Глава 5. Туманное озеро.
###
Солнце еще не успело полностью взойти, когда Кёджуро выскочил из дома, словно выпущенная из лука стрела. Накануне вечером ему пришло срочное сообщение о демоне, терроризирующем окрестную деревню. Он оставил на столе записку для Минори, в которой просил ее хорошо отдохнуть и не скучать.
Минори же спала как убитая, упустив рассвет и проснувшись лишь к полудню. Яркие лучи солнца, пробившиеся сквозь неплотно задвинутые ставни, щекотали ее лицо. Она сладко потянулась и снова упала.
Когда Кёджуро вернулся, солнце уже клонилось к закату. Он заглянул в комнату Минори и, увидев, что она еще спит, тихонько подошел к ней.
— Минори... – прошептал он, нежно касаясь ее плеча. – Пора вставать.
Минори открыла глаза и удивленно посмотрела на него.
— Кёджуро? Ты уже вернулся?
— Да, – улыбнулся он. – Я приготовил тебе обед. А после мы приступим к тренировкам.
Минори села на татами и потерла глаза.
— Тренировки? Ох... хорошо.
Она быстро съела то, что Кёджуро для нее приготовил. Он, как всегда, постарался на славу. Еда была вкусной и сытной.
— Спасибо, Кёджуро, – поблагодарила она, отставляя пустую тарелку. – Было очень вкусно.
— Рад, что тебе понравилось! – ответил столп. – Ну что, приступим к тренировкам? Сегодня мы будем работать над дыханием Эфемерности. Начнем, как обычно, с разминки.
Они вышли во двор, держа в руках деревянные катаны. Кёджуро зачитывал каждый элемент техники дыхания Эфемерности, объясняя все в мельчайших деталях. Так как Минори уже овладела первой катой, они сразу же приступили ко второй.
Они упорно тренировались до самого позднего вечера, пока небо не покрылось звездами. Кёджуро следил за каждым движением Минори, поправляя ее и давая советы.
— Хорошо, Минори! Ты молодец! Но старайся держать спину ровнее! И дыхание должно быть более глубоким! – кричал он, подбадривая ее.
Наконец, столпы решили, что на сегодня хватит.
— Отлично, Минори! Ты сегодня хорошо поработала! На сегодня хватит. Пойдем в поместье, нужно поужинать и отдохнуть.
Они вошли в дом. Кёджуро накормил Минори онигири, и она вдруг замешкалась, глядя в тарелку.
Столп заметил это и спросил:
— Минори, что-то случилось? Почему ты такая задумчивая?
Минори заколебалась. Стоит ли говорить ему о своем желании увидеть Токито? Ей стало очень стыдно и неловко. Но, в конце концов, она решилась.
— Кёджуро... я хотела попросить тебя отпустить меня ночью... к кристальному озеру...
Кёджуро нахмурился.
— К кристальному озеру? Ночью? Зачем тебе туда идти?
Минори опустила глаза.
— Я хотела... увидеть столпа Тумана...
Щеки Минори залились краской. Ей было ужасно стыдно.
Кёджуро молчал несколько секунд, а потом вдруг улыбнулся.
— Вот как... – сказал он. – Ну, это даже хорошо. Я рад, что он тебе симпатичен. Славный парень!
Минори удивленно подняла глаза. Она ожидала чего угодно, но только не поддержки.
— Но, – продолжил Кёджуро, – будь осторожна. Токито очень... «туманный». Не стоит возлагать на него слишком много надежд. Он может быть очень отстраненным и равнодушным.
— Я знаю, – вздохнула Минори. – Но я просто хочу увидеть его.
— Ну, тогда я тебя отпускаю, – сказал Кёджуро. – Но будь осторожна! И возвращайся до рассвета!
— Спасибо, Кёджуро! – Минори радостно улыбнулась.
После ужина она быстро собралась и убежала в лес, к кристальному озеру.
Дорога до озера показалась ей бесконечной. Она бежала, не чувствуя усталости, ее сердце бешено колотилось.
Наконец, она добралась до места. Перед ней раскинулось кристальное озеро, окруженное густым лесом. Лунный свет отражался в его зеркальной поверхности, создавая волшебную атмосферу. Тихое плескание воды, шорох листвы и уханье совы - только они нарушали тишину.
Минори присела на той самой лужайке, где часто сидел Токито. Она сняла босоножки и опустила ноги в холодную воду. Она почувствовала, как приятный холодок пробегает по ее телу.
Погода была прохладной, но Минори не чувствовала холода. Ей было хорошо и спокойно. Она закрыла глаза и вдохнула свежий лесной воздух.
Вдруг из-за кустов послышался шорох. Минори резко открыла глаза и замерла. Из-за кустов вышел... Муичиро.
У девушки перехватило дыхание. Она на секунду забыла, как разговаривать.
— Токито, привет. – прошептала она.
Он лишь кивнул в ответ и присел рядом с ней, засматриваясь вглубь.
Минори молчала. Она не знала, что сказать. Она просто смотрела на Токито, стараясь запомнить каждую черточку его лица.
Лишь через десяток минут она нашла в себе силы что-то сказать.
— Как... твое настроение? – спросила она, стараясь казаться как можно более непринужденной.
Токито коротко ответил:
— В порядке.
Взаимного вопроса девушка даже не ждала. Она знала, что Токито не любит болтать.
— Ты часто ходишь сюда? – спросила она, чтобы хоть как-то поддержать разговор.
Муичиро ответил еще короче:
— Да.
Девушка уже немного раздражалась его молчаливостью, но стерпела. Она не хотела спугнуть его.
Она начала бросать камушки в воду от скуки. Камушки просто тонули, не оставляя за собой ни следа.
Муичиро взглянул на эту картину, взял маленький плоский камушек и бросил его в воду. Камушек несколько раз подпрыгнул, пробежав по озеру, оставив за собой шесть кругов.
Минори, словно увидела восьмое чудо света, удивленно воскликнула:
— Вау! Как ты так научился?
Муичиро пожал плечами.
— Это легко.
Он взял еще один камушек и показал Минори, как правильно его держать и как кидать.
Они кидали эти камушки, соревнуясь, кто сможет сделать больше кругов. Минори смеялась от души, а Муичиро лишь изредка бросал на нее мимолетные взгляды.
Но к большому сожалению, уже было слишком поздно, и девушке пора было уходить.
— Мне пора, – сказала она, поднимаясь. – Кёджуро велел вернуться до рассвета.
Она попрощалась с Муичиро и раскрыла руки для объятий. Но Токито лишь посмотрел на нее и опустил взгляд.
Минори, не дожидаясь ответа, резко обняла Муичиро, почувствовав, как его тело на секунду напряглось, а после расслабилось. Она быстро захватила свои босоножки и сбежала, чувствуя, как ее щеки горят.
Муичиро не успел ничего понять, как девушка уже бесследно скрылась за густым лесом.
Минори бежала к дому, не оборачиваясь, думая, что совершила что-то невероятное. Она обняла столпа Тумана.
