хорошо хоть черная вудуистка помогла... Ты че?
Не спрыгивая с табурета, я трансгрессировал мгновенно, не слыша возгласов бармена, но нацелил маршрут не в Сан-Хосе.
* * *
С каменным сердцем проскользнув за скрипнувшие ворота виллы Сантана, я задержал дыхание на вздохе.
В заросшей сорняками клумбе покоилось тело незнакомого мне человека в камуфляжных штанах.
Словно страшное дежавю: отчетливо пахнет кровью, как на утро после моей свадьбы. Дежавю себя оправдало полностью: только на подъездной дорожке пять тел, заливают кровью светлую тротуарную плитку.
«Зачем? Зачем ты полез?» — сокрушался я.
Сколько человек оккупировало виллу? Сколько уже едет им на помощь? Сколько десятков патронов потратил Финн?
Вчера я признался Финну, что был готов устранить захватчиков. Я соврал.
Сжимая волшебную палочку дрожащей рукой, я вошел в дом и, к облегчению, увидел Финна: потрепанного, усталого, но вполне живого.
— Ты... тупая, безмозглая мразь, — рявкнул я, когда Финн, присев над одним из мертвецов, обшарил его карманы. — Какого...
Финн словно не слышал меня. Даже не обернулся. Руки у него в крови, со сбитыми костяшками. Даже с кончиков длинных дредов капала кровь.
«Чудовище ебаное».
Я был настолько зол, что даже не осмотрелся, вспоминая знакомые стены, даже не заметил тело, висевшее на перилах и залитый кровавым месивом (все, что осталось от головы одного из людей Флэтчера) диван. И даже не сразу почувствовал виском холодное дуло пистолета и сильную руку на своем плече.
Финн тут же выпрямился, и рука его метнулась к пистолету.
— Я дам больше, — прохрипел над моим ухом незнакомый голос с сильным акцентом.
Мне стало страшно.
Эту фразу я слышал в вейловском борделе. И помню, как на нее реагировал Финн.
— Покажи деньги, — произнес Финн.
Все, мне конец.
Вот он, уже подняв на меня ледяной взгляд, пожал плечами и, не успел я испустить последний вздох, как услышал громоподобный выстрел.
Хватка магла ослабла, и он, разжав руку на моем плече, рухнул на пол.
— Тупая... безмозглая мразь, — трясясь от ярости, прорычал я. — Ты... ты...
— Закрой рот, — отрезал Финн, щелкнув меня по лбу пистолетом. — У меня еще есть патроны. Будешь нудеть за спиной. Знай свое место, вейле из борделя я тоже клялся в верности.
У меня все внутри похолодело.
А Финн, вытерев о мою рубашку окровавленные руки, выглянул за дверь.
— Скольких ты убил?
— Я плохо считаю, но какая разница, если они успели вызвать подмогу.
— Да ты ебанулся!
— А ты думал, мафия это только сарказм и винишко? — В глазах Финна горели безумные огоньки. — Если ты можешь что-то большее, чем пиздеть о высоком, то возьми себя в руки, и покажи мне на деле, чем магия лучше оружия.
Я посторонился, но тут же врезался ногой в труп.
— Поэтому я не хотел, чтоб ты участвовал в зачистке, — хмыкнул Финн. — Ты для меня авторитет, а видеть, как ты ссышь при виде крови мне не хочется. Но я зачистил второй этаж, забери сына из детской.
Настолько обрадовавшись возможности слинять от Финна и очередной волны перестрелки, я бросился на лестницу.
И как раз вовремя, потому что послышался звук подъезжаемых машин.
Финн заулыбался.
— Эй, — окликнул он меня. — Надеюсь, с этого момента ты будешь общаться со мной... без сарказма.
Я, сглотнув, кивнул.
А Финн вышел на крыльцо и, спустившись по ступенькам, прицелился.
