I-LAND- этап 2
*У BTS*
Хо- нужно войти в эти врата?
Чим- как в сказке
Хо- Вау, оно ещё и крутиться
Джин- разве это не для знаменитостей?
Хо- мы отправляемся в неизведанный мир?
RM- мы идём в сердце Арми!
Находясь в лифте, семеро парней взялись за руки подбадривая друг друга. Врата развернулись в огромный холл, что очень удивило сегодняшних гостей.
Джин- что это? Я это место в телеке видел
Гук- классно здесь- младший повернулся в сторону Техна, который сидел на полу- ты привлёк внимание уже каждой камеры
RM- так круто!
Хо- для 2 этапа уже отобрано 13 человек.
Перед парнями стояли стулья которые были пронумерованы
RM- это как по рейтингу?
Джин- мне сесть на первое место?
Хо- на него типо ТОП?
Джин- я должен сидеть на первом месте
Только Джин закончился своё предложение, резко раздался голос.
Гос- мемберы BTS- все парни знатно испугались- добро пожаловать на I-Land.
Хо- Здравствуйте
Юн- кажется, я был здесь, когда был трейни
Ребята похлопали. Намджун решил сесть на один из стульев.
RM- это место в центре.
Юн- я думаю нужно сесть на 6-7 место.
Джин- разве не похоже на яйцо инопланетянина?
Чим- Ага
Ещё немного осмотревшись семёрка расселась по местам.
RM- такое чувство, что мы в историческом музее, да?
Чим- я думаю, там зал для практики- он указал на зал за ними
Хо- вон там они практикуются- парень поднял руку указывая на экран сверху- там есть флаги.
Джин- что это?
Хо- я видел, как они опускают их
RM- что это?
Лидер увидел куб с подсветкой, все решили подойти к нему. В Кубе находились 8 значков.
Хо- а это значки
RM- Хосок, ты смотрел 1 этап, поэтому всё знаешь
Хо- да, раньше их не было. Знают ли, что дебютирует 8 человек?- рядом со значками находился стенд с 22 табличками, на которых были написаны имена участников- что это?
Джин- именные таблички
Хо- о J! Если подставить Hope, то будет J-Hope! J-Hope, правда же?
Ребята не с держались и решили посмотреть, как работают данные таблички. Здесь у них возникли некоторые трудности.
Юн- на магните. Вот так
Хо- хорошо прикрепляется- немного посмотрев он хотел открепить табличку, но та не поддавалась- стойте, у меня проблемы.
Юн- секундочку
RM- хён
Юн- не отцепляется. Джебом прости, мне очень жаль. Но не получается убрать
Джин- дай я попробую- все начали ждать действий от старшего- нужно подцепить там, где нет магнита
Хо- правда?
Тэ- я понял
Джин- это не...
Юн- хороший же здесь магнит
После пары секунд мучений они смогли отцепить таблички.
Хо- удивительно, что здесь такое огромное помещение
Двое младших решили опробовать зал для практики
Тэ- давай потанцуем
Чим- никто на нас не смотрит
RM- что вы делаете?
Тэ- давай станцуем "ON"
После рассматривания табличек, все мемберы заинтересовались огромным залом.
Чим- находясь здесь, я чувствую, что нам нужно практиковаться.
После его слов трое начали танцевать
Хо- вы серьёзно?
Гук- я думаю, в этом месте практики становятся лучше.
Тэ- помните те времена? Мы были измотаны и тяжело дышали, аж зеркала запотевали.
Джин- было так жарко, что нам пришлось протирать зеркала газеткой
Тэ- а то когда танцевали, уже себя не видели
Джин- в те времена мы...
Его резко оборвал лидер.
RM- эти люди называют "прошлыми временами"
Тэ- давайте не будем так говорить
Юн- я просто говорю о том, через что мы прошли
Парни направились следом в зал для индивидуальных практик.
Хо- именно здесь они могут практиковаться индивидуально
Чим- то, что нужно учителю Сон Дыку
Хо- это место для того, что кто-то создаёт
RM- придумай нашу следующую хореографию здесь
Направление маршрута отправило наших гостей за залы, где находилось место отдыха со столиками
Джин- это зеркало, не слишком ли низко оно висит?
Юн- а я себя спокойно вижу
Джин- хорошо, простите
Ребята отправились на второй этаж
Чим- что здесь?
Тэ- а это гостиная жителей I-Land
RM- классно
Тэ- надеюсь здесь можно смотреть всё
Чим- Вау, смотрите- парень указал на стекло в полу- я аж удивился.
Парни решили разделиться, чтобы осмотреть комнаты.
Тэ- эта комната предназначена для 4 5 6-го рангов
Хо- 4 5 6?
RM- такие классные комнаты. У них даже номера на каждой кровати
Хо- присяду на четвёртую
RM- друзья из другой комнаты придут и скажут: "а вам здесь повезло".
Тэ- номер 6 не отчаивайся. У тебя получится
Хо- а где комнаты 1 2 и 3 ранга?
RM- словно комнаты для лучших студентов
Хо- даже дверь отличается
Все- Вау
Гук- игровой автомат
Хо- это должно быть мотивирует, да?
RM- класс. Номер 1!
Хо- номер один получает своё собственное пространство
RM- здесь всё отличается
Хо- разве здесь не спокойнее? Потому что они в 1 2 3 ранге?
Юн- здесь могут проходить дружеские разговоры
RM- может винишка? Выпьем за праздник
Юн- ты отлично вчера выступил
Дальше ребята попали в ванную комнату
Хо- а здесь они умываются. Обстановка очень приятная
Следующей комнатой стала кладовка с едой и кухня.
Джин- что это?
Тэ- это всё я приготовил для вас. Как вам?
Джин- классно
Юн- будь у нас такое, мы бы целыми днями только и жевали.
Хо- пойдёмте ребята
RM- пошлите
Чонгук и Техён начали выходить из кладовой, но не одни
Джин- что ты тащишь? Детишкам этим ещё 40 дней питаться! Им же нужно что-то есть эти дни
Чим- сгоняй в магазин
RM- не будь таким
Гук- да я прикалываюсь
RM- он всегда что-то да хватает
Ребята подошли к дивану, раздался голос.
Гос- начинается вступительная церемония, поскольку люди, от решения которых зависит 13 финалистов- ребята расселись на диван- уже прибыли
На экране показывали всё происходящее с вами
*У вас*
Вас привезли обратно к дому и отправили в гримёрку, чтобы вас накрасили и превели в порядок. После вас отвели в стоящий автобус, чтобы вы могли выходить по одному. вам не оглашали результаты, привезли вас всех, чтобы понять уже на самом мероприятии.
*Продюсеры*
Перед продюсерами высветилось три экрана, на которых находились люди с разных уголков мира
Дык- все они находятся в разных
часовых поясах
Дубу- Ага
Перед продюсерами включился экран, на котором показали ведущего.
Вед- 13 человек, которые продолжат участие на втором этапе, будут объявлены сегодня вечером. Продюсер BTS, Бан Шихёк, станет их продюсером. Они официально начнут своё путешествие, чтобы стать мировыми айдолами.
Бан- сложный первый этап закончился. Теперь наши продюсеры, международные зрители и фанаты будут принимать решение. Я хочу увидеть, улучшат ли они свои навыки во 2 этапе.
Вед- давайте встретимся с 6 прошедшими из первого этапа I-Land. Первый прошедший, это житель I-Land, который запомнился своей взрывной энергией.
Гос- первый прошедший житель I-Land, Пак Сонхун.
Вед- Сонхун в представительной миссии, как представитель танцевального юнита, принёс победу команде и доказал свой талант. Зрители разглядели в нём потенциал. Больше всего голосов он получил от Таилада, Китая и Гонконга.
Бан- Пак Сонхун показал себя с помощью своих выступлений и мне было приятно на это смотреть. Поздравляю
Хун- спасибо
Гос- житель Пак Сонхун проходит
Хун встал рядом со своей фотографией на флаге.
Дык- мне кажется, он стал ещё красивее.
Вед- второй прошедший. Своим уникальным голосом он поразил сердца не только продюсеров, но и международных зрителей.
Гос- второй прошедший участник Ян Чонвон
Вед- в четырёх миссиях первого этапа житель I-Land Ян Чонвон был единственным, кто дважды занял первое место в индивидуальных оцениваниях. Международные голосования показали, что он сильный кандидат в Корее, Таиланде и Вьетнаме.
Бан- лично я думаю, что он показал лучший рост в первом этапе. Я счастлив, что ты сюда попал. Поздравляю!
Вон- спасибо
Вед- третий прошедший. Лучший кандидат, которого другие выбрали с самого начала. Его талант признают все.
Гос- третий прошедший- Ли Хисын
Вед- Хисын показал стабильные вокальные и танцевальные навыки на протяжении всех миссий. У него больше всего голосов от Малайзии, Индии и Саудовской Аравии.
Дубу- Хисын, поздравляю. Когда я смотрю на тебя, я чувствую, что тебе мы можем доверять. Я надеюсь, ты продолжишь показывать нам хорошие результаты.
Бан- я рад, что ты прошёл. Поздравляю!
Вед- четвёртый прошедший. Он произвёл сильное впечатление, делая всё возможное на каждой миссии. Джей стал жителем Полигона после первой миссии, но благодаря сильной воли к дебюту, он доказал свой потенциал. По данным голосования, больше всего голосов он получил в Непале, Марокко и Камеруне.
Бан- Пока Джей был трейни, мне нравилось, что ты всегда был таким волевым и знал чего хочешь. Я надеюсь, ты сможешь показать нам это своё качество и во второй части. Поздравляю!
Дй- спасибо
Вед- пятый прошедший. У него самое короткое время в качестве трейни среди прошедших, но этот житель I-Land показал потенциал. Житель I-Land Джейк, прошедший четыре миссии в первом этапе, имел самый большой скачок в личных результатах. У него было самое большое количество голосов из Индонезии, Австралии и Кубы.
Бан- время твоей стажировки было очень коротким, и я думал, что ты будешь менее подготовленным, поэтому я сильно беспокоился. Но ты нам показал результаты быстрее, чем я думал.
Дык- я был очень рад увидеть, что ты вырос.
Дк- спасибо большое
Вед- последний прошедший, шестой житель I-Land. Благодаря танцевальным навыкам и сильной мимике на сцене, он получил много внимания.
Гос- последний прошедший- это житель I-Land Кей.
Вед- в миссии представителей Кей придумал хорошую хореографию и привёл команду к победе. Он получил большее количество голосов из Греции, Израиля и Ганы.
Бан- когда он стал трейни, Кей всегда усердно тренировался и делал всё самостоятельно. Ты жил не в Корее, но твой корейский очень хорош, что доказывает твою усердную работу. Мне хотелось бы сказать, что я дорожу тобой и надеюсь, ты хорошо справишься. Мои поздравления!
Кей- спасибо
Вед- из 13 кандидатов, которые могут пройти во второй этап, уже были отобраны 6 жителей I-Land. Шесть жителей I-Land, которых вы сейчас видите, были выбраны жителями I-Land и продюсерами, а так же прошли первый этап I-Land.
Шестёрка лидеров зашла во врата. Осторожно посмотрев друг на друга, они резко все улыбнулись и обнялись.
*У вас*
Менеджер дал вам команду. вы остальным коллективом отправились в I-Land. Вас поставили за небольшой перегородкой.
---------------------------------------------------
