Глава 8(3)
Днем люди бодрствуют, а ночью спят. Большинство разумных созданий делают также. Хотя Морган по-прежнему не мог понять, как можно называть разумными созданий, которые третью часть своей жизни тратят на сон. Если не больше. Ему это казалось жутким расточительством! Их век и так короток, а они ещё и разбазаривают отведенное им время на сомнительное удовольствие пролежать без движения целую ночь!
Как бы там ни было, демоны не спали. Лишь один раз в месяц каждый из них впадал в состояние, которое называлось махван — тело умирало на определенный срок, а душа свободно бродила, чаще всего никем не замеченная.
Морган ненавидел махван, пока родители не начали заставлять его посещать все возможные дни рождения свадьбы и даже похороны в поисках суженной. Тогда он просто полюбил это состояние — хоть какая-то передышка, хоть немного отдыха. Во время своего последнего махвана судьба неожиданно забросила его к суженой. Видно, ей тоже надоело ждать, пока они встретятся. Другого объяснения этому пинку под зад демон не видел.
Как бы то ни было, за последнюю неделю Морган пережил и махван, и впервые в жизни крепко выспался, благодаря колдовству своей любимой ведьмочки. Поэтому, теперь, когда нужно было лечь и отдохнуть, демон мог только лежать и пялиться в потолок, думая. Он нашел свою пару, но пока не смог соединится с нею. Из-за этого его физические силы начинали сдавать. Да и разум терял ясность, и в данных обстоятельствах это было смерти подобно.
Морган пытался заставить себя сосредоточиться, но у него ничего не получалось. Мысли то и дело возвращались к Хлое. Промучившись добрый час, он признал, что ему нужна помощь и легко поднявшись с кровати, подошел к входной двери. Открыв её, демон даже не удивился, увидев двух големов, приставленных к его двери.
— Приведите ко мне Пэттона и Освальта, — коротко велел он, не вдаваясь в подробности, и закрыл дверь.
Честно говоря, Морган не был уверен, что приказ выполнят. Тормонт по какой-то причине разделил своих гостей. Возможно, как раз для того, чтобы исключить любые контакты между ними. Но прошло минут десять, и в двери его спальни постучались, а затем, не спрашивая разрешения, в комнату ввалился Пэттон, а за ним грузной походкой вошел Освальт.
— Что случилось? — спросил Пэттон, беря в руки яблоко с подноса с фруктами, стоявшего в комнате. Освальт молча сел на один из двух сундуков, стоящих у изножья кровати. Верный солдат просто ждал приказа командира.
— Я думал над словами Тормонта, — заговорил Морган, тщательно подбирая слова. Ему не хотелось, чтобы товарищи поняли, что он начинает сдавать. Поэтому старался говорить осмысленно, и аргументировано. — Мы не можем отправиться в эти пещеры, не изучив местность и без предварительной разведки.
Пэттон согласно кивнул, а Освальт предложил:
— Нужно изучить местность.
— Да, — кивнул Морган. Рядом с товарищами ему легче было сосредоточиться.
— Можно посмотреть на нашей карте, — предложил Пэттон. — На той, что указывает дорогу к старейшинам.
— Думаешь, получится? — задумчиво спросил Морган.
— Не узнаем, пока не попробуем, — выдал не свойственно умную мысль Освальт, а Пэттон достал карту из бокового кармана.
Морган улыбнулся и принял её из рук друга. Сев на кровать, он развернул карту, положив поверх одеяла, а остальные демоны тут же сели вокруг. Пергамент был девственно чист.
— И как нам заставить её показать что нужно? — почесал в затылке Освальт.
— Наверное, так же, как мы просили показать дорогу к старейшинам, — предположил Пэттон и приказал: — Покажи пещеры Хёльн.
Несколько мгновений ничего не происходило, затем
От карты медленно пошел дымок.
— Ты испортил её! — в ужасе воскликнул Морган. Если они потеряют способ попасть к третьему старейшине, то станет уже неважно, успеют ли они выполнить задание второго.
— Подожди, — положил ему руку на плечо хладнокровный Освальт. — Смотри.
'
