20 страница24 августа 2024, 15:41

20 глава

20 глава сражение дву пиратов продолжение. Побег

— Почему ты ненавидишь мою расу, Нами? — спросила рыбочеловек, надеясь на ответ. Но тут она увидела логово Клоуна и решила сменить тему.

— О, мы пришли! Вот здесь находятся мои сокровища, — сказала Нами, подбегая к двери и заходя внутрь. Там лежал один из пиратов с пьяным лицом и сопел, не обращая внимания на пришедших.

— Хм, этого можно было ожидать, у них был праздник, — сказала Акиона, переступая через тело пирата и проходя к Нами, которая смотрела на дверь с блестящими глазами. — Эй, жадная девица, я могу открыть двери, так что можешь немного отойти или сделать это сама? — спросила рыболюдка.

Увидев, как навигатор отошла от двери, она с помощью маленькой струйки воды, которая превратилась в ключи, открыла двери за пару секунд.

— Мм, полезная у тебя способность, — сказала навигатор, проходя внутрь и замирая от увиденного золота.

— И тихая! Ого, сколько тут золота! Пираты хорошо постарались. Нужно будет оставить половину золота здесь, — сказала рыбочеловек, чем немного заставила Нами дёрнуться.

— Эй, ты серьёзно? Это моё золото, а значит, я его украду, — сказала навигатор.

— Ну, во-первых, это золото горожан, которых обокрали пираты. Ты сама видела ущерб этого города. Здесь половина города в разрухе из-за пиратов, хотя я и являюсь пиратом, но мне жалко горожан и мэра, ведь тот дядька, по рассказу Лу, хороший, — сказала рыболюдка, чем удивила Нами.

— Впервые вижу таких рыболюдей. Я думала, всем им плевать на людей ниже их по статусу, — говорила навигатор, привлекая внимание рыболюда.

— Давай угадаю: тех рыболюдей, которых ты видела, все они говорили, что на 10 раз сильнее людей, верно? Ох, и вы в это верите? Ха-ха-ха, я знаю около 200 людей, которые с лёгкостью победили бы мою расу, — сказала девица, чем ошарашила Навигатора.

— Столько людей в одном мире, — спросила навигатор.

— Ну, 50 людей из одного моря по названию Гран Лайн. Ты должна знать, например, эти рыболюди никогда бы не победили моего деда Гарпа и не победили бы всю команду Шанкса. Там даже одного Ясопа хватит, чтобы победить десятерых, а может, и сотню рыболюдов, — сказала рыбочеловек, вспоминая снайпера Шанкса, который может попасть из 10 километров в муху.

— Не верю, — серьёзно сказала Нами, поворачиваясь к сокровищам.

— Не верь, но это правда, — говорила девочка, отходя к стене. — Просто люди не могут понять, что в этом мире есть сила, которая превосходит мой род и другие расы. Даже ты не можешь поверить, ведь не видела силу даже вице-адмирала... Но если ты поедешь в Новый мир, то узнаешь, что за чудовище я описываю...

Но тут она услышала звук шагов, которые приближались к ним. 

Аки подошла к двери, пнула пирата ногой в живот и ловко сняла с его пояса ключи. Она бросила их своему помощнику, который поймал их. Не обращая внимания на рыбочеловека, она направилась к сундуку. Открыв его, она обнаружила сокровище — карту Гранд Лайна.

Тем временем Луффи и Зоро продолжали сражение. Луффи улыбался, глядя на своего соперника, а Зоро, сражавшийся с клоуном накамой Багги, немного устал. Цыркачь был очень быстр благодаря своему велосепеду и часто использовал различные трюки и фокусы. Он также наносил удары в одно и то же место, где, по его мнению, были самые болезненные раны.

— Мне не нужна помощь капитана, я и сам справлюсь, — сказал пират с ухмылкой на лице.

— Всё, я устал, — сказал Зоро, поднимаясь на ноги.

— О, решил сдаться? — спросил клоун.

— Нет, я устал от твоих трюков, нужно заканчивать, — ответил Зоро. От этих слов мечника тот  разозлился и напал на него, выкрикивая дурацкие названия. Он напал на мечника, который принял известную для всех позу и крикнул:

— Они Гири! — И тут же клоун стал ровно, без каких-либо ран, как многие подумали. Но через несколько секунд из его живота появилась рана, которая, как фонтан, начала выделять кровь.

— Банда Багги была повержена парой бандитов, — сказал Годжи  последние слова и упал трупиком на асфальт.

— Не воров, а пиратами, — сказал Зоро, ложа свои катаны в ножны и садясь на асфальт, чтобы отдохнуть от хорошего, хоть и нечестного боя.

— Эй, Луффи, я собираюсь поспать, — предупредил мечник, ложась на землю и моментально засыпая.

— Хорошо, дальше я сам, — говорил Мугивара, показывая свою руку в знак битвы.

— Так вы пираты? — спросил Багги.

— Да, мы пираты, которые собираемся попасть на Гранд Лайн, — ответил Луффи.

— И что вы хотите там делать, по сторонам глядеть? Ха-ха-ха, — рассмеялся Багги.

— Я с подругой хотим стать королём и королевой пиратов, — сказал Луффи.

— ААА, что за бред ты говоришь? Даже титула королевы пиратов не существует.

— До Роджера не существовало титула короля пиратов, — сказала Аки, которая вышла из угла с большим мешком золота. — Ах, и кстати, ты не против, мы обокрали твоё золото? — весело сказала девушка.

— Нет не против, бери... Чтооо? — крикнул клоун Багги.

— Вот и отлично, тогда спасибо, — сказала рыбочеловек, почесывая свою голову.

— Это моё золото, немедленно отдай, — сказал клоун, и его руки разделились и полетели на рыбочеловека, вытаскивая ножи.

Но тут же руки упали, как только прикоснулись к морской воде, и протянулись к хозяину.

— Не забывай, я не твой соперник, а тот человек в соломенной шляпе, — сказал клоун, презрительно глядя на Луффи. Луффи удивлённо посмотрел на клоуна.

— Он меня раздражает, и эта шляпа тоже. Она напоминает мне одного рыжего ублюдка, — продолжил клоун.

— Ты сказал «рыжий»? Ты знаешь Шанкса? Ты знаешь, где он? — спросил Луффи.

— С одной стороны, я знаю, где он, а с другой — не знаю, — ответил клоун, и два пирата посмотрели на него как на сумасшедшего.

— Ты что, дурак? — одновременно спросили капитаны одной команды, не понимая, о чём говорит клоун.

— Это вы дураки! — злобно сказала клоун, достала клей и начала нападать на Луффи. Тот уклонялся от атак, но при этом спокойно разговаривал с врагом. Аки же стояла с мешком золота и смотрела на двух, как ей казалось, глупых бойцов.

Луффи мог бы легко победить клоуна, если бы использовал свои способности: гому гому пушку или гому гому пулемёт. С их помощью он не раз побеждал её, пока она не начала использовать водные техники и сражаться с ним деревянным мечом.

— Гому гому пистолет! — выкрикнул Луффи и бросился на своего соперника, пытаясь ударить его по голове. Но тот разделил свою голову, и Луффи врезался в здание. Затем, когда клоун атаковал его остатками здания, он поцарапал его лицо и шляпу, отчего Луффи разозлился ещё сильнее.

— Ну, с нами Бог, Багги. Надеюсь, ты не умрёшь от гнева моего напарника, — сказала девушка, положив две ладони вместе и стоя на коленях, держа при этом мешок.

— Что? — не понял действий рыболюдки, а та вдруг вытащила крест и начала читать молитву, которую часто поют на похоронах монахини.

После этого Луффи заговорил о ценности своей соломенной шляпы, не замечая руки, которая летела в него. Но тут же раздался голос подруги Луффи:

— Малый щит! Рыбократи техника водного шара! — крикнула девушка, и Луффи оказался в плёнке водного шара. Рука, которая хотела напасть, вернулась к хозяйке вся промокшей, а клоун слегка пошатнулся из-за проклятия дьявольского фрукта.

- — Я заберу твоё сокровище, а потом зашью его, а ты отомстишь этому недопирату, — сказала девочка, показывая рукой на пирата.

— Хорошо, — весело ответил Луффи, и его сокровище тут же подлетело в руки рыбочеловека.

Рыбочеловек села на асфальт, поставила мешок, достала из сумки иголку и нитку и начала зашивать шляпу её братишки, не обращая внимания на то, что Луффи стал избивать  Багги.

— Ехохохо, ехохо, ехохо, ехохо! Саке Бинкс, я возьму и весь мир обойду! Мы пираты, это значит, нам нужны моря, — напевала рыбочеловек песню Саке Бинкса, не обращая ни на что внимания. Она вспоминала детство и команду Шанкса, Бетмена, который помогал ей техникой рыбокаррати, когда они были на острове, Ута, которая стала для неё сестрой и которая пела с ней разные песни, и Шанкса.

пока героиня седела и напивала песнь к ней не запно подошла Нами и врезала ей.

— Айя, женщина, что вы делаете? — закричала Аки, потирая шишку, оставленную Нами.

— Ты сказала, что приведёшь мои сокровища к моей лодке, — сурово сказала Нами.

— Я не знала, на каком корабле ты приплыла, и, кстати, ты потерялась, когда я пришла сюда, тебя здесь не было. И зачем применять насильственные методы, когда люди занимаются серьёзными делами? — сказала девушка поучающим тоном, чем ещё больше разозлила навигатора.

Нами ударила рыбочеловека, не сопротивлявшегося ей. Бандит говорил: «Нельзя бить слабых девушек, ведь если они бьют тебя, ты принимаешь удары и доказываешь, что не навредишь друзьям». И девушка, как Луффи, восприняла его слова всерьёз.

— Если хочешь драться, иди к пиратам, я не собираюсь драться со своими друзьями, — серьёзно сказала девушка, слушая рассказы Багги о том, как он и Шанкс плавали на одном корабле, как он съел дьявольский фрукт и как его спас враг.

— Ого, так Шанкс спас тебе жизнь, — сказала девушка, подходя к своему товарищу и слыша, как Луффи сказал то же самое, что и она.

«Я не это имел в виду», — говорил клоун, поднимаясь на поверхность и видя, как Нами тащит свои сокровища. — «Из-за него мой план отложен на 10 лет, но если не могу доплыть до сокровищ, буду красть их на суше. С моей способностью разделяться неважно, кто покусится на мои сокровища — я их заберу и накажу вора!» И он сразу же полетел к Нами с криком: «Это мои сокровища!»

Увидев капитана Багги, она испугалась и стала убегать. Если бы Аки не исчезла из ее поля зрения, она бы не попала в такую ситуацию. Она удивилась, как маленькое тело Аки (рост 169 см) может нести такой большой мешок до самой верхушки, набитый золотом.

Тем временем Аки, о котором думала Нами, стояла у ног Багги, которые никуда не ушли, а стояли на месте. Потом что-то вспомнив, она посмотрела на другую половину клоуна, и на её лице появилась кровожадная улыбка.

Тем временем у Нами:

«Нами, я найду тебя, где бы ты ни была», — кричал Багги. Но внезапно выражение его лица изменилось, и он упал, схватившись за свои яички. Он увидел, как напарница соломенной шляпе, рыболюдка, ударила его так же, как недавно его напарника.

— Ха-ха-ха. Получил большинос, нечего угрожать нашему будущему накаме, — сказала девушка, специально наступив на его ногу, от чего тот ещё раз взвизгнул.

— Э, я хотел... — сказал Луффи.

— Луффи, ты забыл, что Магра говорил: мужчины не должны бить друг друга по этому месту, или ты не мужчина? — спросила девушка, и Луффи что-то вспомнил, неловко посмеялся, вспоминая слова Магры.

— Точно, — сказал Луффи. — Твой противник я, — перевёл тему Мугивара, повернувшись к Багги-клоуну, пока Аки смотрела то на Луффи, то на Зоро. А потом подошла к брату и надела на него его шляпу. 

Тем временем на другом конце города собралась толпа гаражных, которые не могут найти своего мера. Он ушел проверить окрестности и не вернулся. Прошло уже четыре часа. Гаражные готовятся напасть на пиратов, которые уже победили.

 вернемся обратно 

— Эй, брось, сокровище, и убегай! — сказал Луффи.

— Она их не бросит, Луффи. Она их украла, значит, это её сокровище, — сказала Рыбочеловек, подходя к Мугиваре.

— А, понятно, — сказал Луффи, стукнув кулаком по ладони, словно показывая, что он всё понял.

«Я вор, который грабит пиратов», — уверенным голосом сказала Нами. «Если она их украла, то все ваши сокровища теперь принадлежат ей», — сказали одновременно Аки и Нами.

— Неправда, это мои сокровища. Думаешь, они твои только потому, что ты их украла? — прокричал Багги.

Они начали спорить, а Багги кричал, в то время как Нами только смеялась над ним. Пока они спорили, Луффи спросил у своей напарницы:

— Что за сделку ты ей предложила? Я не понял.

Аки сказали, что за сделка.— заставить присоединиться к команде эту наглую и жадную навигатора.

«Разве она не с нами?» — не понял Луффи, увидев, как Аки покачала головой. Он нахмурился и задумался, потом кивнул чему-то неизвестному. И тут тело Клоуна распалось на несколько частей. Он отпрыгнул и посмотрел на свою накаму.

— Вот он разделился на более мелкие части, — сказал Луффи, посмотрев на землю, где гуляли ноги клоуна. Он взял одну из них и начал щекотать. Багги стал смеяться, но потом Луффи стал его бить, и клоун начал кричать от боли.

— А теперь самое приятное, — сказал Луффи и врезал кулаком в ногу.

— Ха-ха-ха! — смеялась Рыбочеловек.

 Нами ударила Клоуна по лицу мешком, который он взял в руки, сказав, что это его сокровище. Затем прилетел Луффи и ударил Клоуна, из-за чего мешок порвался, и из него выпали разные драгоценности.

Нами убежала, прихватив кусочки тела пирата-клоуна, и связала их. Когда Клоун захотел вернуть свои части тела, у него получилось вернуть только ладони, ступни и голову. Из-за этого он стал маленьким человечком, что заставило Аки смеяться и говорить: «Карлик с огромным носом! Недоделанный человечек!»

От её шуток и приколов Багги разозлился и не заметил, как Луффи создал свою гому-гому пушку и выстрелил своими руками в Багги. От удара Багги улетел далеко и надолго в бескрайнее море.

— Вот, держите, — сказала Нами, протягивая Луффи карту. — Это карта Гранд Лайн. Вы спасли меня, поэтому можете забрать её.

— О, спасибо, — сказал Луффи, беря в руки карту другого моря.

— Так, стоп. Вы же идёте с нами, получается? — спросила Аки.

— Нет, ты же сама сказала, что я помогу вам найти навигатора, — ответил Луффи.

— Да, но я сказала, что это вряд ли, потому что ты нам понравилась и у тебя хорошая чуйка на погоду. В Гранд Лайн таких людей мало, их вообще всего несколько по всему миру. И вряд ли в Ист Блю мы найдём таких же хороших навигаторов, как ты. Я уже поговорила с Лу, и мы решили, что за шесть дней мы заставим тебя вступить в нашу команду любой ценой. А если не сработает, я просто буду платить тебе сколько захочешь. В море куча разных кораблей, я смогу найти хоть 10 тысяч, хоть 100 миллионов белли. Нужно только время для этого, и всё, — весело сказала обладательница акульего хвоста.

— Ты сказала 100 миллионов? Это правда? — подпрыгнула Нами, чем слегка испугала Акулову.

— Да, Луффи может подтвердить, — ответила Нами и перевела взгляд на Луффи, который будил Зоро, но, услышав своё имя, не понял сути разговора.

Тогда Нами спросила о словах рыбочеловека, а Луффи кивнул, вспоминая, как она достала целый кусок золота, который, по её словам, ей привезли её друзья — тёмные акулы и Шрам.

— Эй, Зоро, просыпайся, — вернулся к своему Луффи, не обращая внимания на Нами, которая душила в объятиях рыбочеловека, и на Аки, которая уже от недостатка кислорода стала похожа на белого мертвеца.

— Хватит, навигатор-сан, душить меня, и тогда никому не видать золота этого океана, — прохрипела девушка и тут же, получив кислород, стала делать глубокие вдохи. — Боишься мою расу, хотя можешь убить меня. Какая ирония, — говорила рыбочеловек.

Когда Зоро очнулся, на место битвы прибежали жители. Увидев бедного Мера с двумя синяками, они сразу спросили, кто это сделал, и, как по сценарию, Луффи и Аки признались в своих проделках, а акула ещё добавила, что дядька им мешал, вот и пришлось врезать. От чего жители испугались акульих улыбок, но не отошли от цели, стали напирать и на них. Потом спросили, где пираты, так опять эта двоица капитанов выдала правду о себе. После чего жители побежали на них, и Аки вызвала летающий диск, куда запрыгнула с Нами и её золотом, и стали убегать к кораблям. Слава морским королям, что Шушу им помог остановить толпу злых жителей, и они без проблем отплыли, хотя одна проблема была, но её решил злой Зоро, который лежал на плечах Луффи.

Потом, когда они отплыли, прибежал Мер без своей брани и выкрикнул слова благодарности пиратам.

Я взяла себе небольшой отпуск на четыре дня. Подумайте, пожалуйста, над моим вопросом, который был в девятнадцатой главе. Поделитесь своими мыслями в комментариях, не молчите, как акулы. Давайте не будем играть в молчанку, потому что в таких играх я всегда проигрываю.

Так надеюсь вам понравилась глава здесь 2567 слов это подарок от автора. 

до скорых встреч читатели через 4 дня будет новая глава не забывайте .

20 страница24 августа 2024, 15:41

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!