Глава 1
Сегодня в королевстве случилось восстание. Спокойным и теплым воскресным утром народ вышел из своих домов, держа в руках вилы и факелы, и направился в сторону дворца, прямо к Горбатой горе.
Причиной их восстания послужил указ, запрещающий использование магии в бытовой жизни. Он обязывал народ работать руками, не используя внутренние силы, и это разозлило, даже взбесило жителей королевства.
В те минуты я только готовилась к пробуждению, когда отец ворвался в комнату и закричал:
- Вставай! Мы уезжаем!
Я соскочила с кровати и в одной сорочке подбежала к маме, которая стояла у окна. Когда я увидела происходящее, то с губ непроизвольно вырвался смешок. Да что они сделают своим никчемным оружием? Разве что убьют какую-нибудь старушку и пару эльфов.
Но я оказалась не права.
Народ действовал дружно и слаженно. Та часть, что была с факелами, окружила дворец по всей его территории и подожгла. Я навсегда запомню момент, как у меня кольнуло сердце, а в глазах отца отразился глубочайший страх. Папа прекрасно понимал, что совсем скоро разъяренный народ придет и за нами, ведь мы были приближенные к королевской семье. Я также осознавала это, поэтому, когда увидела, как огонь с молниеносной силой пожирает древнее здание, сказала:
- Если мы не уедем через пару часов, то они придут и за нами.
Народ остановился и стал наблюдать, как огонь пожирает дворец. Одни смеялись во все горло, как ненормальные, а другие что-то кричали, стуча вилами об землю.
Почему столь дружелюбные жители Фелиса так поступили? Даже не верилось, что какой-то указ сподвиг их на такие действия. Король и королева с самого начала правления пользовались благосклонностью, ведь они дали людям реальные права и свободы, а взамен получили сожжение.
- Доченька, дорогая, - мама аккуратно обняла меня за плечи. - Начни собирать свои вещи.
- Все-все? - тихо спросила я, отходя от ступора.
- Нет, конечно. Только самое важное.
Я кивнула, сбегала за небольшим чемоданом в кладовку и начала собираться.
***
Королевство, в которое мы направлялись, носило название Нюкерн. Я знала о нем только две вещи. Оно было больше нашего примерное в пять раз, а правящая династия носила красивую фамилию - Хатман.
На уроках в академии мы обычно не углублялись в историю других государств, поэтому знать что-либо интересное о Нюкерне я не могла. Но зато отлично знала историю Фелиса от и до, но похоже, мне это больше не пригодится.
Родители были уверены, что нас примут радушно и с превеликим удовольствием, потому что мы - Клиффорды, были одной из самых влиятельных и престижных семей в Фелисе. Но моя интуиция подсказывала, что что-то пойдет не так.
Кони стали замедляться, а повозка трястись все меньше. Мы наконец-то пересекали границу. Еще несколько минут, и все мои страхи улетучатся вместе с воспоминаниями о прошедшем дне.
- Добро пожаловать в Нюкерн, мои дорогие, - торжественно произнес отец. - Еще пару деревушек, и мы окажемся в его столице - Ромене.
Я улыбнулась и наконец-то выглянула из повозки. Высокие густые деревья простирались вдоль всей широкой дороги, а множество светлячков, как фонарики, освещали путь. На улице не было ни души.
- Сейчас остановимся в одном трактире, а с утра поедем в столицу на встречу с королем.
Я кивнула и спросила:
- Как здесь относятся к иностранцам? Жители не причинят нам вреда? - хотелось узнать больше о менталитете незнакомого королевства.
- Нет, Барбара. Могу сказать точно, что в Нюкерне живет очень отзывчивый и вежливый народ, - мама прикрыла глаза, предаваясь воспоминаниям. - Однажды мы с твоим папой уже бывали в этих краях, когда только-только познакомились
Кони заржали, и повозка, качнувшись, остановилась. Я поднялась на ноги, спрыгнула на землю и отряхнула платье.
Небольшой каменный домик с необычной треугольной крышей сразу привлек мое внимание. У нас в королевстве я нигде не встречала таких построек. В небольших окошках, расположенных вдоль стены, горел яркий свет, а на пороге стоял седоволосый мужчина с пивным брюхом. Он хитро улыбнулся, как только увидел меня.
- А...?
- Да, Барбара. Эти постройки значительно отличаются от наших, местных, - опережая мой вопрос, сказал папа. - Тебе стоит привыкнуть, здесь везде такие дома.
- Следуйте за мной, дорогие дамы, - прохрипел толстяк, и я поморщилась.
- Ступайте, мне нужно покормить лошадей, - отозвался отец, и мы с мамой синхронно кивнули и зашли внутрь.
Запах гнили и сырости заполнил легкие с самого порога. Я зажала нос рукой и прошла так до самой комнаты. А в ней, честно говоря, было просто отвратительно. Коричнево-грязные стены контрастировали с желтым, загнившим полом. Четыре деревянные кровати стояли непозволительно близко друг к другу, а прямо у окна стоял полуразвалившийся столик с догорающей на нем свечой. Стульев и других предметов не было, но зато висело крохотное зеркало, в которое я сразу же посмотрелась.
Длинные белокурые волосы, достающие до ягодиц, замарались и превратились в солому, когда-то сверкающие голубые глаза потухли, а красивое темно-синее платье стало похоже на мешок. Да и в целом я выглядела как одно большое грязное пятно.
- Где можно принять ванну?
Мужик махнул рукой, и я направилась следом за ним.
Ванная оказалась не такой плохой, как я предполагала. Стены комнаты покрывала какая-то светлая плитка, а каменный пол не был ледяным. Вода была очень теплой, даже горячей, а мыло и масла приятно пахли.
Я полностью вымылась и немного полежала в воде, давая мышцам расслабиться. Через несколько минут глаза начали закрываться, меня клонило в сон, поэтому пришлось возвращаться в старую страшную комнату и ложиться спать, слушая при этом нервные разговоры родителей за дверью.
***
За ночь старая повозка сумела превратиться в карету, в которую я с удовольствием забралась. Ноющие после твердой кровати мышцы поблагодарили за мягкую обивку салона, а глаза начал слипаться. Не желая противиться этому, я снова уснула.
А проснулась только на подъезде ко дворцу, коим оказалось громадное каменное здание, в которое я влюбилась с первого взгляда.
- Красота, - взгляд метался из стороны в сторону, хотелось запомнить каждую деталь.
- Да, - согласно кивнул папа. - Его величество постарался на славу и преобразил дворец после смерти отца. Думаю, теперь он в несколько раз безопаснее.
- Мы будем жить в нем? - я уже представила, как изучу всю территорию снаружи и изнутри.
- Нет, но скорее всего устроимся где-то неподалеку.
Нас встретил некий Фэйт и проводил до приемной короля, где в очереди уже сидело пять человек. При виде нашей семьи они все нахмурили брови и противно повели носом, но я, не обращая на них внимания, села на диванчик и стала ждать.
Прошло несколько минут, как массивные двери открылись, и нас пригласила внутрь. Я поднялась с дрожащими руками и ногами. Понятия не имею, откуда взялся страх, но потряхивало меня неслабо.
Следуя вековым правилам, к королю мы зашли с опущенными головами и стояли так до тех пор, пока не услышали властное:
- Приветствую вас.
Я без стеснения посмотрела на мужчину. Глаза его были необычайно выразительны и черны, как два уголька. Темные густые волосы были аккуратно уложены, а пухлые привлекательные губы сомкнулись в ухмылку, когда она заметил мой заинтересованный взгляд на себе.
Красавчик, больше и нечего сказать. В Тарделе я никогда таких не встречала.
- Добрый день, ваше величество, - начал отец. - Я и моя семья прибыли из королевства Фелис. И, обладая высоким положением в обществе, смею вас просить об одолжении, можно даже сказать, личной помощи. Возьмите на службу меня и жену и предоставьте место жительства.
Ого! Вот это он дает!
- Но, мистер..., - на секунду показалось, что король опешил.
- Клиффорд, - уверенно ответил папа.
- Да, - кивнул король. - Смею вас огорчить, но высоким положением в обществе вы обладали только в Фелисе. Здесь же и сейчас вы и ваши родные числятся в розыске как предатели королевской семьи.
- Но, но... - начал краснеть отец.
- И вот как мне следует поступить, - продолжил брюнет. - Отдать на верную смерть или оставить в живых?
Я и не заметила, как в уголках глаз начали скапливаться слезы.
- Не стоит так переживать, - хмыкнул мужчина, глядя на меня. - Я вам помогу. Но только с одним условием.
- Каким же, ваше величество? - папа быстро взял себя в руки.
- Отдайте мне свою дочь.
Я почувствовала, как уши загорелись от злости.
- Что? Вы, должно быть, шутите, ваше величество? - вскрикнула мама.
- Я бы никогда не посмел так шутить, мисс Клиффорд, - авторитетно отозвался он и снова метнул свои черные глаза на меня. - Тем более, это было бы некрасиво по отношению к вашей замечательной дочери. Кстати, как ее зовут?
- Барбара, - резко ответил отец. - Но зачем она вам, ваше величество?
Они говорили так, словно меня здесь не было. Хотя в какой-то степени были правы. Я словно провалилась под землю, когда услышала просьбу короля, и до сих пор не вернулась обратно.
- Через два дня начнется отбор жены для меня и королевы для Ромена, - мужчина снова метнул взгляд в мою сторону. - Я желаю, чтобы Барбара приняла участие.
Да ты что?
- Ваше величество, это большая честь для нашей семьи, но... - мягко начал папа. - Я сомневаюсь, что моя дочь хочет этого.
- Да! Не хочу! - воскликнула я, смотря прямо в глаза королю.
Он нагло ухмыльнулся, чем начал раздражать еще больше, а потом дерзко ответил:
- В таком случае, мистер Клиффорд, ничем не могу помочь. Думаю, вам отлично подойдет работа мясника, а ваша жена смогла бы стать хорошей дояркой.
Я опешила. Как можно так нагло оскорбить родителей? Похоже придется ехать в другое государство, потому что нам здесь определенно не рады.
Маму начало пошатывать, и я сразу же подхватила ее под руки. Аккуратно усадила на диванчик, что стоял неподалеку, и налили воды из стеклянного графина, который взяла на кофейном столике.
Пусть не думает, что он один такой наглый!
Но король, кажется, даже не обратил внимания на мои действия.
- Ах, да! Забыл напомнить вам о крупной сумме, которую выплачивают еженедельно семьям участниц отбора, - словно невзначай добавил брюнет. - Этой суммы будет достаточно, чтобы комфортно устроиться в моем королевстве.
И мама, и папа посмотрели мне в глаза с нескрываемой грустью.
- У меня есть время подумать?
