26 страница9 июня 2020, 14:44

Глава 25. Встреча с Фабьеном.

Я сразу узнала подошедшего вампира. Это он рассказал мне о пророчестве после концерта Бенни Барта.

- Добрый вечер. – поздоровался он.
- Здравствуйте, Данте Гуэрра.
- Просто Данте. – улыбнулся он, поняв, что я помню его имя.
- В таком случае, давайте на «ты»?
- С удовольствием. Что ты тут делаешь?
- Ничего особенного... Туризм.
- Надо же, какая неожиданная встреча. – удивился он.

МЫ присели за стол. Данте завёл светскую беседу, как водится, о погоде. Упомянул, что приехал в Амстердам к знакомому. А потом как-то незаметно, исподволь, вывел разговор на тему, связанную с причиной нашего знакомства.

- Как твои успехи с пророчеством?
- По-прежнему. Ничего нового я не узнала.
- Ты поэтому в Европе, Мия?
- Угадал. Надеюсь найти здесь информацию. Думаю, в Штатах это куда труднее.
- Всё верно. Вампирскими древностями нужно интересоваться в Старом Свете.

Я кивнула, задумалась. Собственно, чем я рискую? Будь Данте врагом, то вообще не стал бы рассказывать о пророчестве.

- Может, подскажешь кого-нибудь, знающего вашу историю, легенды?
- Нуууу...- протянул вампир. – Редко кто увлекается подобными вещами. И откровенничать можно далеко не со всеми. Хммм. Надо подумать. – Он потер подбородок. – Так сразу никого подходящего не вспомню.
- Конечно, понимаю.
- Мия, ты решила, что я ухожу от темы?
- Ну...да.
- Я помогу, если смогу. Дай мне пару дней.
- Спасибо.
- Пока не за что.
- Зачем тебе это?
- Признаться, после нашей встречи на концерте Бенни мне самому стало любопытно. Я не буду пытаться вытянуть из тебя информацию. Но помогая... смогу что-то узнать. Верно?
- Возможно. – ответила я.
- Понимаю твои сомнения. Однако, поверь, Мия. Осталось не так много развлечений, способных пробудить во мне интерес. А эта тайна...уверен, это будет, по меньшей мере занятно.
- Ладно.
- Ты только прилетела и наверняка хотела бы отдохнуть. А тут я со своим любопытством. Прости за мою эгоистичность.
- Всё в порядке. Мне приятно с тобой говорить.
- Мия, ты так мила и тактична. Впрочем, мне и впрямь уже пора.
- Увидимся.

***

Проснулась я ближе к полудню, но ещё долго лежала в постели. Приводя себя в порядок, хотела позвонить Максу. Уже взяв в руки телефон, вспомнила про разницу во времени. Дома же ночь. Разбужу. Впрочем, оборотень вскоре позвонил сам.

- Привет. – ответила я. – Сидишь в редакции?
- Ага. Ну как ты там? Показала упырям, кто в доме хозяин?
- Хи-хик. Макс, откуда вывод, что это нужно?
- А чем там заниматься? Только вампиров заставлять по струнке ходить. Скажи ещё, что тебе Рейксмузеум или монетная башня интересны.
- Представь себе. Ты вообще откуда знаешь достопримечательности Амстердама?
- Путеводитель посмотрел. Вот теперь сижу, завидую. В квартал красных фонарей не стану просить сходить, а вот в музей NEMO прогуляйся. Там современные технологические достижения представлены, должно быть любопытно.
- Хорошо, схожу. У тебя самого как дела?
- Отлично. Но давно.
- В смысле, давно?
- Девушка уехала, вот и давно.
- Я не понимаю...
- Ну, конечно, не понимает она... Я соскучился и хочу тебя уже давно.
- Ааааа, ясно. – протянула я, улыбаясь.
- Кстати, билет у тебя на электронке.
- Макс, какой билет?
- Как какой? Герой, ты чего, просыпайся. Я же сказал, в музей NEMO сходи.
- Ты купил? Ой, спасибо.
- Да не за что. Тревор мне изрядно надоел.
- Сочувствую.
- Целую тебя. Давай, не скучай.

***

Вскоре после полуночи раздался стук в дверь. Это был Данте.

- Не разбудил?
- Кто спит ночью, живя в отеле вампиров? Входи.
- Есть новости. – сказал Данте, пройдя в комнату. – Похоже, я нашёл того, кто сможет тебе помочь. Это историк и коллекционер. Глубоко преданная своим увлечениям личность. Если быть честным, его вообще мало что интересует, кроме древности. Думаю, говорить с ним безопасно. Старый, умный. А ещё он замкнут и нелюдим. Считай, тебе повезло. Я знаю, как и где с ним встретиться. Решать нужно сейчас.
- Прямо сейчас? – спросила я удивлённо.
- Летим завтра вечером. Во Флоренцию. Идём в оперу, где будет много вампиров. Эдакое светское мероприятие. Надо воспользоваться случаем и встретиться с Фабьеном.
- Его зовут Фабьен? – почему я переспросила, Данте не понял. Но ответил.
- Да, обычное имя для французов.

Князь Вуд тоже говорил, что вампир Фабьен заслуживает доверия. Я вспомнила, что в аэропорту встретивший меня вампир Ксандр как раз занят в ближайшее время. Он даже не заметит, что я отлучилась куда-то... Всё одно к одному.

- Мия? Что скажешь?

Нельзя упускать такой шанс. Туда и обратно, никто и не узнает.

- Летим, однозначно.
- Отлично. И не беспокойся. Уверен, всё пройдёт без проблем.
- Кто сказал, что я беспокоюсь?
- Как ты понимаешь, на пошив платя времени нет. Придётся купить там готовое. Однако, я считаю, это не причина для отказа.
- Данте. – вампир вопросительно посмотрел на меня. Слетать во Флоренцию, купить платье, посетить оперу... Всё это не дёшево.
- Вампиры, скажем так, не нуждаются. Итан Вуд не единственный в вашем городе, у кого есть деньги. Виктор Ван Арт, Говард... Возможно, слышала о нём? Тот же Бенни Барт. Поверь, для них это не было бы проблемой.
- Ясно. Учту.
- И не считай себя обязанной!
- Хорошо.
- До завтра.

Я с нетерпением ждала следующего вечера, весь день просидев в ресторане. Встреча с Фабьеном могла помочь мне узнать больше о пророчестве. Обо мне самой.

***

Как только прилетели во Флоренцию, Данте взял напрокат машину. Времени до начала оперы оставалось в обрез. Мне нужно было очень быстро привести себя в подобающий событию вид...

- Здесь один из лучших салонов красоты в городе. Так как времени совсем немного, я позволил себе позвонить в галерею одежды. Должны привезти несколько платьев. Надеюсь, какой-нибудь вариант тебе подойдет. Выберешь прямо здесь. В оперном театре будут в основном люди, но если хочешь увидеться с Фабьеном, то неизбежно познакомишься и с другими вампирами. Большинство из нас – эстеты. Богемность, изысканный вкус и прочее. Понимаешь?
- Нужно хорошо выглядеть?
- Именно. Внешний вид может повлиять на отношение к тебе. Не буду мешать. Скоро вернусь.

Как только вампир уехал, в салоне появились люди с одеждой, упакованной в фирменные чехлы. Убедившись, что попали куда нужно, они показали наряды.

- Позвольте заметить, вы чудесно выглядите! Вас ждёт ответственное мероприятие? - сказал мужчина стилист, в очках.
- Да. И очень скоро.
- Я вас понял. Сейчас займёмся волосами. Садитесь сюда...
- Спасибо. – я устроилась в высоком кресле.
- Позову нашего нового мастера. Он создаёт не причёски, а шедевры!

Через минуту подошёл утончённый парень. Стоя позади и положив руки мне на плечи, он протянул.

- Приветики. Начнём творить?
- Давайте. Я иду в оперу. Нужно что-то подобающее.
- Ах, опера! Какая прелесть. Обожаю.

Я выбрала причёску. Прикрыла глаза, пытаясь расслабиться и подумать над тем, как вывести Фабьена на нужный разговор. Мастер принялся за дело, напевая: «In sleep he sang to me, in dreams he came...» Через какое-то время сказал...

- Простите, я на минуточку. – и быстро ушёл.

Я посмотрела на себя в зеркало. Ааааааа!

- Что вы сделали? – закричала я. На крик прибежал человек, с которым я говорила в начале.
- Пожалуйста, простите! Я всё исправлю. Не волнуйтесь, всё будет хорошо.
- Это... просто... - я сдержалась, не произнесла вслух того, что думала.
- Сейчас, сейчас... - стилист засуетился вокруг меня. – Разумеется, мы не возьмём с вас деньги. Простите его. Понимаете, у парня проблемы в личной жизни.
- Я не стану жаловаться... Только сделайте с этим что-нибдуь.
- Да-да, конечно. Он хороший мастер, но очень ранимый.
- Что у него случилось?
- Его парень бросил.
- Пффф.. ясно. Только почему должны мои волосы от этого страдать?
- Мы всё исправим.

Данте должен вот-вот вернуться. Представляю его реакцию, если он увидит этот ужас у меня на голове.
Как ни странно, причёску удалось спасти. Вампир ждал, стоя у машины, когда я вышла из салона.

- Я готова, не опаздываем?
- Хорошо выглядишь.
- Можно так в опере появиться? – спросила я, разглядывая свое платье.
- Конечно. Поехали?

***

- Красиво. – разглядывая парадный холл, через который все проходят внутрь здания в парадный зал, где и должно было быть представление.
- Ты любишь оперу?
- Скажем так... выборочно. – мы прошли в зал.

Вскоре свет погас, и я постаралась проникнуться высоким искусством. На сцене появился статный мужчина в забавных шортах и чулках. Красивым тенором он объяснялся в любви пышной даме в курчавом парике. Та отвечала ему изумительным, но временами слишком уж громким контральто. Отдельные партии заставляли меня замирать от восторга. Однако, я не понимала ни слова и всё же заскучала... После первого акта мы с Данте отправились искать Фабьена. Заглянули в буфет, потом вышли в холл. Вокруг был бомонд. Дамы и господа щеголяли безупречно подобранными нарядами.  Тут и там угадывались очертания эмблем знаменитых модных домов. Блондинка в чёрном небрежно держала клатч с медузой Горгоной на золотой застёжке. На ремне импозантного мужчины я разглядела начало ненавязчивой подписи «Оскар...»

- Он где-то здесь... - тихо сказал Данте.

Струился шёлк платьев. Мужчины в смокингах обсуждали мировую биржу на десятке языков. Сверкали бриллианты на шеях, ослепительно красивых девушек. Вспыхивали искры на перстнях. Тут такое количество драгоценностей, что пещера Али-Бабы тусклой покажется. Среди всего этого великолепия мне было немного неуютно.

- Расслабься. Ты хорошо смотришься. – сделал мне комплимент Данте.

Иногда я видела вампиров. Некоторые стояли обособленно, другие общались с людьми. Иногда с Данте здоровались...

- Гуэрра, рад видеть... - поздоровался какой-то вампир.
- Костильо? Добрый вечер. Не знал, что ты любишь оперу.
- Марселла настояла. – неохотно признался он.
- Передавай ей поклон.

Я особо не слушала, все мысли были заняты Фабьеном. Но периодически до меня долетали обрывки чьих-то разговоров.

- Кто это с Данте? Знаешь её? – спросила вампирша в светлом.
- Нет. – ответила вампирша в тёмном.
- Приятная. Хот и видно, что не из света.
- С кем попало он бы не пришёл.
- Ну да... - обе пожали плечами.

Данте обратился ко мне.

- Мия. Вижу его. У окна, с бабочкой.

- Поняла. Давай понаблюдаем немного.
- Как долго?
- Убедимся, что он один. Мало ли... - я задержалась у лестницы, где можно было оставаться незаметной, скрывшись за балюстрадой.
- Гуэрра, вот ты где!
- Чёрт... - выругался Данте.
- Марселла, я его нашёл.
- Здравствуйте, Данте. – пара вампиров вынудили Данте отойти в сторону.

Я вдруг увидела знакомые лица! Только не они... К Фабьену приблизился Анхель Мора в сопровождении своей помощницы. Я отшатнулась, прячась.

- Князь, Агата. Моё почтение. – сказал Фабьен.
- Добрый вечер. – поздоровалась помощница Князя.
- Фабьен, как вам опера? – спросил Князь.
- Превосходно.

Если заметят, мне конец... Так неожиданно появившийся Костильо и Марселла о чем-то спрашивали Данте. Тот, видя моё странное поведение, пытался вежливо от них отделаться. Пока же попытки были тщетны. Тем временем Князь что-то выговаривал Фабьену. Так-так... Выбрав момент, когда мимо проходила компания ценителей оперы, я скользнула вперёд. Никем не замеченная, я в один миг оказалась за колонной. Теперь я могла расслышать отдельные фразы.

- ... разочаровываете меня, Фабьен. – негодовал Князь.
- Я не понимаю... - еле слышно шыптал Фабьен.
- ... запретный ритуал...
- ... никому не говорил!...
- Я могу быть уверен?...
- ...вообще не хочу вспоминать об этом...

Данте попрощался со своими знакомыми, нашёл глазами меня. Всем своим видом он давал понять, что ему крайне интересно происходящее. Народ постепенно двинулся в зал. Анхель Мора и Фабьен последовали общему примеру. Сердце гулко стучало в груди, в висках шумела кровь. Как только стало безопасно, я вернулась к Гуэрра.

- Прости.
- Что-то подсказывает мне... Оперу мы досматривать не будем.
- Анхель Мора не должен узнать, что я здесь.
- Вот так новость... О таком предупреждают заранее.
- Кто же знал, что он тут будет? Зачем забивать тебе голову посторонней информацией?
- Ха, посторонней... Скажи ещё, не важной!
- Всё ведь в порядке. Ни он, ни Агата меня не заметили.
- Ладно, перехватим Фабьена после представления.
- Но как?

Вампир какое-то время думал, потом сказал...

- Машину он не водит. Скорее всего, приехал на такси, или нанял водителя. Чтобы не попадаться Князю на глаза, будь снаружи. Я останусь в холле. Дождусь Фабьена.

***

Я сидела в машине. Надеюсь, у Данте всё получится.

Вскоре из здания оперного театра начали выходить ценители искусства. Во всех направлениях отъезжали дорогие автомобили. Наконец, я увидела Фабьена. Данте, что-то увлечённо говорил историку, подводя к машине...

- ... Я был поражён, узнав, что этот выдающийся портретист тоже из нас! Кстати, давайте я вас подвезу? А по пути продолжим беседу.
- Даже не знаю. – засомневался Фабьен.
- Прошу вас. – Данте открыл дверь. Фабьен увидел меня.
- Эмммм... Что происходит?
- Всё в порядке. – уверял его Гуэрра.
- Добрый вечер. – поздоровалась я.

Чуть ли не втолкнув вампира в салон, Данте сел за руль.

- Сеньор Гуэрра, вы странно себя ведёте! А вы кто, позвольте узнать?
- Мия. – назвалась я.

Историк попытался выбраться, но Данте заблокировал двери.

- Это что, похищение?
- Вовсе нет. Вы остановились в гостинице? Мы вас отвезём. – вежливо проговорил Гуэрра. Машина понеслась по улицам Флоренции. Данте припарковался у входа в отель, названный Фабьеном. Двери по-прежнему оставались заблокированными.
- Как всё это понимать?
- Просто немного побеседуем.
- Первым делом позвольте извиниться. – сказала я. – Мы не смогли найти иного способа поговорить с вами.
- Сеньор Гуэрра, а разве мы не говорили?
- Там было слишком людно.
- Честное слово, нам очень неудобно. – я посмотрела на Фабьена.
- Я так понимаю, что вампиры-художники были способом увлечь меня, заманить?
- Да, извините. – признался Данте.
- Мне сейчас и без вас проблем хватает! – перешёл на крик взволнованный вампир.
- В лице Анхеля Мора, например? – спросила я, ожидая реакции. Фабьен с ужасом в глазах посмотрел на меня. – Я видела, как вы ругались в опере. Расскажите о том «запретном ритуале», который вы обсуждали с Мора.
- Ну уж нет!
- Фабьен, это останется между нами. – продолжал кидать обещания Данте.
- Чёрт бы вас побрал! Что в слове «запретный» вам не ясно? Я не могу говорить об этом. Если он узнает, что я кому-то ещё рассказал, он меня убьёт.
- Хорошо, не надо про сам ритуал. Но почему он запретный, вы можете объяснить?
- Древние Князья договорились никогда его не проводить. Любой, кто нарушит запрет, заочно приговаривается к смерти.
- Что такого опасного в ритуале?
- Он может нарушить паритет власти Князей. Я не ... не могу сказать большего!
- А среди...
- Нет! – огрызнулся Фабьен. – Хватит, не спрашивайте меня об этом.
- Ладно. – выдохнула я. И бросила взгляд на Данте, тот кивнул. – Это не наше дело, вы правы. У нас другой вопрос. Фабьен, вы слышали когда-нибудь о ненормальном обращении? О пророчестве, связанном с тем, кто имеет часть вампирской силы даже при свете солнца?  - мне показалось, что историк вздрогнул, услышав мой вопрос.
- Отпустите меня. Ничего я не знаю.
- Чего вы так боитесь?
- Послушайте, я в самом деле не могу вам помочь. Обратитесь к кому-нибудь ещё. В конце концов, в Европе не я один занимаюсь древностями. Взять хоть бы музей! А я ничего интересного не знаю ни про ритуал, ни про Рождённую луной...
- Что? Как вы сказали?
- Эмммм.. Ничего я не сказал. – засуетился историк, явно проговорившись. А я поняла, что это та самая ниточка.
- Кто такая Рождённая луной?
- Немедленно откройте двери, иначе я их выбью!

Данте подчинился... Щёлкнули замки, Фабьен выскочил из машины.

- Постойте. – сказал Гуэрра.
- Идите к чёрту, вы оба! – зло выплюнул Фабьен. – Я и так сказал вам слишком много.
- Простите. И... спасибо. – сказала я.
- Никто не узнает о нашем разговоре.

Вампир-историк не ответил, вошёл в холл отеля. Я проводила его задумчивым взглядом.

- Врёт. Это ясно. Что-то интересное он знает. – сказала я. Данте нажал газ, и машина скрылась за углом.

Тем временем Фабьен заперся в номере, а через несколько минут... В коридоре появилась бесшумная тень. Стремительную фигуру не заметил ни администратор на ресепшене, ни горничная, выходившая из соседнего номера. Даже Фабьен не услышал, как открылась дверь.

26 страница9 июня 2020, 14:44