Глава 34
Прошло три месяца, и в течение всего этого времени Майклсоны находились в городе. Они возвращались домой лишь глубокой ночью, однако это не стало для них чем-то необычным — подобные ситуации случались и раньше. Обстановка в городе была крайне напряжённой из-за гибели одного из старейшин, что привело к возникновению множества проблем, требующих срочного разрешения.
На протяжении всего этого времени Тесса не выходила из дома, так как в городе наблюдалась напряженная и нестабильная ситуация. Кроме того, она была на позднем сроке беременности. Несмотря на это, Тесса не оставалась без дела. Она активно поддерживала свой ковен и помогала Давине в проведении различных магических ритуалов и заклинаний. За время, проведенное вместе, между Тессой и Давиной зародилась настоящая дружба, и они стали близкими подругами.
Тесса прилагала максимум усилий, чтобы не вспоминать о тех ужасных обстоятельствах, когда ведьмы угрожали её жизни и жизни её дочери. Она прекрасно понимала, что если бы не оказала сопротивления, ведьмы могли бы добиться своей злой цели и лишить её жизни, а также жизни её ребёнка. Эта мысль была невыносимой для Тессы, и она ни за что не могла позволить этому случиться.
Тесса сидели в гостиной и размышляла о том, что происходит. Сейчас Тесса находилась в гостиной, глубоко погружённая в свои мысли, размышляя о событиях, разворачивающихся вокруг неё. На ней было красивое платье для беременных нежно-голубого цвета, которое подчеркивало её округлый живот. Её волосы свободно струились по спине, образуя мягкие волны, а лёгкий, едва заметный макияж придавал ей одновременно хрупкость и свежесть. Она чувствовала глубокое беспокойство из-за событий, происходящих в городе, однако особенно её настораживало то, что и Марсель, похоже, не оставался бездействующим. У него, казалось, был некий замысел, направленный против них, что добавляло ей ещё больше тревоги. В этой связи Тесса решила поговорить с Марселем и отправилась в центр города, чтобы встретиться с ним. Она понимала, что Клаусу, вероятно, не понравится, что она сделала это без его ведома. Поэтому Тесса решила предупредить его и набрала номер гибрида.
— Слушаю тебя, дорогуша. В чем дело? — раздался голос Клауса с другого конца линии.
— Судя по всему, тебе действительно нравится называть меня «дорогушей»? — заметила Тесса, приближаясь к дому Марселя.
— Мне очень нравится. Хотя я бы с радостью называл тебя миссис Майклсон, для этого тебе нужно стать женой ужасного и жестокого Клауса Майклсона. Кстати, где ты сейчас? Я слышу шум, — спросил Клаус, придавая своему голосу серьезный тон.
— Да, я сейчас в городе и хочу встретиться с Марселем, чтобы поговорить с ним, — призналась Тесса, прекрасно понимая, как именно отреагирует Клаус на её решение.
— Повтори, дорогая, — произнёс Клаус.
— Я понимаю твою тревогу, Клаус, но поверь, со мной ничего плохого не случится. Я просто хочу поговорить с Марселем, — попыталась успокоить Тесса отца своего ребёнка.
- О чем ты собираешься говорить с Марселем? Он вряд ли будет слушать тебя! Ты очень рискуешь, — сказал Клаус недовольным тоном.
— Не переживай, Клаус, Марсель не причинит мне ничего плохого, — уверенно ответила Тесса.
— Почему ты так в этом уверена? Марсель — наш враг, и он способен тебе навредить! — воскликнул Клаус.
«- Я уверена в этом, потому что я – единственная, кого Марсель не убьёт при первой же встрече. У него было множество возможностей это сделать, и если бы он действительно хотел, он бы уже убил меня. Но этого не произошло. Всё, я отключаюсь. Увидимся дома, и там у нас будет возможность поговорить. Мы даже можем обсудить, где будем проводить нашу свадьбу, если ты захочешь, – произнесла Тесса, выключая телефон и заходя в здание, в котором когда-то обитал бывший правитель города».
Тесса осторожно переступила порог просторного помещения, обставленного мебелью. Она внимательно оглядывалась вокруг, стараясь проявлять максимальную осторожность и не попадаться в ловушки. Внезапно её внимание привлекли звуки шагов. Повернувшись, она увидела Марселя Жерара, владельца этого места и бывшего правителя города.
— Какие это гости без охраны? Сама Тесса Майклсон пришла в мои владения, — произнес Марсель, посматривая на Тессу с легкой усмешкой.
— Здравствуй, Марсель. Милое местечко, — ответила Тесса, оглядываясь вокруг.
— Это всего лишь временная мера, своего рода временный лагерь. После того как твоя семья, Майклсоны, забрала у меня мой город, мне пришлось переселиться сюда. Но, как я уже говорил, это ненадолго.
— Моя семья не несет ответственности за то, что все сверхъестественные существа в городе восстали против тебя и твоего правления. Ты сам внес в это свой вклад, — произнесла Тесса, глядя на вампира.
— Ты оказалась очень смелой, и все слухи о тебе действительно подтвердились. Я впечатлён. Теперь я понимаю, что именно привлекло к тебе Майклсонов, особенно Клауса. Но я рекомендую тебе не слишком гордиться этим, ведь ты не первая девушка с 'подарком для Майклсонов'. Ты ведь знаешь о Хейли, не так ли? — сказал Марсель, с любопытством наблюдая за Тессой.
— Ты абсолютно прав, я не первая, кто носит в себе чудо ребенка. И да, я прекрасно знаю о Хейли, ведь мы живем под одной крышей. Скажу тебе честно: она мне совершенно не нравится, и, похоже, я ей тоже. Но это не имеет большого значения. Важно то, что я не Хейли, а еще более важно — что она меня совершенно не интересует. На самом деле, я пришла сюда не просто так. Мне нужно поговорить с тобой, — уверенно произнесла Тесса, глядя на Марселя.
— Неужели? «О чем ты хотела бы поговорить?» — спросил Марсель, внимательно глядя на Тессу.
— О том, что ты задумал против семейства Майклсонов и моего ребенка, — произнесла Тесса, её голос был полон уверенности.
— Мои намерения никоим образом не затрагивают твоего ребенка, только Майклсонов. Я не трогаю невинных детей, — сказал Марсель, оставаясь уверенным и продолжая смотреть на Тессу.
— Мой ребенок тоже принадлежит к семье Майклсон. Она является первенцем этой семьи и неотъемлемой частью семьи Майклсонов. Поэтому то, что ты замышляешь, затрагивает и мою дочь, Марселя. Я не могу допустить, чтобы моя девочка страдала и росла без своей семьи, а также без старшего брата, — произнесла Тесса, пристально глядя на Марселя, который был поражен её словами. -«Марсель, я понимаю, что ты обижен на Майклсонов, особенно на Клауса. Я не утверждаю, что ты не прав — порой Клаус действительно ведёт себя так, что хочется ударить его чем-то тяжёлым. Но, несмотря на все его недостатки, он всегда готов сделать всё ради семьи. Я не хочу, чтобы мой ребёнок рос без отца и без старшего брата — без тебя. Подумай об этом, Марсель. Я буду ждать твоего решения», — продолжила Тесса, покидая владения Марселя. Он не знал, как реагировать на её слова. Ему было сложно выразить свои чувства, и он не понимал, что делать в этой ситуации. Единственное, что он знал точно, это то, что никогда не позволит, чтобы с его сестрой произошло что-то плохое. Как бы сильно он ни ненавидел Майклсонов, его ненависть никогда не сможет затронуть невинного ребёнка, даже если этот ребёнок — дочь Клауса Майклсона.
