5. КОНЕЦ
И вот настал долгожданный момент. Рон стоял в ожидании Лаванды, готовясь к сложному разговору. Гарри и Гермиона прятались за стеной, наблюдая за происходящим и готовясь поддержать друга, если что-то пойдет не так.
Лаванда появилась с лёгкой улыбкой на лице, надеясь, что Рон извинится и они снова будут вместе. Но, глядя на его смущённое и серьёзное выражение, она поняла, что разговор будет совсем другим.
Лаванда: Да, Рон? Я тебя слушаю...
Рон: Лаванда... Ты очень хорошая девушка, весёлая, заботливая, хаха... Но... кхм...
Лаванда: Но что?..
Рон: Мы не можем быть вместе. Я... я испытываю к тебе только дружескую симпатию. Понимаешь?
Лаванда: Нет, такого не может быть! Рон, я же...
Рон: Прости. Если хочешь, мы можем остаться друзьями...
Лаванда замолчала на несколько секунд, пытаясь переварить его слова. Затем она подняла взгляд на Рона, в её глазах читалась грусть, но она старалась сохранять достоинство.
Лаванда: У тебя кто-то другой появился?..
Рон вздохнул, его сердце колотилось от волнения.
Рон: ...Да. Но до этого я, оказывается, любил его, просто не осознавал своих чувств. Я думал, что это всего лишь раздражение. Теперь я знаю, что... я люблю его. Прости меня, Лаванда. Я не хотел тебя ранить.
Лаванда опустила глаза, но через мгновение кивнула, с трудом улыбнувшись.
Лаванда: Знаешь, это слегка грустно... когда человек, которого ты любишь, не отвечает тебе взаимностью. Но я понимаю. Ты влюблён в другого. И я желаю тебе счастья. Надеюсь, вы будете счастливы вместе.
Рон почувствовал облегчение, но и лёгкую грусть от её слов.
Рон: Спасибо, Лаванда... Спасибо за понимание. Я надеюсь, ты тоже найдёшь человека, который полюбит тебя так, как ты этого заслуживаешь.
Лаванда улыбнулась шире и шагнула вперёд, чтобы обнять его.
Лаванда: Мы же можем просто быть друзьями, верно?
Рон: Конечно!
Они обнялись, и Рон почувствовал, как с его плеч будто свалился огромный груз. Всё прошло лучше, чем он ожидал.
Гарри и Гермиона, наблюдавшие за этим издалека, переглянулись и улыбнулись.
Гарри: Ну, он справился.
Гермиона: И довольно достойно.
Когда Лаванда ушла, Рон подошёл к друзьям, и те встретили его одобрительными кивками.
Гарри: Ну что, теперь осталась ещё одна часть! поговорить с Блейзом.
Рон: Мерлин, дайте мне хотя бы минутку перевести дух!
Они рассмеялись, зная, что впереди у Рона ещё один важный шаг.
На следующий день Рон собрался с мыслями и решил поговорить с Блейзом. Его сердце колотилось, но он знал, что откладывать больше нельзя. Гарри и Гермиона, как всегда, были рядом, чтобы поддержать его.
Гарри: Ты справишься, Рон. Просто будь честным.
Гермиона: И главное не забывай дышать.
Рон: Легко сказать... Мерлин, я сейчас просто упаду в обморок.
Гарри: Тогда мы тебя поднимем. Давай, иди.
Собрав всё своё мужество, Рон направился к слизеринскому столу, где сидел Блейз вместе с Драко, Тео и Пэнси. Его ноги будто налились свинцом, но он продолжал идти, чувствуя, как взгляд Блейза прожигает его издалека.
Когда он подошёл, Блейз поднял взгляд и, заметив Рона, слегка улыбнулся.
Блейз: Ну, ну, кого я вижу. Что привело тебя сюда, малыш?
Рон покраснел, но решил не отступать.
Рон: Нам нужно поговорить. Наедине.
Блейз удивлённо приподнял бровь, но встал из-за стола, бросив короткий взгляд на своих друзей.
Блейз: Ладно, идём.
Они отошли в пустой коридор, и Рон почувствовал, как его ладони начали потеть. Он набрал в грудь побольше воздуха и заговорил.
Рон: Я... Я хотел сказать, что... я поговорил с Лавандой. Мы больше не вместе.
Блейз внимательно смотрел на него, его лицо оставалось спокойным, но в глазах мелькнул интерес.
Блейз: И?
Рон: И... Я понял, что... я не могу больше отрицать свои чувства. Я... я люблю тебя, Блейз.
Эти слова вырвались из Рона, как взрыв. Он чувствовал, как его лицо горит, а сердце вот-вот выскочит из груди.
Блейз на мгновение замер, а затем на его лице появилась широкая, довольная улыбка.
Блейз: Ну наконец-то, Уизли. Я уже думал, что ты никогда этого не скажешь.
Рон растерянно моргнул.
Рон: Ты... Ты что, знал?
Блейз: Конечно, знал. Ты забыл, кто твою девственность забрал?
Рон побледнел, а потом резко покраснел, осознав, что действительно совсем забыл про этот момент.
Рон: Мерлин, Блейз, ты мог бы не напоминать об этом!
Блейз хмыкнул, делая шаг ближе к нему.
Блейз: Так что теперь, Рон? Ты готов быть со мной?
Рон глубоко вдохнул, пытаясь успокоить свои нервы, и кивнул.
Рон: Да. Я готов.
Блейз улыбнулся, и, прежде чем Рон успел что-то сказать, он наклонился и легко поцеловал его. Этот поцелуй был мягким, но в нём чувствовалась уверенность и тепло, которые заставили Рона забыть обо всём на свете.
Когда они отстранились, Рон заметил, что в конце коридора стоят Гарри и Гермиона, которые радостно махали ему руками.
Рон: Мерлин, вот же гады! Подглядывали...
Блейз: Ну и что? Пусть видят. Теперь ты мой, Уизли.
Рон покраснел, но в глубине души почувствовал, что впервые за долгое время он действительно счастлив.
Вечером, сидя в гостиной, он не мог перестать улыбаться, даже несмотря на шутки Гарри и Гермионы.
Гарри: Ну, теперь ты официально самый смелый из нас.
Гермиона: А я говорила, что честность - лучший путь.
Рон усмехнулся, чувствуя, как внутри него растёт уверенность. Теперь он знал, что всё будет хорошо.
Вот такая у нас история... Вот и сказочке конец, а кто читал - молодец! Хахаха! Ну и, конечно, бонус.
Все в школе узнали о новых отношениях Рона. Он встречался с Блейзом Забини. Никто не осмелился его оскорбить или даже шептаться за спиной - наоборот, многие ему завидовали. А Блейз всегда с усмешкой говорил:
Блейз: Это не Рону нужно завидовать, а мне, потому что я получил такое рыжее чудо.
«серебряная четвёрка» Слизерина и «золотое трио» Гриффиндора. Они стояли вместе, к удивлению да?
Пэнси: Никогда не думала, что мы будем вот так стоять вместе и болтать.
Драко: А по-моему, в этом нет ничего интересного.
Гарри: Мне кажется, тебя вообще ничего не интересует в жизни, кроме денег.
Драко: Впервые слышу от тебя умные слова, Поттер.
Гермиона: Только не начинайте ссориться, пожалуйста.
Тео: Блейз!
Блейз: Что?
Блейз стоял позади Рона, обнимая его за талию.
Тео: Ты безнадёжен.
Блейз: -вздыхая- О, Мерлин, ты собираешься повторять это всю мою жизнь? Что ещё не так?
Тео лишь усмехнулся.
Пэнси: Так, я всё ещё не видела ваш поцелуй. Давайте, я жду.
Рон: Ты серьёзно? Я вообще есть хочу. Когда обед?
Блейз хмыкнул, повернул голову Рона к себе и неожиданно поцеловал его. Пэнси засияла от счастья, как ребёнок, получивший долгожданный подарок, а Рон мгновенно покраснел, но не отстранился.
Пэнси: Ну вот! Теперь я довольна.
Рон: Ты точно ненормальная... - ворчливо произнёс он.
Гермиона: Главное, чтобы вы были счастливы.
Все рассмеялись, и это было одно из тех редких мгновений, когда слизеринцы и гриффиндорцы могли быть просто подростками, без вражды и предубеждений.
И вот на этом история действительно подошла к концу. Рон и Блейз были счастливы, а остальным оставалось только радоваться за них... или завидовать.
Конец.
