Глава 11. Зелёный Ниндзя
— Почему я снова в клетке?! — кричит Ллойд.
Серпентины вместе с Ллойдом и Арией направлялись к месту нахождения третьего Острозуба, который находился в Храме Огня.
— Потому что ниндзя обязательно придут, — говорит Ария. — У меня такое предчувствие.
— И наш план основан на твоих чувствах?! — спрашивает Ллойд. — Я не хочу сидеть в клетке.
— Поверь мне, Ллойд, — обращается к нему Ария, — все идет по плану.
— Если ты так говоришь, — вздыхает Ллойд, — не могу ли я хотя бы размять ноги? Мы же едем уже несколько часов.
— Эй, мы все ползаем, пока тебя несут, так что не жалуйся! — раздражённо кричит Пайтор.
— Я... — Ллойд закрывает рот и начинает напевать.
Вскоре они добираются до храма огня и начинают поиски. Ария стоит у клетки Ллойда, наблюдая.
— Здесь жарко, — жалуется Ллойд.
— Мне всё равно, — отвечает Ария.
— С дороги, дурень! — Пайтор подбегает и вытаскивает свою добычу. — Третий Острозуб наш!
Серпентины и Ария ликуют, как вдруг Пайтор оборачивается.
— В атаку! — кричит Пайтор.
Ария поднимает взгляд и видит, как ниндзя готовятся к битве. Ниндзя быстро отбиваются от атакующих Серпентинов. Все они, кроме Кая, используют свои силы стихий.
— Ария, твой план провалился, — шепчет Ллойд. — Его здесь нет.
— Ты ошибаешься, — смеется Ария. — Он здесь.
Ллойд оглядывается среди сражающихся и видит Гармадона, сражающегося рядом с ними.
— Папа! — кричит Ллойд.
Кай выхватывает меч огня, побеждая окружающих Серпентинов. Оружие нарушило стабильность вулкана, он начал разваливаться, а лава начала извергаться.
— Кай, это оружие угрожает нашей безопасности! — кричит Ния.
— Я сделаю то, что должен, — отвечает Кай.
— Давай уйдем отсюда, — говорит Ария Пайтору.
— Но это не было планом для моего отца, — говорит Ллойд.
— Все равно приходится думать, что ты в опасности, — отмечает Ария.
Пайтор направился к выходу: — Давайте уйдём отсюда! Но сначала оставим им прощальный подарок. Мальчики?
Констриктай выкапывают ямы.
— Они делают вулкан ещё более нестабильным, — обеспокоенно сообщает Зейн ниндзя.
— В любую минуту это место может взорваться! Нам нужно выбираться отсюда! — кричит Джей.
— Не без моего сына — Гармадон бежит за ними.
— Надо быть быстрее этого старика, — кричит Ария.
Гармадон замер на месте, глядя перед собой на девочку. Змеи убегали, а Ария стояла в нескольких сантиметрах от Гармадона.
— Прошло много времени, сэнсэй, — говорит Ария.
— Эй, Гармадон! Шевели задницей!
Они оба обращают внимание на вход в вулкан, где ниндзя стоял с Рейкой, девушкой, которую Ария встретила в лесу.
— О, это ты, — кричит Ария. — Этот твой скверный язык можно узнать где угодно.
— А-а, это ты! — кричит Рейка.
— Ты знаешь мою кузину? — спрашивает Коул.
— Этот заносчивый маленький засранец твоя двоюродная сестра? — спрашивает Рейка, обращаясь к нему.
— Не... кровное родство, — отвечает Коул.
Кай бросает меч огня, выбивает Острозуб из рук Пайтора. Пайтор сердито рычит на Кая, но тот решительно бежит. Пайтор пытается вырвать меч огня и Острозуб, но безуспешно.
— Нам нужно выбираться отсюда! — кричит ему Скейлз.
— Ария, поторопись! — кричит ей Пайтор, прежде чем броситься вслед за Скейлзом.
— Что ты делаешь, Ария? — спрашивает Гармадон, снова обращая на неё внимание.
— Разве ты не знаешь, что вы с Ллойдом в опасности?
— Вряд ли, — с улыбкой отвечает Ария. — Мой план сработал идеально.
— Твой... план? — Гармадон выглядит растерянным.
— Я объясню позже, — Ария хватает его за руку. — Ты пойдешь со мной, да?
Гармадон смотрит в сторону ниндзя.
— Гармадон! — кричит Ву.
— Кай! — кричат ниндзя.
— Что ты делаешь?! — спрашивает Рейка, и земля под её ногами начинает трескаться. — А!
Ниндзя тянутся к ней, но камни падают в лаву, и Рейка парит на одном из них. Вулкан загрохотал, и посыпались новые камни. Ниндзя в шоке смотрят на Рейку, не зная, что делать.
— Нам нужно выбраться отсюда, иначе никто из нас не выберется, — с сожалением говорит Ву.
Все быстро уходят, но вход оказывается заблокированным камнями. В этот момент Гармадон кивает Арии, и они быстро следуют за змеями и Ллойдом, но выход также оказывается заблокированным.
— Ну же, почему моя сила не разблокируется? —
расстроенно спрашивает Кай.
— Большой брат! — кричит ему Рейка.
Кай оглядывается и быстро бросается к Рейке, используя Кружитцу, чтобы перебраться через скалы.
— Почему ты вечно влипаешь в неприятности, Рейка?! — ругается Кай. — Я же говорил тебе, что это опасно.
— Но я хотела помочь, — утверждает Рейка. — Мне надоело сидеть сложа руки.
— ...Давай уйдем отсюда, — говорит Кай.
Рейка смотрит мимо него: — А как же Острозуб...
— Забудь. Это место разваливается на части. Мне нужно вытащить тебя отсюда в целости и сохранности, моя младшая сестра на первом месте. НиндзяГо! — Кай поднимает её и использует Кружитцу, чтобы прыгать с уступа на уступ, но их окружают лавовые гейзеры.
— Кай, — Рейка смотрит на него. — Что нам делать?
— Не волнуйся, я защищу тебя, — улыбается Кай. — ... Ты создан для гораздо большего.
Тем временем все остальные достигают Даре Судьбы, и вся команда в расстроенных чувствах видит, как из вулкана вырывается лава.
Из вулкана вырывается огненный шар. Вскоре выясняется, что это Кай и Рейка летят обратно на Дар Судьбы.
— Это Кай! Он раскрыл свой Истинный Потенциал! — радостно кричит Джей.
Двое приземляются; Кай снимает маску и с пониманием смотрит на Ву, прежде чем его силы ослабевают, и он теряет сознание. Дар Судьбы взмывает в открытое небо.
В Храме змеи возвращаются на свою базу, выглядя побеждёнными. Ллойд радостно вылез из клетки, держа отца за руку.
— Откуда ты знала, что Ву добровольно вытащит меня? — спрашивает Гармадон Арию.
— Всё было просто на самом деле, — отвечает Ария, опуская взгляд. — Ллойд твой сын, ты бы сделал всё, чтобы спасти его. Ву знал это, и он знал, что это единственный способ спасти его, если ниндзя не раскроют свой потенциал вовремя.
Ллойд смотрит на отца, Гармадон кивает ему, а затем обнимает Арию.
— Это девочка Лейлы, — улыбается Гармадон, — блестящий ум.
— Спасибо, сэнсэй, — улыбается Ария.
Пайтор внезапно замечает Острозуб, струящийся в лаве. Он хватает его своим Посохом Анакондрай.
— Ах, какая красота! — Пайтор бросает его двум Веномари. — Остудите и вытрите его, ребята. У нас остался всего один.
Он злобно смеется, когда двое Веномари скулят от прикосновения к горячему Острозубу.
— Мы почти на месте, — говорит Ария.
— Ты же знаешь, что это плохая идея, правда? — говорит Гармадон. — Нам следует выбираться отсюда.
— Почему? — спрашивает Ария.
— Я объясню позже, — говорит Гармадон, поднимая обоих детей.
Змеи продолжили свой путь, а Гармадон спрятался в лесу, наблюдая за их уходом.
— Сэнсэй, разве это не то, чего мы хотели бы? — спрашивает Ария.
— Нет смысла захватывать город, лежащий в руинах, — говорит ей Гармадон. — Вам ещё многому предстоит научиться, детишки.
— С твоим возвращением, отец, мы обязательно захватим Ниндзяго, — взволнованно говорит Ллойд.
Ария соглашается с таким же энтузиазмом. — Прежде чем у змей появится хоть какой-то шанс!
— Вы правы, — смеётся Гармадон. — Давайте поторопимся, детишки, дел ещё много, когда захватываешь мир!
__________________________________
Тгк: Братья Ветра
https://t.me/brotherswind
