1. Начало
Задолго до того, как время получило название, Ниндзяго был создан Первым Мастером Кружитцу с помощью Четырех Золотых Оружий Кружитцу; оружия настолько мощного, что никто не мог справиться со всей его силой сразу. Когда он умер, он оставил жителей мира своему единственному другу, Сверну.
В юности они вместе прошли через множество испытаний, включая битву между добром и злом. Этим злом была не кто иная, как жена Сврена, Лейла. Поглощенная жадностью, она жаждала захватить мир. Эта самая жадность и была ее погибелью.
Лейла была заключена во дворец, в котором жил Сверн. Однако сердце бедного короля было разбито. Годы спустя, после смерти своего друга, он доверил защиту золотого оружия сыновьям Первого Мастера Кружитцу. Свен закрыл дворец для других, королевская семья больше никогда не будет видна посторонним.
К сожалению, они не смогли избежать судьбы, поскольку она предсказала, что зло снова восстанет. Пророчество Зеленого Ниндзя всплыло, и Сверн мог только считать дни до того момента, когда силы Лейлы вернутся к ней.
- Ваше величество!
Сверн поднял взгляд от стола, заваленного бумагами, на своего командира.
- Это срочно! Императрица пропала!
Сверн быстро выбежал из своего кабинета и последовал за своим командиром. Они обыскали дворец снизу доверху, но так и не нашли женщину. В конце концов они добрались до последнего зала, где услышали крики своей юной принцессы, которой еще не было и года.
Сверн нерешительно открыл дверь и увидел свою жену, стоящую над детской колыбелью. От женщины исходила тьма, тьма, которая была запечатана давным-давно.
- Лейла! - кричит Сверн.
- Что ты делаешь?!
- Тсс, - Лейла повернулась к нему, ее глаза светились красным. - Айра пытается уснуть.
- Отойди от нашей дочери, - глаза Сврена светятся фиолетовым.
- Немного враждебно, не находишь? - невинно спрашивает Лейла, а затем смеется.
- Я знал, что этот день настанет, - Сверн сделал шаг вперед, - судьба жестока.
- Не намного более жестока, чем ты, дорогой, - отвечает Лейла, оглядываясь на свою дочь. - Ты отказываешься отпускать меня из замка; ты отказываешься отпускать меня к моим детям... что во мне такого, что делает тебя таким? Раньше нам было так хорошо.
- Не строй из себя невинную Лейла, - говорит Сверн.
- После всех этих лет ты все равно знала, что этот день настанет.
- Боюсь, ты здесь не контролируешь ситуацию, Сверн, - Лейла наклоняется к колыбели дочери.
- Лейла! - кричит Сверн.
Юная принцесса плачет, когда Лейла поднимает ее и держит на руках.
- У тебя нет смелости, - ухмыляется Лейла. - Ты не смог причинить мне боль тогда, и ты не сможешь причинить мне боль сейчас. Единственный, кто может остановить меня - это дитя судьбы, и этот мой муж - не ты.
- Положи. Её. На место, - рычит Сверн.
- Заставь меня, - отвечает Лейла, - ты понятия не имеешь, что уготовано моему ребенку. Ребенок, рожденный от дракона и Они, силен, ты же знаешь. Кто лучше него справится с предназначенным судьбой зеленым ниндзя? Мне даже пальцем не пошевелить.
- Ты не заберешь нашу дочь, - говорит Сверн.
- Тогда останови меня, - отвечает Лейла. - Сделай это...
Лейла остановилась, когда острый предмет пронзил ее живот. Глаза Сверна расширились, когда она медленно обернулась и увидел Гармадона позади.
- Гармадон... - бормочет Сверн.
Гармадон быстро схватил Айру, когда Лейла упала на землю. Гармадон качал плачущую принцессу, пока тьма окружала Лейлу.
- Хахахаха, - смеётся Лейла.
- Я знала, что у него не хватит смелости сделать это.
Сверн бросил меч и подбежал к Гармадону. Гармадон передал принцессу Сверну.
- Ты можешь любить ее сейчас, Сверн, - говорит Лейла, - но просто подожди. Она вырастет и будет тебя ненавидеть.
Гармадон и Сверн поворачиваются, чтобы посмотреть на Лейлу, чья тьма окружала ее. Сверн просто положил голову на свою маленькую дочь, и Лейла вскоре исчезла.
- Откуда ты узнал? - тихо спрашивает Сверн.
- Мой брат увидел это в дыму духов, - отвечает Гармадон, - колеса судьбы начали вращаться.
- Значит, скоро родится зеленый ниндзя, - бормочет Сверн. - А также его защитники, если их еще нет в этом мире.
Гармадон кивает, прежде чем повернуться к юной принцессе. - С Айрой все в порядке?
- Я думаю, она просто напугана, - отвечает Сверн, глядя на свою дочь.
- Я не могу поверить, что эта женщина пыталась ее похитить, - говорит Гармадон.
- Я был дураком, - бормочет Сверн, укладывая Айру обратно в кроватку.
- Ты не такой, - говорит Гармадон, - ты просто мужчина, который любит свою жену. Неважно, насколько она злая или жестокая.
- Я больше не буду дураком, - поворачивается к нему Сверн. - Ву должен начать подготовку. Я не позволю Ниндзяго попасть в руки этой женщины, она больше не моя жена.
Гармадон положил руку на плечо Сверна, и они наблюдали, как малышка снова засыпает, потратив всю свою энергию на плач.
Спустя годы император стал почти другим человеком. Он редко разговаривал с персоналом и, казалось, пренебрегал своими обязанностями. Сверн возвел вокруг себя стену, не подпуская никого близко к своему сердцу. Даже пытаясь посетить ясли, он колебался. Он не мог смотреть дочери в лицо, каждый раз, когда он это делал, он видел женщину, которую он ненавидел.
Вскоре он вообще прекратил попытки, пока в один прекрасный день не забыл о ее существовании.
- Доброе утро, принцесса!
Айра, которой сейчас 4 года, перевернулась в своей кровати, чтобы посмотреть на улыбающееся лицо своей служанки. Подготовившись к дню, они отправились в сад. Айра сидела на качелях, пока Мэри ухаживала за цветами.
- Мэри! - крикнула другая служанка. - Капитан ищет тебя!
- Хорошо! - кричит она в ответ, прежде чем повернуться к Айре с улыбкой. - Оставайся здесь, принцесса, я сейчас вернусь.
- Хорошо, - соглашается Айра с улыбкой.
Мэри вбежала во дворец, пока Айра продолжала качаться на качелях, разглядывая все эти цветы. Вскоре она перестала качаться и спрыгнула, направившись дальше в сад. Она увидела бушель цветов, которые ей понравились, и остановилась, чтобы посмотреть на них.
- Что ты здесь делаешь?
Девочка оборачивается и видит отца, стоящего позади нее и смотрящего на нее сверху вниз.
- Смотрю на цветы, - ответила она, выпрямляясь.
- Хорошо, - отвечает Сверн, -
но как ты сюда попала? Посторонним сюда вход воспрещен, девочка.
Айра выглядит раздраженной, ее щеки надуты. - Я не посторонняя! Я принцесса!
- Хм, - Сверн наклонился, чтобы посмотреть на нее, что застало Айру врасплох.
- Сколько тебе сейчас лет? - спрашивает Сверн.
- Четыре, - тихо отвечает Айра.
Холодный взгляд Сврена сменился грустью. - Неужели прошло уже так много времени?
- Ты вообще не пришел ко мне, - бормочет Айра. - Мне жаль, что я родилась с таким лицом.
Сверн наклоняется и поднимает Айра.
- Ч-что ты делаешь?! - удивленно спрашивает Айра.
- Что заставило тебя сказать что-то подобное? - спрашивает Сверн.
- Служанки сказали, что ты ненавидишь меня, потому что я похожа на маму. - Айра отвечает - Вот почему ты видел только Зеро.
- Мне стало грустно, когда я увидел тебя, зная, что мои дети вырастут без матери. - Сверн говорит ей - Прости, я сделал тебя одинокой, дочь моя.
Глаза Айри наполнились слезами, когда она обняла отца и начала плакать. Мэри, ее служанка, вернулась в это время и подбежала. Она поклонилась императору, удивленная его присутствием.
- Мне так жаль, - утешает Сверн юную принцессу Айру.
В ту ночь во дворце было тихо, единственное, что было слышно, было тихое эхо слез, падающих на мостовую. В коридорах не было людей, никто не осмеливался издать звук, когда Сверн сидел, сгорбившись за своим лучшим в своем кабинете.
- Я забыл свою собственную дочь Рё, - кричит Сверн. - Как я могу править этим королевством, если я даже не хороший отец?
- Папочка.
Император медленно вынул голову из рук, открыв заплаканное лицо. Он посмотрел рядом с собой и увидел свою маленькую девочку, стоящую там.
- Что ты делаешь, принцесса, проснулась? - шмыгает носом император, обнимая ее за талию и притягивая к себе. - Я думал, что уложил тебя в постель.
- Я не могла спать, - отвечает Айра.
Император обнимает дочь и вздыхает.
- Нет, принцесса, это совсем не сделает меня счастливым. Сверн отвечает - Мне стыдно за себя, мне не следовало так тебя игнорировать.
- Так... ты не рассердишься, если я приеду к тебе в гости? - с надеждой спрашивает Айра.
- Я хочу, чтобы ты навещала меня почаще, - говорит Сверн, подхватывая ее на руки. - Но сейчас тебе нужно лечь спать. Принцессам нужен прекрасный сон.
Он вышел из своего кабинета, выключив свет. Они прошли по пустому коридору, остановившись перед одиноким окном, где лунный свет падал на них двоих. Сверн остановился и уставился на луну, он почувствовал, как его дернули за рубашку, и посмотрел в обеспокоенные глаза дочери.
- Ты действительно похожа на свою мать, - улыбается Сверн.
- Мне жаль, - Айра трёт глаза.
- Моя маленькая девочка будет красивой, - Сверн потирает голову. - Мне придется не спускать с тебя глаз, пока кто-нибудь не попытался тебя увести.
Айра хихикает, когда Сверн крепче прижимает ее к себе. Он возвращает ее в комнату, укладывает на кровать. Сверн садится рядом с ней, пока она прижимает к себе плюшевого мишку, прислонившись к отцу. Он улыбается, наблюдая, как она закрывает глаза, и вскоре он слышит ее тихое дыхание во сне.
- Ваше величество,
Сверн поворачивает голову и видит капитана королевской стражи.
- В последнее время мне не хватает справляемости со своими обязанностями, - говорит Сверн.
- Никто вас за это не осудит, сэр, - отвечает капитан, - вы император.
- Да, но я пренебрегаю своим народом, - отвечает Сверн, убирая волосы с лица дочери. - Я забыл, для кого все это было, я слишком долго упивался жалостью к себе.
- Сэр...
Император встал с улыбкой на лице - Давайте приступим к работе!
На следующее утро Айра проснулась от яркого солнца, светившего ей в лицо. Она быстро надела тапочки и открыла дверь. Коридоры были полны снующих слуг, она выглядела шокированной этим.
- О, принцесса, вам не следует выходить на улицу в пижаме! - Мэри бросилась к ней.
- Что происходит? - спрашивает Айра.
- Твой отец сейчас занят многими делами, - радостно отвечает Мэри. - Кажется, он снова восстановил свою энергию, и все это благодаря вам, принцесса.
- Я? Я ничего не сделала, - она в замешательстве наклоняет голову.
- Достаточно просто быть здесь, ваше высочество, - радостно говорит ей служанка. - Пошлите.
Мэри ведет юную принцессу обратно в ее комнату, чтобы переодеться. После этого юная принцесса побежала по коридорам, направляясь к кабинету своего отца. Она наблюдала, как слуги вбегают и выбегают из его кабинета, прежде чем проскользнуть внутрь.
Сверн был занят работой с бумагами и отдачей распоряжений, но все это прекратилось, когда она вошла в комнату.
- Эм, я беспокою тебя, папочка? - спрашивает она, покачиваясь взад-вперед.
- У меня всегда есть время для тебя, принцесса, - тепло отвечает император, отодвигаясь от стула.
Император похлопал себя по коленям, юная принцесса подбежала и радостно вскочила на колени отца.
- С этого момента я буду лучшим отцом и императором, Айра. - Сверн крепко обнимает ее. - Я больше не убегу, только, пожалуйста, не бросай меня.
- Я никогда не оставлю тебя, папочка, - маленькая принцесса Айра смотрит ему вслед, - никогда.
