Глава 7.
Джэ Гён был в замешательстве. Он тупо смотрел на мужчину. Тот даже не смотрел на него. Он просто смотрел прямо перед собой и говорил как машина.
- Вы имеете в виду дом, где я буду жить? - спросил он, словно очнувшись от сна. - То есть… Вы имеете в виду наш с Вами дом?
- …Наш дом.
Хан Тэ Сок несколько раз постучал пальцами по рулю и издал странный смешок.
- Да, так и будет.
Смешно. Как он может говорить о нашем с ним доме так, словно это дом, в котором я буду жить один?
- Я никогда его не видел.
- Он уже готов. После свадьбы ты переедешь туда.
Адвокаты говорили, что они сами позаботятся о подготовке к свадьбе с обеих сторон, но Джэ Гён даже не подумал, что они уже приготовили ему дом. Хотя… если учитывать, что Хан Тэ Сок - наследник NI Company, то не удивительно, что у него несколько домов. Просто они решили поселить меня в один из них.
Он опустил голову, не в силах даже смотреть на него.
- А дальше тебя ждёт ещё больше сюрпризов, Джэ Гён, - ответил Хан Тэ Сок. - Ты должен быть готов к этому. И не думай обращаться за помощью к кому-либо. Здесь тебе ни кто не поможет. Рядом со мной ни кто не может быть слабым.
Хан Тэ Сок ничего не ответил. Он достал из сумки папку с документами и протянул её Джэ Гёну.
- Через неделю будет официальная пресс-конференция. Вот план… Скажем, сценарий.
В папке была прописана каждая фраза, каждый жест - все, что он должен был делать на конференции. Джэ Гёну даже указали, в чем прийти, где сделать массаж и как подготовиться к пресс-конференции.
- Выучи все эти тексты к тому дню. Говори естественно.
«Этот человек не хочет со мной разговаривать, - понял Джэ Гён. - Он даже не пытается наладить со мной отношения. Ему просто нужен я… как марионетка».
Джэ Гёну стало плохо. Он чувствовал себя истощённым, в груди душно, а голова кружилась. Он потянулся к ручке двери, но она не открылась.
- Я хочу выйти, - пробормотал он.
- Я отвезу тебя домой.
- Я хочу выйти! - он с силой потянул дверь, но она не поддавалась. - Откройте дверь!
- Джэ Гён, запомни, стены тоже имеют глаза. И в таких ситуациях нам нужно быть особенно осторожными. Вокруг много людей, которые не прочь подставить тебя. И не думай, что если тебя увидят с этой коробкой, то это не повлияет на сегодняшнее объявление.
- Мама попросила передать, что сегодня в галерее будет шумно, так что ты можешь не приходить, - сказал он.
Джэ Гён не слышал его. Он схватился за ручку двери и выбежал из машины.
В саду послышался голос матери, однако Джэ Гён хотел как можно скорее уйти в свою комнату. Закрыв за собой дверь, он осел на пол и его стошнило. Смешанные с желудочным соком остатки утренней еды выглядели отвратительно, но Джэ Гён чувствовал себя еще хуже, не в состоянии избавиться от главного, что его мучило. Он обхватил голову руками и прислонился к стене. Вскоре за дверью раздался стук.
Мама...
- Джэ Гён-а, открой дверь, пожалуйста. Ты поссорился с директором Ханом?
- Хорошо, поняла. Директор Хан передал коробку с твоими вещами, оставлю её перед дверью. Он передал, что сегодня позвонит. Пожалуйста, возьми трубку. Пусть и злишься, но постарайся сдержаться, ладно?
Джэ Гён, заглатывая слова, которые так хотел произнести, смотрел на конверт с документами, переданный тем человеком. Надо выяснить, какая сделка была заключена... Если узнать это, возможно, получится аннулировать этот брак? И тогда мне не придется проходить через этот ад.
◆
С тех пор, втайне от родителей, Джэ Гён начал выяснять, как этот брак был заключен и какую роль он в этом играет. По какой-то причине даже старый слуга и домработница, которые давно знали его, молчали и лишь качали головами. Никто не хотел объяснять, почему так произошло, глядя на него с сочувствием.
Не имея другого выхода, Джэ Гён решил обратиться к другу своего отца - директору Ха, который всегда заботился о нём как о своем сыне. Он осторожно задал ему свой вопрос, и тот тяжело вздохнул.
- Джэ Гён, я понимаю, тебе тяжело. Но знай, ни Хан Тэ Сок, ни компания NI не причинят тебе зла, не беспокойся.
- Это не тот ответ, который я ищу. Я хочу понять, почему я стал жертвой в этой истории, словно пешка на шахматной доске.
- Джэ Гён! Жертвой?!
- Тогда что это такое? Я никогда не стремился быть преемником из-за того, что я Омега, Вы знаете это лучше всех. Но даже если так - это уже слишком.
Вытащив руку из ладоней директора Ха, Джэ Гён сжал голову в отчаянии. Если бы он хотя бы немного ослушивался отца и жил по-своему, возможно, было бы не так обидно. Но он старался быть примерным сыном и достойным наследником группы Джэ Ван. И всё же, его будущее становилось все более мрачным и безысходным. А самым страшным было то, что именно отец толкал его в эту пропасть.
- Я не могу рассказать тебе всего. Но спроси директора Чи, она поведает тебе всю правду.
Джэ Гёну не хотелось видеть лицо дяди, выражавшее страх за его чувства. Если он действительно беспокоился, то должен был активнее вмешиваться и защищать его. Однако зная, что всё произошло с согласия дяди, Джэ Гён понимал, что любые слова бесполезны. С этими мыслями он поднялся с места. Пропадать так пропадать, решил он, но хотя бы нужно узнать правду.
Поскольку ему нужно было идти в галерею, Джэ Гён поспешно отправился туда. Конечно, он был не один, его сопровождал господин Со, приставленный Хан Тэ Соком. В первый раз они обменялись лишь коротким приветствием, и больше между ними не было сказано ни слова. Господин Со тоже не проявлял никакого интереса к Джэ Гёну, не смотрел ему в глаза, не пытался заговорить — Джэ Гён чувствовал себя словно пассажир в беспилотной машине. Однако это его не напрягало, напротив, было даже удобно: меньше шансов, что малейший разговор дойдёт до семьи Хана.
Прибыв в галерею, Джэ Гён сразу направился в кабинет директора Чи. Она сидела там, слушая классическую музыку и погружённая в чтение книги.
- Говори быстрее, - её холодный, бесстрастный тон нес в себе какую-то зловещую угрозу. Джэ Гён замер, но, сжав руку в кулак, всё же заговорил:
- Садись, - приказала она. Джэ Гён посчитал это даже удачей, так как его хотя бы не заставили стоять. Он сел на указанное место, стараясь держаться прямо. Директор Чи заняла место напротив него.
