Глава 30: Она заканчивается там, где началась
Краткие сведения:
Мы узнаем судьбу Эмили, наших героев и их наставника.
Габриэль стоял рядом с открытым гробом своей жены, взяв ее за руку обеими руками. Его взгляд затуманился, когда в голове всплыло воспоминание.
Габриэль вошел в гостиную, привлеченный музыкой и тихим хихиканьем, доносящимся изнутри. Эмили сидела на скамейке, рядом с ней - маленький Адриан.
- Попробуй еще раз, мой дорогой, - проворковала Эмили мальчику.
- Это слишком тяжело, - заныл Адриан, убирая руки с клавиш. - Я просто слишком маленький. Я никогда не буду играть так, как ты.
- Никогда не говори" никогда", Адриан, - заметила его мать, положив его руки обратно на клавиши и туда же положив свои. - Когда-то я была маленькой и неопытной, как ты. Со временем ты вырастешь и станешь хорошим пианистом.
Пыхтя, Адриан медленно заиграл вступительную часть "веселого круговорота жизни", а его мать подпевала ему. На этот раз он дошел до конца, не пропуская ни одной ноты, и улыбнулся своей матери.
- Я сделал это!
- Да, это так! - Воскликнула она, обнимая его. - Когда-нибудь ты станешь еще лучшим пианистом, чем я.
- Никто не может быть лучше тебя, мама. Верно, Папа? - Адриан выжидательно повернулся к отцу.
- Ты совершенно прав, Адриан, - согласился Габриэль, проходя дальше в комнату.
- Вы оба предвзяты, - фыркнула Эмили, скрестив руки на груди.
Габриэль наклонился и поцеловал ее в щеку.
- Конечно, нет. Это чистая правда. Во всяком случае, сейчас. - Он посмотрел на Адриана и подмигнул.
- Двое против одного, мама! Мы победили! - Адриан прыгнул к матери на колени, заставив ее хихикать вместе с ним.
- Спасибо вам обоим. А теперь, кто хочет сходить за мороженым?!
- А я знаю! - Адриан поднял руку в воздух и помахал ею.
- Эмили, сейчас слишком поздно для угощений, - сурово заметил Габриэль, и улыбка Адриана померкла.
- Все в порядке, - возразила Эмили, поцеловав Адриана в лоб и поставив его на пол. - Иди за своим пальто, Котенок.
Габриэль покачал головой, когда Адриан поспешно вышел из комнаты, чтобы подчиниться своей матери.
- Ты его балуешь, Эм. Это была не та пьеса Шопена, которую он должен был выучить.
- Он уже играл её целый час, Гейб. - Эмили отвела взгляд от двери и посмотрела на Габриэля. - Пусть он будет ребенком и веселится, пока может. - Она протянула руку, чтобы взять его и слегка сжать.
Странное осознание вырвало Габриэля из его памяти. В то время Эмили не держала и не сжимала его руку. Сбитый с толку, он посмотрел вниз и обнаружил, что ее рука обвилась вокруг его руки. Его глаза метнулись к ее лицу, чтобы увидеть, как ее глаза затрепетали, открываясь. Она огляделась вокруг на мгновение, прежде чем ее пристальный взгляд встретился с его.
- Габриэль, - прошептала она хриплым голосом. - А где же мы? Что случилось? А где же Адриан?
Габриэль наклонился и обнял жену, чувствуя, как она делает то же самое.
- Не волнуйся, Эм. Теперь все в порядке.
***
Маринетт открыла глаза и обнаружила, что лежит на полу лавки Мастера Фу, а над ней нависла Тикки. Она медленно села, пытаясь понять, что же все-таки произошло.
- Маринетт, с тобой все в порядке? - Спросил Мастер Фу, помогая юной героине сесть.
- Думаю, да, - ответила она, тряхнув головой, чтобы прояснить ее еще больше. Она посмотрела через стол и увидела Адриана почти в таком же состоянии. Как долго они были в таком состоянии?
- А мы смогли его починить? Теперь все в порядке?- Спросил Адриан.
- Ну да! Ты это сделал!- Ответил Дуусу, летая кругами над столом. - Мое Чудо и мои хозяева снова целы!
Маринетт увидела, как лицо Адриана просияло, а на глаза навернулись слезы.
- Пошли, Котенок, я отвезу тебя домой. - Она потребовала своего превращения и взяла Адриана за руку, помогая ему встать. Они были уже почти у двери, когда голос Мастера Фу остановил их.
- Пожалуйста, помни, что Чудесная Бабочка все еще там, Божья Коровка. Вы должны вернуть его.
Божья Коровка кивнула.
- Конечно. Я позабочусь об этом, как только привезу Адриана домой.
Адриан и Божья Коровка приземлились в комнате Адриана через некоторое время, первый жужжал в нервном ожидании. Он уже почти рванулся к двери, но остановился, положив руку на дверную ручку.
- Что случилось, Адриан? - Спросила Божья Коровка, когда она присоединилась к нему.
- А что, если Дуусу ошибся? А что, если она меня не помнит? - Прошептал Адриан.
- Мать никогда не забудет своего ребенка, Адриан. Что касается Дуусу, мы просто должны доверять тому, что она сказала. Пойдем, я пойду с тобой.
Кивнув и благодарно улыбнувшись, Адриан открыл дверь и направился вниз. Он не был уверен, где сейчас его родители, но начал обыск в их комнате. Дверь была слегка приоткрыта, и он услышал внутри два голоса. Он тихо постучал, прежде чем открыть дверь.
Там, на кровати, лежала его мать. Его отец сидел в кресле рядом с ней, их руки переплелись. Адриан никогда не думал, что увидит это снова. Он медленно двинулся к кровати, боясь, что это был сон и он проснется, как только доберется до нее.
- Адриан, мой Котенок, - проворковала его мать, отпуская руки Габриэля и раскрывая их для него. - Ты так сильно вырос.
- Мама, - всхлипнул Адриан, падая в объятия матери и крепко прижимая ее к себе, чтобы убедиться, что она действительно здесь.
Габриэль улыбнулся этому воссоединению прежде, чем движение привлекло его внимание. Он обернулся и увидел Божью Коровку, которая стояла в коридоре, молча наблюдая с улыбкой на лице и слезами, струящимися по щекам. Он тихо встал и встретил ее в холле, прикрыв за собой дверь.
- Я думаю, что моя семья должна быть вам благодарна. Ты сделала то, что я не смог, - начал Габриэль, протягивая ей руку и Чудесную Бабочку.
Божья Коровка посмотрела на его руку, затем на него самого, прежде чем пожать ее.
- Я не так уж много сделала. Я просто рада, что Адриан вернул свою семью.
Габриэль кивнул и повернулся, чтобы вернуться в спальню, закрыв за собой дверь.
***
Три дня спустя
- Граждане Парижа, - начала Божья Коровка со своего места на сцене перед Эйфелевой башней. - Два года назад я поклялась всем вам, что мы с Котом Нуаром защитим вас от злодея, известного как Бражник, и победим его раз и навсегда. Сегодня это обещание было выполнено!
Толпа разразилась радостными криками, а потом Божья Коровка жестом велела им замолчать.
- Мы с Котом Нуаром столкнулись с Бражником после того, как догнали его. К сожалению, он был убит во время битвы, и мое лечение не смогло вернуть его назад, так как его смерть была результатом падения и никак не связана с Чудом. Его личность не будет раскрыта, из уважения к его семье, которая не знала о его деятельности.
Из толпы послышались крики и ворчание.
- С его поражением пришло время для нашей отставки. Мы больше не нуждаемся в том, чтобы держать Париж в безопасности и будем возвращать наше Чудесное также. Мы не можем достаточно поблагодарить вас за Вашу поддержку все эти годы, и мы можем только надеяться, что, если возникнет необходимость снова, вы снова поддержите новых героев, как вы поддержали нас.
Она повернулась, чтобы стукнуться, и протянула ему кулак.
- Ну, что скажешь, напарник? Еще разок?
Он подошел к ней поближе и ударил ее кулаком.
- Получилось!- они закричали в унисон, и толпа взорвалась аплодисментами.
В этот день состоялся парад в их честь, а также вечеринки по всему Парижу. Когда дуэт супергероев в последний раз двинулся по крышам, они почувствовали, что дух Парижа становится ярче, чем огни на башне. Слишком скоро они свернули в знакомый переулок и в последний раз выпустили свои превращения. Адриан взял Маринетт за руку и повел в знакомый магазин, где они должны были попрощаться со своими квами и Мастером Фу. Он уже сказал им, что уедет в Тибет в монастырь Хранителей, как только волшебная шкатулка снова станет целой. Ни один подросток не хотел потерять своих товарищей или наставника, но они понимали, что они больше не нужны, и было бы опасно держать их Чудесных. Итак, они попрощались с Тикки и Плаггом в последний раз и поместили свои Чудо в верхнюю часть коробки.
Через два дня лавка Мастера Фу была пуста, когда они проходили мимо нее.
***
Мастер Фу поднялся по каменным ступеням, которые когда-то внушали ему ужас. Он никогда не хотел быть стражем и совершил огромную ошибку, из-за которой храм пропал без вести. Он постучал в дверь и стал ждать, когда войдут. Вскоре другой стражник ответил и проводил Фу в комнату для совещаний.
- Ван Фу, я не ожидал увидеть тебя снова после всех этих лет, - объявил один из собравшихся стражей. - Чему мы обязаны этой встречей?
- Мастер Чэнь, - начал Фу, ставя перед собой волшебную шкатулку и склонив голову. - Я пришел только для того, чтобы вернуть ордену чудесных.
- А ты разве не останешься? - Спросил другой страж.
- Я не думал, что меня там примут, - честно ответил Фу.
- То, что ты сделал, было безрассудно, но ты выучил свой урок и, как мы видим, стал благородным и мудрым стражем без нашей помощи. - Прежде чем продолжить, Мастер Чэнь обвел взглядом собравшихся. - Мы нуждаемся в ком-то, кто мог бы сообщить нам о том, что произошло после той роковой ночи. Мы считаем, что вы, Ван Фу, были бы правильным человеком для этой задачи.
Ван Фу поднял глаза на Мастера Чэня.
- Это было бы для меня честью.
