Глава 16
Джарет, лёжа в постели, устремив ледяной взгляд в потолок и скрестив на обнажённой, мускулистой груди руки, всё больше карал себя за некую поблажку, данную вчера Чарли. Можно было примирить всех и без алкоголя. Почему он не нашёл другого выхода? Сейчас все гости будут вставать с дикой головной болью от похмелья и навряд ли захотят спасать того, на кого им плевать. Даже учитывая тот факт, что одна из попавших в беду - их племянница. Но они ни разу её не видели, и это ключевое. Что уж говорить о Саре? Его Саре? Его любимой, дражайшей Саре?
Правитель встал с кровати, надев просторную, бордовую рубашку, что лежала на стуле рядом. Когда-то, будучи облачённым в этот же предмет его великолепного гардероба, он смотрел, как пятнадцатилетняя девушка с чёрными, смоляными волосами бегала по лестницам Эшера, пытаясь поймать постоянно ускользающего из вида брата. Той девушки больше нет. Её заменила статная, молодая женщина, что держит в оковах королевское сердце также сильно, как когда-то и капризная юная особа, коей она была. А может, ещё более крепко. Где же властительница его души? И где маленькая язва, что объединила их сильнее? Где его всегда дерзкая, идущая наперекор родителям Эбби? Он так соскучился по её ежедневным выходкам.
- Ваше Величество? - раздался за дверью знакомый, мальчишечий голос. - Вы дрыхнете?
Джарет усмехнулся бесцеремонным словам сорванца, взмахнув ладонью, открыв деревянную преграду, предоставив своему взору опешившего парня, благодаря которому в жизни мужчины появился смысл пятнадцать лет назад.
- Что хотел ты, Тобиас?
- Жрать я хочу, - заявил он, мгновенно убрав удивление от внезапности открытия двери, облокотившись о её косяк плечом, скрести на груди руки.
- И ты не мог попросить об этом моих подданых? - на чуть повышенных тонах в растущем раздражении ответил мужчина, закатив глаза и отвернувшись к окну. - Наведаться на кухню и прихватить там какой-нибудь фрукт, в конце концов, -продолжил ворчать он, чуть повернув голову назад, к собеседнику.
-Не только желание еды привело меня сюда, - произнёс парень, запрыгнув на королевское ложе, расположившись на спине, вальяжно закинув ногу на ногу и скрестив руки уже за головой, что легла на мягкие подушки.
Джарет в мгновение ока оказался рядом с Тоби, схватив его за ухо, тем самым заставив его взвыть от боли.
- За что?! - поинтересовался он, как только был освобождён.
- Ты сам будешь стирать эту постель от грязи ботинок! Манерам мать тебя не учила? Видимо уроки по перевоспитанию нужны не только Эбби. Вы идеально друг другу подходите. Как пара сапог.
- Мне не с кем курить, а вам не с кем трахаться. Нам с вами необходим недостающий кусочек пазла для яркой картинки жизни. И я пришёл сюда, чтобы узнать, как скоро мы с вами соберём свои пазлы снова? - проигнорировав гневную тираду, сказал Тоби, задрав голову для установления зрительного контакта с усмехнувшимся повелителем.
- Как в тебе умещаются одновременно и красота, и пошлость слов?
- Просто я уникальная личность.
- Сыном Тристана должен был быть ты.
- И женится на Эбби? Да. Я не против. С этим малым можно поменяться местами?
***
Все повелители собрались в той самой зале, где вчера они положили начало примирению. Каждый время от времени потирал виски, пытаясь унять похмелье, ожидая, пока Джарет, меряющий мраморный пол своими шагами, придумает точный план действий.
- Для начала бы выдал нам зелья. Думаешь, мы сможем в таком состоянии что-то сделать? - возмутился правитель эльфов, установив с братом зрительный контакт, полный взаимной ярости.
- Знаешь, мне как-то не до этого, Тристан! - Джарет вплотную подошёл к сопернику, задрав, как и он, голову в неком жесте власти. - Моя дочь и жена в опасной...
- Мальчики! Прекратите сейчас же! - выкрикнула Одри, вмиг оказавшись между Королями, разняв их раздвинутыми в сторону руками, чьи ладони упёрлись в сильные, тяжело дышащие от агрессии груди. - Вы словно так и остались детьми, что борются за главенство в любви отца!
- Мне кажется, что Джарет всегда побеждал в этом соревновании, - вставил повелитель кентавров, тут же словивший на себя гнев женских очей. - Нет, Одри, ну ты посмотри на нашего Тристанчика - попугайчика! Снова ранили его гордость! Не уделили всё внимание ему! - проигнорировав предупреждение, добавил он, активно жестикулируя при разговоре руками, не отрывая укоризненных глаз от обсуждаемого субъекта.
- Я сейчас забочусь не только о себе, Генри! - парировал Король эльфов, оказавшись теперь перед другим братом, что в надменности выпятил мощную грудь вперёд. - Я забочусь о здоровье всех нас!
- Только, в отличие от тебя, мы не жалуемся на недуг, неженка!
- Всё! Надоели! Держите уже своё проклятое лекарство! - снова выкрикнула в раздражении повелительница фей, доставая из складок платья наполненную жидкостью склянку среднего размера и кинув её обернувшемуся Тристану, что ловко поймал своё спасение на лету. - Я думала, вы мужчины, и способны вытерпеть такую мелочь ради благородного дела, но... проверку кое-кто не прошёл снова!
Правитель эльфов молча проглотил упрёк, стиснув зубы и, откупорив склянку, отпил пару капель, передав затем сосуд Генри, который после своей порции передал Чарли. И так жидкое отрезвление прошлось по мужскому кругу, пока не осталось пустым в руках последнего и не было кинуто обратно равнодушной от переполняющей злости Одри, которая спрятала склянку обратно.
- Джарет? Ты успел придумать ход действий, пока тут... кхм... демонстрировали очередное шоу с клоунами? - в толике ворчания спросила женщина, повернувшись к названному.
- Мы все помним нужное заклинание вызволения из пустоты, верно? - прокашлявшись, произнёс Король Гоблинов, сложив руки за осанистой спиной в лидерском жесте, обегая взглядом всех стоящих.
- Отец учил нас ему ещё в детстве, как можно забыть такие азы? - не удержался от язвительности Тристан.
- И мы все знаем, что нужно сосредоточить воедино как можно больше волшебной энергии, - на чуть повышенных тонах продолжил Джарет, показывая тем самым, что абсолютно проигнорирована реплика не была. - Отец учил нас, как самодостаточных мужчин, обходиться без сентиментальности в виде объятий или даже самых малосущественных долгих прикосновений, однако в пустоши оказался не кто-то один. Двое посетителей. И нужно сил вдвое больше. Так что придётся нам, господа, пренебречь навязанными родителем принципами, и взяться за руки.
Все без мешающих процессу слов последовали наставлению брата, организовав сплочённый круг некого оккультизма. Зал наполнился неразборчивыми перешёптываниями, которые становились всё громче и быстрее с каждой секундой. Пространство наполнил набирающий обороты яркий свет, что ослеплял не прекращающих шептать правителей, которые зажмурили глаза. Вдруг раздался громкий хлопок, как будто все одновременно звонко соединили друг с другом ладони. Заклинание прекратилось. Свет погас, как по щелчку пальцев. Короли и Королева распахнули веки, и увидели в середине круга, образованного из тел, сжавшихся в крепких объятиях, дрожащих то ли от холода, то ли от страха женщину и девушку.
- Сара! Эбби! - нарушил Джарет ошеломлённую тишину встревоженным вскриком, оказавшись на коленях у возвращённых в Андерграунд.
- Папа? - не веря своим глазам, спросила тихим, обессиленным голосом дочь правителя, спустя мгновение широко раскрыв обрадовавшиеся глаза. - Отец! - воскликнула она, сменяя объятья матери на объятья второго родителя, что положил подбородок на блондинистую макушку.
- Сара? - позвал оглядывающуюся по сторонам жену тот, протянув в пригласительном жесте ладонь, которая тут же нашла отклик, как и тело Джарета, что теперь принимало на себе двое безвольных от голода кукол.
- Кажется, нам стоит покинуть голубков, верно? - риторически спросила Одри у всех, наблюдающих за сценой воссоединения, приказывая скрыться за дверью развевающимся при ходьбе полами длинного, пышного платья.
Вскоре в четырёх стенах, на мраморном полу находились только трое посетителей. Трое хозяев. Вокруг них не переставая кружилась аура любви и ненасытности обществом друг друга. Воздух был пропитан флюидами семейной идиллии и вся тревога, что витала в нём до этих блаженных минут, испарилась, оставляя только счастье.
