1 глава. Узумаки Боруто и Инузука Кимико.
Боруто, Кимико и Шикадай бежали по улицам деревни, расталкивая прохожих, из-за чего они кричали на них. Акемару бежал следом за ними, гавкая по пути. Трое и щенок поднялись на крышу, а после принялись бежать по ним, прыгая с одной на другую.
Шикадай: Постой, Боруто! Что неужели всё так плохо?
Боруто: Да плохо! Вообще полный трындец!
На поезде.
Нара, Инузука, Акемару и Узумаки сидели на крыше поезда, который ехал куда-то. Дети ели фастфуд, который купили по пути. А Акемару грыз сосиску, купленную хозяйкой.
Боруто: Успели! Ограничительная серия гамбургера с чили! Они были в продаже последний день!
Шикадай: И зачем ты только нас с собой брал?
Кимико: Эй! Я пошла вообще-то за компанию!
Акемару: Гав! Гав!
Боруто: Вы их не будете?
Шикадай: Буду блин!
Кимико: Хоть я и не люблю чили, но всё равно попробую!
Компания в один момент откусила гамбургеры и сразу же начали кашлять.
Кимико/Боруто/Шикадай: ОСТРЫЙ!
Шикадай с Кимико сразу же начали запивать его газировкой.
Шикадай: Ну надо же блин... С тобой не легко...
Боруто лишь посмеялся, а после сам принялся пить газировку.
Шикадай: По вам даже не скажешь, что вы двоюродные брат и сестра... Больно разные.
Кимико: Зато у нас есть общие увлечения.
Кимико погладила Акемару по голове, из-за чего он отвлёкся от приёма пищи.
Боруто: Знаете, удобная эта штука поезд. С ним не придётся долго ходить по улицам.
Шикадай: Коноха теперь идёт в ногу со временем. Но с завтрашнего дня нам придётся ходить в старую академию ниндзя.
Кимико: Как не охотно туда идти...
Боруто: Что?! Уже завтра?!
Шикадай: Нужно много чего подготовить... Ты разве не знал?
Боруто: Вот как...
Шикадай: Тебе батя об этом не говорил?
Боруто: Да вроде бы.
Кимико: Не говори, что ты опять забыл?
Боруто: Что? Конечно же нет!
Боруто начал махать руками, чтобы Кимико его не стукнула.
Шикадай: Боруто, смотри завтра отца своего не опозорь, ладно? А то мне от своего влетит.
Боруто: Чего?!
Кимико: Если ты не знал, то твоя мама говорит нам с Шикадаем приглядывать за тобой.
После этих слов Кимико засунула свой гамбургер в рот Боруто.
Кимико: И вообще ешь это сам!
Боруто: Фельёсно?
Шикадай: Ситуация тут, как с поездом.
Боруто: Фто?
Шикадай: Пока он движется по рельсам, он доберётся куда надо. Так что не слезайте, пока не доедете.
Кимико: О чём ты вообще?
Шикадай: Пытаюсь сказать вам обоим, чтобы вы не хулиганили. Пока!
Взяв свою газировку, Шикадай прыгнул на столб, схватившись за него одной рукой.
Шикадай: Гамбургер оставь себе! Не опаздывайте в первый же день!
Кимико помахала парнишке рукой на прощание.
Акемару: Гав!
Боруто: Да иди ты!
Кимико, молча, смотрела по сторонам, пока Узумаки пытался съесть три гамбургера.
Боруто: При чём тут мой батя?
Вдруг Боруто встал на ноги, а после принялся кричать на лицо своего отца на скале Хокаге.
Боруто: Однажды я тебе покажу!
Неожиданно для детей из кабины машиниста выглянул мужчина.
Мужчина: Эй, кто ваши родители?! А ну слезайте!
Кимико: Ой... Простите, дядь!
Кимико схватила Акемару, чтобы тот не упал случайно. После Узумаки и Инузука спрыгнули с поезда на столб. И первое что они увидели: это как толпа избивала одного.
Двое вместе с щенком направились туда по крышам. Находясь над переулкам, Боруто вылил свою газировку на голову одного из хулиганов.
Мальчик№1: Что за?!
Боруто: Прости, случайно пролил!
Мальчик№2: Чего вам?!
Мальчик№1: Чё по морде захотели?!
Кимико: Быстро извинились перед парнишкой! Тогда может быть, я вас прощу!
Мальчик№3: Чё?! Слышь, девчонка, иди сюда!
Боруто и Кимико с Акемару спрыгнули вниз. А после оба побежали на хулиганов, даже Акемару. Узумаки с Инузука сразу же уронили на землю двоих, а третий наблюдал за этим.
Мальчик№1: Гады! Решили поиздеваться?!
Тот парень хотел ударить Боруто, но тот увернулся, а после сунул тому гамбургер с чили в рот. Он закричал, выпустив из руки кошелёк жертвы. Кимико тут же его схватила, а после отдала владельцу.
Кимико: На.
Вдруг в переулок заходят ещё трое парнишек.
Мальчик№4: Алё? Вы там закончили?
Перед ним была такая картина: двое парней лежали на земле, держась за головы, а третий сидел на земле, кашляя.
Мальчик№4: Вы чё творите, козлы?!
Боруто: Ладно, пора валить!
Боруто схватил того парня за руку, а Кимико взяла Акемару на руки. Компания свернула за угол, продолжая бежать, но их так и преследовали. Тогда они залезли на крышу, а та тройка пробежала мимо.
Кимико: Они убежали в другую сторону...
Дети сидели на крыше, пытаясь отдышаться.
Боруто: Ты как? В порядке?
Денки: Ничего не в порядке. Теперь завтра их ещё больше придёт!
Кимико: А?
Денки: Подумаете отдавать каждый день мелочёвку...
Боруто: Скажи мне, это тебя не бесит? Проучи этих тварей!
Денки: Но я ведь не такой сильный, как вы...
Боруто/Кимико: Что?
Денки: Вы же уже знаете приёмы ниндзюцу, да? И наверное, уже ходите в академию...
Кимико: Неа, мы только завтра начнём. А ниндзюцу некоторые мы и вправду знаем.
Денки: Завтра? Я, кстати, тоже.
Боруто: Что? Правда?!
Боруто протянул руку парнишке.
Боруто: Рад знакомству.
Кимико: Я тоже.
Денки пожал руку Боруто, а Кимико улыбнулась ему.
На улицах города.
Денки, Кимико и Боруто покупали газировку в автомате.
Денки: Меня отец заставил. Сказал, что если я собираюсь унаследовать компанию, то мне нужно не только книжки читать.
Боруто: Да? А как она называется?
Денки: Компания "Каминаримон".
Кимико и Боруто выплюнули газировку, а после обернулись на постер с этой компанией.
Боруто/Кимико: Это же самая крупная компания в стране!
Боруто сразу же встал перед Денки.
Боруто: А можно мне заказать приз одну штуку!
Денки: Ну, да...
Кимико: Ну, тогда мне тоже.
Спустя время Боруто успокоился, и они пошли дальше.
Кимико: А зачем тебе учить ниндзюцу?
Денки: Мой отец бывший шиноби. Он говорит, что сделал компанию успешной, благодаря тому, чему научился на Четвёртой Великой Войне. Он очень уважает ниндзя.
Боруто допил газировку и решил круто закинуть пустую банку в мусорку. На удивление Кимико он попал. Сама же Инузука спокойно выкинула её.
Кимико: Денки, а ты сам хочешь стать ниндзя?
Денки: Да не особо.
Кимико: Понятно.
Боруто: Раз так, то просто забей на это.
Денки: Но я всегда слушался отца.
Боруто: Ой, ладно. Твой батя хотя бы дома бывает.
Денки: А?
Боруто: Мой папаша думает только о работе, а о семье совсем забыл.
Денки: Вот как.
Кимико: А моя мама помощник Хокаге. Она говорила, что в детстве хотела стать Хокаге, но не получилось. Хотя до сих пор этого хочет...
Денки: Ясно.
Боруто: А если я его ослушаюсь, то мне ничего не будет. Какое тебе дело до батиных желаний? Просто преподай ему урок.
Денки: Преподать урок?
Боруто: Я всегда так делаю. И как раз кое-что задумал, но держать это в секрете от мамы нелегко.
Вдруг Кимико начала оглядываться, а затем схватила Акемару на руки.
Акемару: Гав! Гав!
Кимико: Сколько сейчас времени?!
Боруто: Точно! Который час?!
Денки: Где-то семь вечера.
Боруто: Мне же от матери влетит!
Кимико: Меня брат домой не пустит!
Денки: Что? Боруто, ты же говорил, что тебя не наказывают. А ты, Кимико, почему торопишься?
Кимико: Мама на работе, а папа, наверное, до сих пор в магазине. Но у меня есть старший брат и он может рассказать, что я пришла поздно!
Боруто: С мамой всё по-другому! Её лучше вообще не злить, а то трындец!
Узумаки и Инузука готовились уже уходить, запрыгнув на перила моста.
Боруто: Всё! Пока!
Кимико: Пока! И не давай себя задирать!
Боруто: Преподай им всем урок!
Денки: Ага.
Затем соседи по домам направились в сторону своих жилищ.
В доме семьи Инузука.
Кимико зашла в дом, а затем сняла обувь.
Кимико: Я дома!
Со второго этажа спустился брат с пакетом.
Хисаки: Чего так долго?
Кимико: С Боруто загулялась, вот и всё! А что у тебя в пакете?
Хисаки: Ужин. Я к маме на работу собираюсь. А на обратном пути загляну к отцу.
Кимико: Понятненько. Я тогда схожу к соседям.
Хисаки: Будь осторожна.
Кимико: Хисаки, мы через дорогу живём...
Хисаки промолчал, а после вышел из дома.
Хисаки: Я ушёл!
Кимико же снова одела обувь, выходя следом, но не забыв запереть дверь.
В доме семьи Узумаки.
Кимико постучалась в двери, и ей сразу же открыли. Как оказалось Хината поправляла обувь Боруто.
Хината: Привет, Кимико, что-то случилось?
Кимико: Здрасьте, тётя Хината. А можно с вами поужинать, а то я дома одна?
Хината: Конечно, проходи. Не забудь вымыть руки.
Кимико зашла, сняв обувь, прошла в ванную, чтобы вымыть руки. А затем спустилась на кухню. Там за столом уже сидели Боруто с Химавари.
Кимико: Боруто, а я снова к вам.
Девчонка улыбалась, а после помахала рукой в знак приветствия Химавари.
Химавари: Кимико!
Химавари набросилась на двоюродную сестру с обнимашками на что, та ответила ей тем же.
Кимико: Я тоже рада тебя видеть!
Вдруг на кухню зашла Хината, ставя на стол порцию и всё необходимое для еды на место Кимико.
Хината: Ладно, садитесь уже ужинать.
Кимико: Хорошо.
Химавари села обратно напротив Боруто, а Кимико рядом с ним. Хината же села напротив двоюродной племянницы.
Хината: Завтра же вы поступаете в академию. Кстати, я там познакомилась с вашим папой и твоей мамой, Кимико.
Трое детей уже приступили к ужину.
Боруто: Я уже сто раз эту историю слышал.
Хината: Он часто хулиганил и его считали трудным ребёнком. А Химико всегда была рядом с ним. От неё тоже отстранялись люди из-за особенности бьякугана.
Боруто: А какая особенность?
Кимико: Глаза. У меня тоже есть эта особенность. Если у моего брата или у тёти Хинаты бьякуган видно так, то у меня и у моей мамы он проявляется, когда мы его используем.
Боруто: Это же круто!
Кимико лишь ухмыльнулась этим словам, ведь многим такое не нравилось.
Хината: Но я считала Химико и Наруто очень крутыми.
Боруто: И это я сто раз слышал.
Хината: Я думала, что сегодня ваш папа придёт на ужин.
Боруто: Но он как обычно игнорирует, что меня, что Химавари.
Кимико: Не жалуйся. У меня мама тоже не дома.
Хината: Благодаря им и многим другим шиноби деревня в безопасности.
Боруто: Да нас даже не от кого защищать.
Хината: Боруто, задача ниндзя не только драться, есть много вещей, которые Хокаге должен делать, чтобы мы все жили в мире. С завтрашнего дня ты с Кимико начнёте учиться этому в академии. Это очень важно.
В доме семьи Инузука.
Кимико лежала в своей комнате на кровати, разглядывая комнату. А особенно фотографию, где Кимико была ещё маленькая.

Химико так и не пришла домой, а папа вернулся пару минут назад. Брат же вернулся вместе с отцом.
Кимико: Почему никто не приходит домой вовремя..? Неужели так трудно прийти хоть раз, мам...
Утро.
Кимико стучит в двери семьи Узумаки, пока их не открыла Хината.
Кимико: Здрасьте! А Боруто ушёл?
Вдруг из кухни выбегает Боруто, бежа прямо к выходу.
Боруто: Кимико, ты тоже проспала?!
Акемару: Гав!
Акемару сидел на голове Кимико.
Кимико: Конечно! Пошли уже быстрее! До свидания!
Боруто: Пока, мам!
Оба выбежали со двора семьи Узумаки, направляясь в сторону академии. Акемару бежал за ними.
Боруто: Точняк, поезд!
Кимико: Боруто, ты гений! Быстрее туда!
Оба рванули в сторону станции, бежа при этом по крышам, чтобы добраться быстрее. Кимико несла Акемару на руках.
Боруто: Скоро начнётся беззаботная жизнь в академии!
Кимико: По времени поезд уже ушёл! Значит к перекрёстку?
Боруто: Ага.
Дети ещё ускорились, чтобы не пропустить поезд на перекрёстке. Но прибыли туда раньше, чем ожидали. Спустя минут пятнадцать шлагбаум отпустился.
Боруто: А вот и наш поезд.
Кимико: Боруто, смотри! Это же тот парень!
И вправду, в сторону шлагбаума направлялся тот парнишка по имени Денки.
Боруто: Это ещё что такое?..
Кимико: Боруто? Что случилось?
Кимико тут же глянула на Боруто, который пристально смотрел на того парня.
Кимико: 💭Бьякуган!💭
Инузука заметила фиолетовую массу вокруг парня, которая куда-то уходила. Когда Кимико начала искать начало, то эта масса резко исчезла.
Боруто/Кимико: Пропал...
Боруто тут же принялся протирать глаза.
Боруто: Значит он тоже поедет на поезде. Надеюсь мы поладим.
Оба запрыгнули на поезд, а Кимико опустила Акемару на крышу поезда рядом с собой.
Боруто, Акемару и Кимико побежали в сторону вагона, где появилась дыра в потолке. Боруто туда заглянул и увидел троих хулиганов и Денки.
Боруто: Пора это закончить.
Узумаки кинул свою сумку одному из хулиганов. Кимико с Акемару и Боруто спрыгнули в вагон.
Денки: Вы что тут делаете?
Кимико отдала свою сумку Акемару, который любил сидеть в ней.
Боруто: Случайно тебя увидел. Ну, что идёшь на церемонию?
Денки: Кому на неё какое дело? Я собираюсь доказать своему отцу, что я силён.
Кимико: А это не слишком?
Денки: Нет, я должен доказать ему, что я силён.
Кимико: 💭Бьякуган!💭
Девочка снова уведила эту фиолетовую массу вокруг Денки.
Боруто: Сейчас же прекрати!
Денки: А ты заставь меня. О! Скоро будет первая стрелка на пути. Не пропустите.
Кимико/Боруто: Что?
Акемару: Гав!
Боруто тут же открыл окно, а после кинул кунай в стрелку, но промазал. Боруто схватился за голову.
Боруто: Вот чёрт!
Кимико: Боруто, ты идиот!
Денки: Не повезло.
Боруто: Да что с тобой такое?
Денки: Я должен слушаться своего отца...
Боруто: Что?
Кимико: Денки, что ты несёшь?
Инузука и Узумаки шли прямо в сторону Каминаримона.
Денки: Мне нужно одобрение с его стороны или я...
Вдруг Боруто схватил парня за воротник.
Боруто: Не нужно тебе ничьё одобрение, идиот! Тебя что так сильно волнует, что о тебе подумают другие?! Думай сам за себя!
Внезапно Денки начал падать, но всё же смог устоять на ногах.
Кимико: Что с тобой?!
Мальчик№1: Вы лучше вперёд посмотрите!
Мальчик№3: Поезд приближается! Нет, он уже почти здесь!
Кимико уже хотела запрыгнуть на крышу вагона, но её за руку схватил Денки.
Денки: Почему я вообще это сделал?
Кимико: Не боись! Мы с Боруто с этим разберёмся! А ты пока что присмотри за Акемару.
Боруто с Кимико запрыгнули на крышу. Оба использовали Теневое клонирование. Боруто взял Кимико за ноги, а она двух своих клонов, а они двух клонов Боруто.
Боруто: Погнали!
Узумаки начал раскручивать эту башню, но вдруг кусок крыши под его ногами ломается, и вся эта башня начинает лететь вниз с поезда.
Кимико/Боруто: Денки!
Денки бросился к окну, успев схватить Боруто за талию. Узумаки же держал Кимико, которая держала клонов. Чуть-чуть раскачавшись, клоны смогли повернуть стрелку. Кимико их отпустила, но вдруг Боруто соскользнул из рук Денки, из-за чего теперь парень держал Узумаки за ноги. Кимико, как и Боруто, весела вверх ногами. Инузука обнимала Боруто ногами и руками, ведь если бы она не успела на него залезть, то скорее всего померла.
Боруто: Молодцом, Денки!
Кимико: Подними нас отсюда быстрее!
Денки: Я больше не выдержу!
Кимико/Боруто: Что?! Потерпи чуть-чуть!
Кимико ещё сильнее обняла Боруто, ведь боялась упасть с него.
Кимико: Денки, миленький, ты сможешь! Пожалуйста! Я ещё не встретила парня своего типажа!
Вдруг Денки соскальзывает и падает вниз вместе с Узумаки и Боруто. Но те трое хулиганов успели схватить эту компашку. Акемару же помогал держать Кимико.
Спустя пару минут Денки, Кимико и Боруто уже были в вагоне. И все трое лежали на полу, а Акемару сидел на животе Кимико.
Боруто: Слава богу, мы живы!
Мальчик№1: Да, чёрт возьми...
Кимико: Никогда так не боялась помереть...
Боруто: Это было весело.
Мальчик№1/Денки/Кимико: Да нифига!
Боруто: Ладно вам, я же пошутил!
Вдруг вагоны начались шататься, а последний вообще отцепился, отлетев назад, и тем самым сломав рельсы.
Мальчик№2: Что нам делать?! Поезд скоро развалится!
Денки: Прыгаем на следующий! Вперёд!
Боруто: Ага. Побежали! Беги! Беги! Беги!
Боруто и Кимико помогли троим хулиганом перебраться на другой вагон. Расстояние между вагонами становилось всё больше, но ни Денки, ни Боруто, ни Кимико не прыгали.
Мальчик№1: Прыгайте! Я поймаю!
Денки: Простите, но мы кое-куда опаздываем!
Боруто: Именно! Оставаться на этом пути не наш вариант!
Боруто дёрнул рычаг управления поездом. Кимико же одела свою сумку и сумку Боруто на плечи, взяв в руки Акемару. В этот момент поезд сошёл с рельс.
На площади около академии ниндзя.
Поступающие стояли перед седьмым Хокаге и его помощниками - Химико Хьюга и Шикамару Нара.
Шино: Чоучоу Акимичи!
Чоучоу: Здесь!
Шино: Инь-ян Кин!
Кин: Здесь!
Около Шино стояли Моэги, Ирука, Конохамару, Удон и другие джонины. А все поступающие стояли друг за другом, образуя форму квадрата.
Шино: Васаби Изуно!
Васаби: Здесь!
Шино: Цукио Хикари!
Хикари: Здесь!
Шино: Узумаки Боруто! Узумаки Боруто!
Но никто не отвечал. Многие стали перешёптываться между собой.
Шино: Инузука Кимико! Инузука Кимико!
В ответ тоже тишина. Вдруг над академией пролетает вагон от поезда, а после он врезается в лицо седьмого Хокаге на скале.
Боруто стоял и отряхивал свою кофту.
Боруто: У нас получилось.
На крышу вагона выходит Боруто, а за ним следом идёт Кимико с Акемару.
Боруто: Узумаки Боруто тоже здесь, даттебаса!
Кимико: Инузука Кимико тоже здесь!
Все с ужасом и шоком смотрели на это.
Наруто: Б.. Боруто..?
Химико: Кимико?!
И снова между учениками начались перешёптывания. Вдруг позади опоздавших появился Конохамару. Боруто тут же начал его атаковать, но все его удары были заблокированы, а после его вовсе схватили.
Боруто: Хорош! Хорош! Хорош, братишка Конохамару!
Конохамару: Что-то ты не сильно раскаиваешься!
Кимико: Ну, Конохамару!
Конохамару: С этого дня называйте меня сенсей!
Боруто/Кимико: Что?!
Акемару: Гав! Гав!
Боруто: Да ну нафиг!
Конохамару: Это как "Нафиг"?!
Из вагона пытался вылезти Денки.
Боруто: Эй, Денки, ты там живой?
Кимико: Кстати, мы успели вовремя!
Конохамару: Что?! Так вы ещё и другого в это втянули?!
Боруто: Ну и чё?! Всё же хорошо закончилось!
Конохамару: Ничего хорошего!
Боруто: Да, да...
Конохамару: Ах ты ж, маленький с...
Боруто: Я не буду звать тебя сенсеем!
Кимико: Я тоже!
Конохамару: Совсем оборзели?! Боруто, Кимико, хоть когда-нибудь слушали бы взрослых!
Вдруг Конохамару схватил Кимико и Боруто за уши.
Боруто: Ай! Ай! Ай! Ай!
Кимико: Отпусти, Конохамару! Это больно!
В кабинете Хокаге.
Химико и Шикамару стояли перед столом, за которым сидел Наруто.
Шикамару: Они взяли прототип скоростного поезда и врезались в нём в каменное лицо Хокаге.
Наруто: Хорошо.
Химико отпустила голову вниз.
Химико: Прости за Кимико...
Наруто: Ничего страшного. Главное, что никто не пострадал.
После Наруто рассмеялся.
Наруто: Простите.
Шикамару: А вот это тебе от президента компании "Каминаримон".
Шикамару отдал Наруто какой-то листок.
Химико: А! Точно! Они заплатят за весь нанесённый ущерб.
Шикамару: Судя по всему Боруто с Кимико заступились за его сына. Не смотря на случившиеся, президент доволен. Говорит, это изменило его сына.
Наруто: Понятненько.
