Глава 3
В подземельях Хогвартса, где располагался класс зельеварения, царила тишина, нарушаемая лишь тихим бульканьем зелий в котлах. Профессор Слизнорт, стоя у преподавательского стола, наблюдал за студентами, готовыми представить свои проекты.
Кассандра и Регулус подошли к столу, на котором стоял аккуратный котёл с их зельем.
— Мы представляем зелье, усиливающее доверие между людьми, — начала Кассандра. — Оно основано на древних рецептах, но мы внесли некоторые изменения для повышения эффективности.
— Мы использовали лепестки синего лотоса и каплю крови феникса, чтобы усилить эффект, — добавил Регулус. — Зелье прошло все тесты и показало стабильные результаты.
Профессор Слизнорт внимательно осмотрел зелье, понюхал его аромат и кивнул с одобрением.
— Превосходная работа, — сказал он. — Ваша инновация заслуживает оценки «Превосходно».
Класс зааплодировал, а Кассандра и Регулус обменялись радостными взглядами.
Позже, когда урок закончился, Лестрейндж и Блэк вышли из кабинета, полные невидимой радости, но хорошо видимой гордости.
— Это всё ты, Кас, — начал Регулус, немного смущённый, ведь девушка заметила его пристальный взгляд. — Использовать лепестки синего лотоса и кровь феникса была твоя идея.
Девушка посмотрела на него с теплотой и уверенностью в глазах.
— Право, Регулус. Ты надоумил меня на это, но всё же... мне приятно твоё замечание, — сказала Лестрейндж и перевела взгляд на окно, в котором виднелись вихри падающих снежинок и заснеженные деревья. — Ты слышал о Рождественском бале в Малфой Мэноре?
— Да... снова эти пышные наряды, многообещающие взгляды и разговоры... — сухо ответил Блэк, тяжело вздыхая.
Он не любил подобные мероприятия, но статус требовал его присутствия.
— Как по мне, это прекрасный повод выйти в свет в новом бальном платье и пообщаться с интересными людьми, — безразлично заметила брюнетка.
Подобный тон часто настораживал Регулуса; ему всегда казалось, что Кассандра «живая» в отличие от окружающих его людей. Но суть заключалась в доверии — доверии Кассандры к Регулусу, а не в её «живом» поведении.
Оставшуюся дорогу до кабинета трансфигурации друзья шли молча, каждый погружённый в свои мысли.
***
Класс заклинаний на четвёртом этаже Хогвартса был залит мягким светом, проникающим сквозь высокие окна. Деревянные полы скрипели под ногами студентов, а стены были украшены полками с древними фолиантами и магическими артефактами. Профессор Филиус Флитвик, стоя на стопке книг за преподавательским столом, с воодушевлением наблюдал за учениками.
— Сегодня мы продолжим практиковать заклинание Люмос Максима, — объявил он своим высоким голосом. — Напоминаю, это заклинание требует особой концентрации и точности в движении палочки.
Сириус Блэк, сидевший в заднем ряду, с трудом сдерживал смех, шепча что-то Джеймсу Поттеру. Их перешёптывания и хихиканье начали привлекать внимание окружающих.
— Мистер Блэк, — строго произнёс Флитвик, — если вы считаете, что уже в совершенстве освоили заклинание, возможно, вы сможете продемонстрировать его перед всем классом?
Сириус встал, не теряя своей ухмылки, и направился к центру класса.
— Люмос Максима! — воскликнул он, взмахнув палочкой.
Вспышка света озарила комнату, но вместо ровного луча из палочки вырвался ослепительный шар света, который, пролетев по классу, ударился о потолок и рассыпался искрами.
Профессор Флитвик вздохнул и, спрыгнув со своей стопки книг, подошёл к Сириусу.
— Мистер Блэк, ваша энергия похвальна, но, боюсь, вам не помешает немного дисциплины. Полагаю, мисс Крауч сможет вам в этом помочь. С сегодняшнего дня вы будете работать в паре с ней.
Констанция Крауч, сидевшая в первом ряду, подняла бровь, услышав своё имя. Её холодный взгляд встретился с глазами Сириуса.
— С радостью, профессор, — ответила она с лёгкой усмешкой.
Сириус вернулся на своё место, теперь рядом с Констанцией.
— Ну что, леди Крауч, — прошептал он, — надеюсь, ты не слишком строга со своими партнёрами?
— Только с теми, кто этого заслуживает, — ответила она, не поворачивая головы.
— Тогда у нас будет весело, — усмехнулся Сириус.
— Посмотрим, Блэк, посмотрим, — произнесла Констанция, готовясь к следующему упражнению.
Урок продолжался, и хотя Сириус пытался развеселить свою новую партнёршу, Констанция оставалась невозмутимой, сосредоточенной на заклинаниях. Однако, время от времени, на её губах появлялась едва заметная улыбка.
___________________________________
Вот такая глава)
‼️ Мой тик ток : AZIZZAAAZZAZaZaza13.‼️
Всех люблю ❤️
