Часть 1.Глава 7
Иногда случается так, что человек, который раньше был самым лучшим в твоей жизни, становится противен.
Именно таким человеком и стала Кейт для Амелии. Всё то, что было раньше, ушло на второй план, растворилось во времени, уступив место ненависти. Жгучей, пробирающей до дрожи.
Кейт никогда не разделяла племянниц, как это делали Крис и Виктория. Она любила их одинаково, уделяла внимание обеим сразу. За это Лия и любила свою тётю.
Но сейчас всё изменилось. Теперь она чувствовала лишь отвращение к ней. За то, что она сделала с Дереком, с его семьёй.
— Ты резко потеряла возможность говорить? — Дерек посмотрел на сидящую сзади Амелию. — Скажи хоть что-нибудь.
— Прости, — вдруг сказала она.
— За что ты извиняешься? — Стайлз тоже повернулся к ней.
— За то, что Кейт сделала с Дереком и его семьёй. Мне правда жаль.
— Лия, — Стайлз присел напротив неё.
— Да? — девушка посмотрела на него.
— Это не твоя вина, — Дерек старался поддержать Амелию, которая чувствовала себя виноватой в поступке Кейт.
— Что?
— Это не твоя вина. Тебя же не было тогда в Бейкон-Хиллз.
— Я знаю.
Дерек продолжал повторять, что это не её вина. Амелия уже потеряла смысл этих двух слов.
— Всё, я поняла, только пожалуйста, перестань. У меня сейчас мозг закипит, — взмолилась она. — Стайлз, где Скотт?
— Задерживается.
— И что, мы будем ждать, пока твой лучший друг отлично проведёт время с моей сестрой, а Дерек умрёт? — Амелия протянула руку к Стайлзу: — Давай.
— Что? — не понял он.
— Пулю, Стайлз! Я же отдала её тебе! — выкрикнула она.
— Ты уже дважды наорала на меня за последние сутки, — Арджент опустила голову. — За что?
— Так, голубки, давайте не здесь, ладно? Я ненавижу эти розовые сопли, — скривился Дерек. — Стайлз, пуля.
— Нет её у меня. Выбросил.
— Я бы сказал, что хоть кто-то из вас двоих способен мыслить логически, но сейчас скажу, что ты идиот. Звони своему дружку.
— Ладно, ладно. Сейчас.
***
— Он сказал, что ключ в коробке у мусорных баков.
Стайлз и Амелия усадили Дерека у входа в ветеринарную клинику.
— Лия, останься с ним, я схожу за ключом.
— Свалите оба отсюда, вы меня ещё в поездке успели задолбать. Сладкая парочка.
Лия, закатив глаза, отошла от Дерека.
— Идите уже и принесите этот чёртов ключ.
— Как скажешь, хмуроволк. Никуда не уходи.
— Очень смешно, десять баллов за остроумную шутку, Арджент, — ухмыльнулся Дерек.
— Не смешнее, чем то, что я помогаю оборотням. Идём, Стайлз.
— Почему ты ему помогаешь? — шёпотом спросил Стайлз, догнав подругу. — Ты же не виновата в том, что твоя тётя больная на голову.
— Потому что он знает Ника. А у Ника, как оказалось, был от меня секрет.
— Какой? Подсвети-ка.
— Ник тоже оборотень.
Лия включила на телефоне фонарик. Стайлз резко повернулся к ней.
— Что?
— Твой друг тоже оборотень?! И ты не догадывалась даже?!
— Нет, не догадывалась. Я много знаю об оборотнях, потому что Кейт подарила мне книгу по сверхъестественной мифологии, но даже и вообразить не могла, что оборотни действительно существуют. Стайлз, ключ, — напомнила Амелия.
— Точно, — парень достал из коробки ключ, и друзья вернулись к Дереку. — Выглядишь всё хуже и хуже. Даже воняешь, как труп.
— Заткнись и помоги ей.
Лия перекинула руку Дерека через плечо и помогла ему подняться.
— Хоть кто-то из вас двоих работает руками, а не чешет языком.
— Надо было действительно выбросить тебя где-нибудь по дороге, — проворчал Стайлз, протягивая Амелии ключ, а потом перекинул руку Дерека на своё плечо.
— Почему тогда не выбросил?
Лия подошла к двери и вставила ключ в замочную скважину, провернув несколько раз. Послышалось тихое «щёлк». Девушка вытащила ключ и потянула дверь на себя, отходя в сторону.
— Потому что Лия всё равно бы заставила меня вернуться.
Все трое зашли внутрь. Амелия включила везде свет.
— Итак, что нам делать?
— Синий волчий аконит. Это название тебе что-нибудь говорит?
— Его используют для охоты на оборотней.
— Вообще, я спрашивал Дерека, но ты тоже неплохо осведомлена, — похвалил Стайлз.
Лия нервно улыбнулась.
— Дерек, зачем тебе пуля?
— Без неё я умру.
— Чёрт, где носит Скотта?! — возмущённо спросила Амелия. — Стайлз, ты, конечно, извини, но он, когда видит Эллисон, напрочь забывает обо всём, — в голосе девушки было слышно недовольство.
— Согласен с тобой. Кстати, как ты поняла, что это Кейт выстрелила в Дерека?
— Всё просто, — повернувшись к Дереку, начала объяснять Амелия. — Она собиралась приехать в Бейкон-Хиллз сразу после нас. И той ночью мне казалось, что я слышала её крик. Мне нужно домой.
— Зачем?
— Хочу напомнить Скотту, что есть дела поважнее, чем моя сестра.
— Возвращайтесь быстрее.
— Постараемся.
***
Амелия зашла в дом. Услышав голос отца, она напряглась.
— То, что вышло из-под контроля, должно умереть.
Лия глубоко вздохнула и постаралась как можно тише закрыть дверь, но от волнения резко отпустила ручку. Дверь закрылась слишком громко.
«Чёрт», — зажмурившись, Амелия глубоко вздохнула.
— Амелия, это ты?
— Да, это я, — девушка зашла на кухню. — Скотт, ты нужен Стайлзу.
— Но я...
— Сейчас, — с нажимом произнесла Лия, кивком указав на выход. — Извините, что вот так безжалостно прерываю вашу милую посиделку, но у нас есть дело поважнее.
— Какое же? — Кейт смотрела на племянницу как и всегда, с нежностью.
Амелия даже не посмотрела в её сторону.
— А я говорила, что переезд - не лучшее решение для Айми. Как и для Ника.
— Замолчи! — Эллисон вздрогнула от крика сестры. — Не делай вид, что тебе не плевать на меня, так же, как и всем остальным. Скотт, забирай свои вещи и уходим. Жду тебя на улице.
Амелия вышла из дома, на этот раз специально хлопнув дверью. Следом за ней вышла Кейт.
— Эй-эй, что с тобой? Амелия, остановись, — Кейт схватила племянницу за руку, останавливая. — На тебя так влияет переезд?
— А какая теперь разница? — грубо спросила она. — Я разочарована в тебе. Как ты могла так поступить?
— О чём ты?
— Не притворяйся. Я знаю, что ты сожгла дом, в котором были люди. Ты... Ты просто ужасна! Я тебя ненавижу!
Лицо Кейт оставалось спокойным.
— Тебе хотя бы жаль?
— Нет, мне не жаль. Потому что это были не люди, а монстры. Ты ведь читала книгу, которую я тебе подарила?
— Читала. И знаешь что? Я поняла кое-что. Оборотни на самом деле не такие ужасные, как о них пишут в той книге.
— Я допустила ошибку, подарив тебе книгу, — тихо произнесла Кейт.
Лия оттолкнула её от себя.
— Амелия.
— Я знаю, кто вы такие. Вы охотники на оборотней.
— Ты тоже. Мы - Ардженты. Семья, которая спасает мир от монстров, — спокойно отреагировала на выпад племянницы Кейт. — Без них мир будет лучше.
— Тогда я буду на стороне монстров.
На улицу вышел Скотт. Он взял велосипед и подошёл к Амелии.
— Всё нормально? — обеспокоенно спросил он, смотря на сжатые в кулаки руки Амелии.
— Нормально, — сухо ответила она. — Я разочарована и презираю тебя, «любимая» тётушка. Ты самый настоящий монстр.
— Ты так похожа на меня, — улыбнулась Кейт, погладив племянницу по голове. — Очень похожа.
— Нет. У нас разное понятие о том, что хорошо, а что плохо. Идём, Скотт. Стайлз ждёт.
— Будь осторожна с тем, кого считаешь друзьями, — прокричала ей вслед Кейт. — Потому что они не те, за кого себя выдают.
Амелия никак не отреагировала.
— Как ты? — Лия перевела взгляд на идущего рядом Скотта.
— Я только что разочаровалась в самом близком для меня человеке, как думаешь, как я?
— Прости.
— Да пофиг. Одним близким человеком больше, одним меньше. Теряя одно, мы всегда обретаем другое.
— Ты сейчас говоришь про своего друга из Сан-Франциско? — догадался Скотт. — Твои родители говорят, что он забыл о тебе.
— Я не верю в это. Не хочу верить.
Лия резко остановилась. Ноги задрожали, из носа потекла струя крови.
— Чёрт, снова...
— Что снова? — Скотт обернулся. — У тебя кровь!
— Сейчас всё пройдёт. Такое уже было раньше. Мне нужно немного...
Договорить она не успела. В глазах потемнело, и она упала на землю.
— Амелия! — крикнул Скотт и, бросив велосипед, подбежал к лежащей на земле девушке, доставая телефон из кармана.
Он набрал «911» и быстро объяснил ситуацию, назвав адрес.
«Ожидайте», — сообщил ему женский голос.
Убейте меня,мне снова не нравится.
ТГК:ромашковое поле
TikTok:stary.sta
