Глава 4
-Где же эта чертова книга, - бурчала Мэри, копаясь в старых коробках на чердаке, - «Гендер, как социальный пол», «Путь к свету», «Пубертатный период, как помочь своему ребенку», «Теория Юнга» , конспекты, конспекты, опять конспекты, - девушка начинала злиться.
Чердак был большой , но сейчас места в нем было и в правду мало, после того, как Роза окончательно переехала сюда и перевезла все свои вещи, чердак заполнился кипами книг по психологии, конспектами, коробками со старыми вещами, которые по идее должны были пригодиться когда-нибудь.
-О, что-то зеленое, тётя Роза говорила, что книга должна быть зеленой. Боже, какая она ветхая. Даже не разобрать названия, – Мэри открыла книгу и оказалось, что это вовсе не книга, это очень старый блокнот. Там было что-то написано, бумага была уже пожелтевшая, листы выпадали, кроме того некоторые страницы были вырваны, причем видно было, что вырывались они или в спешке или при большом волнении. В блокнот было вложено много разных вкладышей, засушенная роза, открытки, обертка от конфеты, какие-то билеты со стертыми датами. Мэри узнала почерк тёти.
«Черт возьми, да это же дневник, - подумала Мэри, - Тётя Роза вела дневник? Очень странно. Хотя почему странно, я почти ничего о ней не знаю, мама не говорила о ней почти ничего. Надо его вернуть.»
-Ну как успехи? - спросила тетя Роза, стоя в дверях, - Нашла?
-Нет, тут столько вещей, откуда у тебя столько барахла?- сказала Мэри и, растерявшись, засунула блокнот под кофту.
-Это барахло, как ты говоришь, я собирала 20 лет, так что не удивляйся, что его так много. А вообще в этих вещах вся я, – сказала Роза и почему-то вздохнула с грустью.
-А почему бабушка с дедушкой не приезжаю никогда в этот дом? - вдруг спросила Мэри.
-Это очень долгая история Мэри, может быть когда-нибудь твоя бабушка и расскажет тебе, – Роза задумалась.
-Да не скажет она ничего. Ни она, ни мама не очень-то разговорчивы, когда дело заходит о тебе, особенно, когда дедушка рядом. Я всегда думала, что он к тебе хорошо относится, он ведь присылал тебе хорошие подарки и брак с Ричардом он одобрил, но почему тогда он ни разу не приезжал сюда с бабушкой? Они же твои родители как-никак?
-Мои родители - это моя мать, Джейн, а Зака я отцом никогда не считала, – вдруг с какой-то злостью сказала Роза.
-Но почему? – не унималась Мэри.
-Ну какой он мне отец? Мой отец - Александр Грей, а этот так… Одно название.
-Но он же дал тебе свою фамилию, принял в семью, несмотря ни на что.
-Несмотря на "что"? - раздражение в голосе Розы росло.
-Не знаю, просто мама всегда говорит это «несмотря ни на что принял», а что "это" не говорит.
-В этом вся твоя мать, - Роза саркастически улыбнулась, - Ладно, пожалуй, стоит сказать. Мою мать, то есть твою бабушку, в 18 лет выдали замуж, ну как она говорит. Хотя на самом деле все было не так. Она любила одного парня, очень любила. И он ее любил. Эта было самая чистая любовь на свете. Он играл ей на гитаре под окном, читал стихи, он катал ее на лодке в центральном парке, но кроме того он мог забрать ее с уроков и увести в другой штат, чтобы просто посмотреть закат или рассвет. Он показал ей жизнь, жизнь, о которой мечтает каждая девушка. Даже не так, он вдохнул в нее эту жизнь. Но это счастье длилось не долго. Родители Джейн не принимали его ни под каким предлогом.
-Но почему?
-Ну, тут все просто, он был русский эмигрант. А такая партия для Джейн МакКинли была непозволительной. Мужем ее обязательно должен был быть американец, причем банкир и чтобы на его банковском счете было не меньше миллиона долларов. А на половину американец русских кровей, да еще и безработный архитектор, их мало чем устраивал. А потом появился этот… - Роза остановилась, а потом продолжила, - Этот самый американец-банкир. И она выбрала его, Закери Смита. Ты, наверное, видела эти бесконечные пафосные фотки у них дома на камине. А знаешь, что самое обидное? Через неделю после свадьбы по почте пришла посылка, в ней была картина, Алекс срисовал их свадебную фотографию из газеты и прислал ей.
-Я никогда ее не видела.
-Правильно, мама сожгла ее сразу же. А через год родилась Элла…
-Но ведь бабушка потом опять встретила его, твоего отца?
-Да, спустя 20 лет.
-И что было дальше?
-Много чего было, но это прошлое. Так, Мэри Элизабет Томсон, вставай давай и иди переодевайся, твой брат с Ричардом собираются повезти нас на пикник. Это, наверное, последний вечер наш с Ричардом до его отъезда. Так что не копайся долго. А я тоже пойду переоденусь.
- Пикник? Здорово! – сказала Мэри и пошла в свою комнату переодеваться.
Войдя к себе, девочка достала блокнот и положила его под матрац. Ее не покидали мысли о том, что же случилось дальше с матерью Розы и что случилось с самой Розой. Почему о ней так мало говорят старшие? А главное, что случилось с ее отцом?
Мысли Мэри развеял Крис, который постучался в дверь.
-Ты готова? Сколько можно ждать? - забурчал он.
-Я почти все, только один глаз накрашу.
-О женщина! Ты на пикник едешь, а не на показ мод!
-Ничего ты не понимаешь!- запротестовала Мэри.
-А теперь все? - не унимался ее брат.
-Да, пошли уже, Крис, ты такой нытик!
-А ты черепаха!
Выйдя из дома, Кристофер закрыл дом, и они все сели в машину к Ричарду. День был солнечный, было уже больше полудня, когда они приехали к озеру.
