Часть 3. Глава 8
Лия швырнула сумку на пол так, что та отскочила к стене. Пальцы беспомощно скользили по шнуровке ботинок, пока она, наконец, не сбросила их с ног. Не глядя на Эллисон и Лидию, она повалилась на кровать, отвернувшись к холодной стене, всем своим видом пытаясь выстроить крепость из молчания, но внутри эта крепость рушилась с оглушительным грохотом.
Эллисон и Лидия обменялись взглядом, в котором читалась одна и та же боль и беспомощность.
— Айми, прошу, поговори со мной, — голос Эллисон сорвался на шёпот, хриплый от слёз. Она осторожно, будто боялась обжечься, присела на край кровати и коснулась руки сестры. Её пальцы были ледяными. — Я… я совершала столько ошибок. Из-за меня ты отдалилась. Я сама оттолкнула тебя и сейчас хочу всё исправить.
Ответом было лишь напряжённое, прерывистое дыхание Амелии. Но Эллисон чувствовала - где-то глубоко, под слоями боли и гнева, всё внутри Амелии разрывается от желания поговорить с сестрой.
— Сестрёнка… — голос Эллисон задрожал. — Я знаю… я знаю, что он был твоим другом.
Этот дрожащий голос, полный настоящего страдания, пробил броню. Он пронзил Амелию насквозь, как ток, и внутри неё взорвалась волна жгучего, невыносимого сострадания. Она медленно, будто каждое движение причиняло физическую боль, перевернулась. Её глаза были залиты слезами, которые текли по вискам и капали на подушку, оставляя тёмные пятна.
— Дерек… — её голос был едва слышен, хриплый от слёз. — Он был не просто другом. Он был мне братом. Он важен мне также, как все вы. Как Ник, ты, как Лидия, Стайлз, Скотт, Кол, как Тори и отец.
Словно пружина, она приподнялась и вцепилась в кофту Эллисон.
— Но ты не виновата, — выдохнула она прямо в плечо сестре. — Это я… В ту ночь, в школе… Сара пыталась меня остановить. Говорила, что хочет уберечь. А я… я не поверила. Я всадила ей в шею этот проклятый дротик! А она… она не осталась в долгу.
Амелия откинулась назад, её лицо исказила гримаса боли, словно она снова переживала тот укол.
— И мы обе валялись дома без сознания, пока он… — голос её сломался, и новые слёзы, горячие и горькие, градом покатились из её глаз, падая на руки Эллисон. — Если бы не я… если бы не моё глупое упрямство, я могла бы быть там! Я могла бы помочь! Это я совершила самую страшную ошибку! — она сжала кулаки, впиваясь ногтями в ладони. — Но почему… — её взгляд, полный обиды и недоумения, метнулся от Эллисон к Лидии. — Почему вы не сказали мне сразу? Как вы могли молчать?
— А как ты себе это представляешь, дорогуша? — Лидия опустилась на кровать рядом с ними и положила руку на спину Амелии. Её прикосновение было успокаивающим. — Такие новости просто так не сообщают. К ним… к ним надо хоть как-то подготовить душу. Иначе она просто разорвётся.
— Именно поэтому мы все молчали, — Эллисон прижала лоб к виску сестры, её пальцы трепетно гладили её волосы. — Мы хотели быть рядом, когда ты узнаешь. Чтобы ты не осталась с этим одна. По этой же причине Тори мы тоже не сказали.
При этом имени Амелия резко выпрямилась. Слёзы ещё текли по её лицу, но в глазах появилась решимость. Она взяла Эллисон за руки.
— Мы должны сказать ей. Как только вернёмся. Дерек… — его имя снова застряло у неё в горле комом, но она с силой проглотила его. — Дерек был важен для неё даже больше, чем для меня. Я почти уверена, Эллисон… она его любила. По-настоящему. И теперь она даже не знает, как и кому сказать об этом.
— Мы скажем ей. Обязательно, — заверила её Эллисон.
— Слушайте, мне не нравится это место, — Лидия поёжилась. — Я бы хотела сейчас оказаться дома, в своей кровати.
— По-моему, ты просто очень сильно хочешь домой, — пожала плечами Лия, встав с кровати. — Я спущусь вниз, прогуляюсь. Вам принести печенье из автомата?
— Нет, — в унисон ответили девушки. Амелия всунула ноги в ботинки и вышла из комнаты, прикрыв за собой дверь.
На первом этаже она встретила Ника и Кола. Они стояли у автомата, выбирая печенье. Лия собиралась подойти к ним, но тут же остановилась. Оба парня повернулись в её сторону.
— С вами всё нормально? — она продолжала стоять на месте. — Ник? Кол?
Лия замерла, инстинктивно почувствовав неладное. Взгляд Ника был стеклянным и пустым, а Кол смотрел сквозь неё с холодной, безжизненной улыбкой.
— Ребята? — её голос дрогнул. — Что с вами?
Они двинулись к ней синхронно, неестественными, резкими движениями, словно марионетки.
— Остановитесь! — крикнула она, отступая к стене.
Но они не слышали. Ник первым побежал в её сторону, замахнувшись кулаком. Лия инстинктивно увернулась, и удар пришёлся в штукатурку позади неё, оставив вмятину. Кол в это время схватил её сзади, его железная хватка сдавила руки девушки, лишая возможности двигаться. Его дыхание было ровным и безразличным у неё за ухом.
— Отпусти! — вырвалось у неё, больше от страха, чем от злости.
Ник повернулся к ней, его глаза наконец-то сфокусировались на ней, но в них не было ни капли узнавания.
В этот момент с лестничного пролёта донёсся отчаянный крик.
— Эй! Отойдите от неё!
Это был Стайлз. Он стоял на несколько ступеней выше, его лицо было бледным от страха за подругу. В его руке был огнетушитель, снятый с пожарного щита.
Ник и Кол на мгновение застыли. Этой доли секунды Стайлзу хватило. Он сорвал с предохранителя чеку и, не целясь, нажал на рычаг. Парни обернулись. Белая пена с шипением вырвалась из раструба, ударив Ника в грудь и ослепив Кола. Хватка последнего ослабла.
— Беги! — закричал Стайлз, спрыгивая с лестницы.
Лия, действуя на адреналине, рванулась в сторону от ослеплённых и отшатнувшихся парней. Стайлз схватил её за руку и резко потянул за собой к выходу.
— Что с ними? — задыхаясь, выговорила Лия.
— Не знаю, но нам надо уносить ноги! — он оглянулся. Ник и Кол сидели на полу среди белой пены.
Стайлз рванул на себя входную дверь, сжимая руку Амелии.
— Нет, стой, — она резко вырвалась. — Я... Я подойду к ним.
— С ума сошла?! Они тебя чуть не убили! — возразил Стайлз. — Лия, не глупи!
— Всё будет нормально, — она сделала несколько шагов вперёд, потом остановилась, всматриваясь в лица Ника и Кола, пытаясь убедиться, что они не опасны. Парни поднялись и стряхнули с себя остатки пены.
— Что только что было? — первым спросил Кол. — Мы что...
— Да, вы только что пытались убить Лию, — закончил за него Стайлз. — Либо в этом мотеле действительно творится какая-то чертовщина, либо мы сходим с ума. Лия, с тобой было что-то подобное? — девушка покачала головой. — Это странно.
— Ничего странного, она гибрид. Возможно, по этой причине это всё на неё не действует, — парни подошли ближе. — Прости, мы не знаем, что это было. Но в следующий раз, если... Если подобное повторится, просто со всей силы дай нам по морде.
— Хорошо, — нервно рассмеялась Амелия.
— Не хочу прерывать такой милый момент, но может, найдём Скотта, Айзека и Бойда? — Лидия и Эллисон оглядели друзей. — Выглядите так, будто только предотвратили убийство.
— Так и есть, Лидия, так и есть.
ТГК:ромашковое поле
TikTok:stary.sta
