3 глава: клубные проблемы
1.Бульвардье - алкоголный напитки, считается чем-то средним между коктейлями "Manhattan" и "Negroni", но отличается более насыщенным содержанием виски.
2. Лонг-А́йленд - популярный коктейль на основе водки, джина, текилы и рома. Кроме того, в состав коктейля обычно входит трипл сек (ликёр с ароматом апельснина), кола и так далее. «Лонг-Айленд» - один из самых крепких коктейлей. Считается лонг дринком.
3. " Один раз напьешься - другой не придешь" - имеется в виду, что если человек сильно напьется, то в следующий раз он не придет в этот клуб, потому что будет стыдно.
______________________________________
Клубная музыка ужасно громко бъет по ушам, будоража каждую клеточку тело. Одежда пропахла гадким запахом сигарет, дурманящим голову. Алкоголь давно течёт в крови Мин Юнги, который сидит за барной стойкой и просит бармена подлить ему ещё.
- Пак Чимин, Лонг-Айленд, пожалуйста,- юноша просит бармена налить ему ещё, кидая стопку денег в руки Пака, показывая, что он тут надолго.
- Сладкий, может хватит, у тебя ребёнок,- тоненький голосок пропевает над головой Мина, кладя ему в руки его же деньги.
Хотя Мин Юнги клиент этого ночного клуба и принёс кучу денег, чтобы расслабиться, но для барменов куда важнее состояние их гостей. Потому что у них есть секретный девиз "Один раз напьёшься - другой не придешь"
- Наливай, - Мин опять бросает пачку денег бармену, смотря исподлобья, он даже и не думал заканчивать с выпивкой.
- Ван Мин, в гостях,- хриплый голос вновь раздаётся, дабы успокоить бармена и по совместительству лучшую подушку в ближайшее время.
Пак Чимин легкой рукой берёт несколько кубиков льда, кидая в бокал, заливная их алкогольными напитками. Мину нравилось наблюдать за страстным занятием Чимина. Такая легкая профессия на первый взгляд, но сколько ответственности и работы психолога лежит на плечах бармена.
- Вот твой коктейль.- Пак протягивает лонгдринк, вытирая капельки алкоголя на барной стойке.
Мин вынимает трубочку из бокала и залпом выпивает триста пятьдесят миллилитров лонг дринка, что вызывает удивление у бармена.
За Лонг-Айлендом следует бурвальдье, негрони и сазерак. Алкоголь сделал свое дело - холодный и чёрствый Юнги на первый взгляд, раскрепостился и уже во всю делится проблемами с барменом.
- Ты, понимаешь, она замужем, Чимин. За-му-жем,- Мин смотрит в одну точку, помешивая изысканной трубочкой, давно растаявшее мороженое, которое Пак достал по просьбе "пациента"
- А я... Мне так понравилась; так понравилась она,- Вынимая трубочку, Мин выпивает мороженое, - Я даже такое не чувствовал, когда встретил мать Ван Мина.
- Низ живота так приятно щекотал, сердце забилось в бешеном ритме, дыхание было рвано. Она такая домашняя вне рабочее время, такая королева в будни. Другая, не похожа на других,- бармен ещё долго выслушивал Мина, принимая нейтральную сторону, стараясь отвечать односложно: "да", "нет", "конечно".
Музыка давно кончилась, последние посетители собираются домой, хотя еле-еле стоят на ногах. Запах дыма "уходил" в открытые окна и двери, оставляя проветриваться помещение, от некогда шумной тусовки.
Мин Юнги изрядно пьяный хочет пойти забрать Ван Мина, но Пак Чимин очень беспокоится за состояние "пациента".
- Юнги-хён, пойдем лучше ко мне на съемную квартиру, а то сына напугаешь и явно ухудшишь мнение о себе перед своим объектом воздыхания. - Пак берёт клиента подмышку, тащя по скромной и тихой улице.
- У меня тоже жена есть,- как то перед самым входом в дом обмолвился Чимин, доставая из кармана черных брюк ключи.
- Правда живу я здесь, чтобы рядом с работой, а она ближе к своей. Неделю по отдельности, другую вместе.- Пак кладёт Юнги на свою кровать, накидывая на парня легкое одеяло, ложась рядом.
Они ещё долго разговаривают, обсуждают мужские проблемы, делятся опытом. У Мин Юнги и Пак Чимина много схожих интересов, может поэтому бармена так и тянет помочь отцу-одиночке.
- А давай их разведём.- становится последней фразой Пака, после чего тот вырубается.
На следующее утро, как только солнце вновь выпустила лучи света, они тут же нашли Мина, мирно спящего в чужой квартире. В последней комнате гремит давно бодрствующий Пак, готовящий для своего "пациента".
- Давай вставай, я такой клубничный ликер приготовил для тебя.- потирая руки, хозяин дома входит в свою комнату, тащя Мин Юнги в святую святынь-кухню.
Яркий свет сразу же ослепляет Мина, комната украшенная в белых тонах, слишком освещена солнечным светом.
- Господи...- из искривленных уст Мин Юнги в полной тишине доносится внезапный полушепот.
- садись, сейчас такой супец попробуешь.- Пак ставит глубокую тарелку с болотно-зеленой жижей, ожидая реакции клиента.
Удивительно, но это странный на вид суп оказывается очень вкусным и быстро избавляет Мина от головной боли и сухости во рту.
За завтраком они ещё раз обсуждают план действий, как развести Дженни с мужем.
- А, кто её супруг?- Мимолетно спрашивает бармен, допивая приготовленный клубничный ликер.
- Не знаю.- отвечает Мин.
И вправду кто этот "счастливчик"? Кому будет очень плохо, когда Мин уведёт её жену? Юнги не знает ответа на этот вопрос, но может если сейчас он поедет за сыном, то узнает с кем и делит счастье Дженни.
- Ладно, я пойду сначала в клуб за машиной, потом за сыном, а ты можешь прийти ко мне, вот ключи.- обуваясь, Мин отдает ключи и говорит адрес малознакомому человеку, которой вызывает большое доверие.
Дорога от дома Пака до своего, Мину обошлась в целых сорок пять минут, к удивлению, Ван Мин был расстроен уходить от воспитательницы.
- И что же вы делали целый день, что кушали? - спрашивает Юнги, не отвлекаясь с дороги
- Дженни-нуна научила меня завязывать шнурки, а ещё накормила очень-очень-очень вкусным пирогом.- Мальчишка увлеченно рассказывает свой прошедший день, проведенный без отца. Потирает животик и улыбается при упоминании наивкуснейшего пирога.
За всей детской болтовнёй Юнги успевает запомнить самые нужные моменты, о которых расспрашивает подробно.
- И что детишек у неё нет?
- Есть, но их сейчас нет. Они да-а-а-леко.- дурачась со своей игрушкой отвечает Мин младший.
- А тот дядя, который забрал вас, как его зовут?- выходя из машины, и поднимаясь домой, Ван Мин хотел сказать, но другой дядя, оказавшийся в их доме, пугает Мина младшего.
- Ты, чего, Ван Мин? Этот дядя очень хороший человек, он поможет папе.- опускаясь на колени, Юнги трепет сына за щеки и взъерошивает темные волосы.
Резкую тишину пытается разрядить Мин, но понимая, что что-то странное творится между Ван Мином и Пак Чимином, решается спросить у сына.
- Ван Мин, ты, что знаешь этого дядю?- Юнги показывает пальцем, на сзади стоящую персону.
- Да...- прижимаясь к отцу говорит Ван Мин.
______________________________________
И-интрига
Как думаете, почему он знает его?😂😂😂
Глава получилась маленькой, просто не хотелось раскрывать все карты, пускай останется некая маленькая интрига.
