2 страница23 апреля 2026, 10:21

1

- Эй, бессмертная, солнышко встало! - прокаркал мне на ухо Химериус, и я сразу почувствовала, будто
мне на лицо положили мокрое полотенце. Я нехотя разлепила глаза и увидела перед собой наглую рожицу
своего домашнего демона-привидения. В этот момент я искренне пожалела, что не оставила этого гаденыша
и дальше украшать свод церкви, и единственный, с кем он мог бы поболтать, был бы унылый дух сэра Артура
Конан Дойла. Ростом Химериус был не больше кошки, да и мордочка тоже напоминала кошачью:
большие острые уши, как у рыси, два скругленных рога поближе к макушке, в дополнение ко всему, маленькие
крылышки на спине и длинный хвост, покрытый чешуей, который заканчивался небольшим треугольничком. Мысленно
послав все к чертям, я с силой натянула одеяло на голову, давая понять, что с кровати меня так легко не
стянуть. Привидение, в свою очередь, спрыгнуло на пол и начало горлотанить песню Queen - I was born to love you.
- Химериус, заткнись! - в демона полетела подушка, но, конечно, она пролетела сквозь него и попала прямо
в корзину с грязным бельем, которая пошатнулась и упала, оставляя все свое содержимое на полу.
- "You are the one for me, I am the man for you..." - продолжал Химериус, не обращая внимания на мои гневные
причитания в его сторону. В конце концов, мне пришлось сползти с кровати и, пиная все, что попадется на глаза,
плестись в ванную комнату. В зеркале меня ждал не радостный сюрприз. Мое отражение напоминало этих людей, играющих
живых мертвецов в ужастиках, которые мы с Лесли так обожали смотреть по вечерам, в компании колы и поп-корна.
Да уж, я и не помню, когда мы так в последний раз делали. Эти путешествия во времени отнимали у меня всю личную жизнь
(не считая Гидеона, за его я была бесконечно благодарна судьбе). Прошло три дня с тех пор, как вся Ложа узнала, кем
на самом деле является мистер Уитмен... Ну или граф Сен-Жермен. С Гидеоном эти три дня я тоже почти не виделась.
Хранители решили тщательно над ним поэкспериментировать, когда узнали о его бессмертии. К счастью, меня они оставили
в покое. Даже больше: стараются свести наше общение с Гидеоном к минимуму. Это трудно не заметить. Мистер Марли -
занудный потомок Миро Ракоци (известный как Черный Леопард) и адепт первого уровня Ложи Хранителей, который, каждый раз,
сопровождал меня в Темпл для проведения элапсации, и ,также поспешно, отправлял домой. За это время он сказал мне
пару фраз, типа: "Здравствуйте, мисс Шеферд", "Осторожно, не ударьтесь, мисс Шеферд", "До свидания, мисс Шеферд".
И каждый раз, когда он это произносил, то краснел вплоть до ушей, что почти полностью сливало его с рыжими,
короткостриженными волосами. А на все мои расспросы по поводу планов Хранителей, он отвечал ледяным тоном леди Аристы,
с примесью таинственности Шарлотты: "Это не ваше дело". Конечно! Это ведь не я помешала осуществиться плану
графа-психопата, который, к тому же, хладнокровно убил меня и Гидеона. Какое мне после этого дело? Абсолютно никакого.
Конечно, мне можно было бы и не посещать Темпл, элапсируя там по два часа, когда у меня дома имеется собственный
Хронограф, о котором, правда, Хранители пока не в курсе, но это, на данный момент, единственный способ увидеться
с Гидеоном, или хотя бы поговорить с мистером Джорджем или Фальком де Виллером.
Кажется, я слишком засиделась в душе, потому что моя младшая сестра Каролина во всю тарабанила в дверь и сказала,
что Ник съест все мои тосты, если я не спущусь к столу сию минуту. Аккуратно снизив напор, я подставила лицо
под прохладные струи воды и окончательно проснулась. Через десять минут я уже бежала к завтраку, ловя носом чудесный
запах тостов с вишневым джемом.
- Доброе утро, - поприветствовала всех я и попыталась улыбнуться.
- Доброе утро, дитя мое. - Леди Ариста, как обычно прямая как струна, восседала на одном из раритетных стульев,
внимательно изучая меня взглядом. И не одна она. Тетя Гленда пожирала меня своими голубыми глазами, которые были
одной из особенностей рода Монтроузов. Мама и мои брат с сестрой тоже не сводили с меня взгляд. В этот момент я
пожалела, что рассказала всем о моем бессмертии. Если быть точнее, я рассказала только маме, когда мы сидели в швейной,
но вездесущая тетя Гленда очень не к стати решила "почитать книгу" и совершенно "случайно" услышала наш разговор.
Скандал, который она устроила, запомнился всем обитателям не только нашего дома, но и обитателям всего Мэйфэра. Видите
ли, "любимой" племяннице Гвенни не хватает внимания, поэтому она придумала этот бредовый рассказ, а бедненькая
Шарлотточка страдает от недостатка внимания и чувства неполноценности. И все из-за этой "поганой девчонки с уровнем
интеллекта как у мартышки". Кстати о мартышках: где моя дорогая кузина? Неужели мисс Совершенство опаздывает к завтраку?
Отсутствие бабушки Мэдди за столом в такое раннее время, было делом обычным, но Шарлотта никогда не пропускала раннюю
трапезу, даже если плохо себя чувствовала.
- Гвен, передай пожалуйста масло, - нарушил гробовую тишину мой младший брат Ник. За эти несколько дней, веснушки на его
лице заметно побледнели, а синяки под глазами стали больше заметны. Я чувствовала вину за брата. Из-за меня он последние
два дня почти не спал, пытаясь выяснить что-нибудь о бессмертии. Конечно я уверяла его, что фильмы о вампирах и оборотнях
ему мало помогут, но Ник волновался за меня, и это было приятно. Я ободряюще улыбнулась ему и передала масло. Остаток
завтрака прошел под тихое постукивание вилок о тарелки.
Как бы это ни было странно, но Шарлотта так и не спустилась к столу, поэтому я начала действительно (к своему удивлению!)
волноваться, потому что было уже время отправляться в школу. Мистер Бернхард, наш дворецкий, помогавший мне надевать
плащ, видимо заметил мое беспокойство.
- Ваша кузина дурно себя чувствует, поэтому сегодня пропустит занятия в школе, - известил меня он. - И вам следует
поторопиться, если не хотите опоздать. - Стекла очков дворецкого игриво заблестели, что сделало его похожим на сову. Я
закинула портфель на плечо и поторопилась выйти за дверь. Не смотря на май месяц, на улице стояла пасмурная погода, а
дорогу украшали многочисленные лужи. Посмотрев на циферблат своих наручных часов и оценив ситуацию дорог Мэйфэра, я
поняла, что вовремя добраться до школы мне поможет только ковер-самолет Алладина, либо волшебная метла Гарри Поттера. Во
всяком случае, мне следует поторопиться. Первый урок был история, а значит сегодня нам приставят нового учителя, который
будет преподавать вместо мистера Уитмена. Никогда не забуду выражение лица Синтии Дейл, когда она узнала об уходе
Бельчонка из школы. Бедняжку не могли успокоить три часа, пока на помощь не пришли успокаивающие пилюли. Теперь она
готова вешаться на каждого встречного-поперечного. Что в принципе она и делает. Как только Рафаэлю, младшему брату
Гидеона, порядком надоедает эта девица, он аккуратно посылает Синтию, а она, в свою очередь, идет плакаться кому-нибудь
о своей ужасной жизни. После двухчасовых таких излеваний на наши с Лесли хрупкие плечи, мы пообещали найти этой
несчастной парня.
Когда я переходила Дьюрк-стрит, мой мобильный зазвонил, и в трубке послышался знакомый голос:
- Ну, Гвенни, ты где? - из-за сильного шума машин, я слабо слышала, что говорит Лесли.
- На улице, через пять минут буду в школе, - прокричала я в динамик.
- Хорошо, у меня для тебя такие новости, ты не поверишь. - В этот момент мне было плевать на эти новости, потому что
машина, нагло проезжавшая на красный свет, обдала меня грязью, запачкав мой красный плащ.
- Черт... Лес, передай, что я опоздаю, - пыталась по громче сказать я.
- В этом нет необходимости, - заверила меня подруга. - Наш новый учитель опаздывает. Но самое интересное то, что он... -
Остаток фразы я так и не услышала, потому что в трубке послышался задорный голос Рафаэля:
- Эй, Лесли, не говори ей. Пусть это будет сюрпризом. - Связь тут же прервалась.
В школе я оказалась очень скоро. Все еще сокрушаясь по поводу неудачного утра, я бегом направилась в класс. К счастью,
учителя в кабинете не было, поэтому никто не заметил моего прихода. Кроме Лесли конечно. Она помахала мне рукой с задней
парты и приветливо улыбнулась. Лесли Хэй - среднего роста, красивой улыбкой, смешными веснушками и копной блондинистых
волос, по мнению Химериуса, была похожа на лабрадора - моя лучшая подруга. Она всегда мне верила, даже когда я рассказала
ей о способностях путешествии во времени. А в это мало кто поверит. Я подошла к парте, за которой сидели мы с Лесли и
и грузно опустилась на стоящий рядом стул.
- Недоброго утра, а? - Передо мной стоял рослый парень со светлыми волосами и невероятно зелеными глазами. Рафаэль. Он
придвинул стул к нашей парте и сел, подперев руками подбородок. Я, нахмурившись, посмотрела на него. Господи, как же
он был похож на своего старшего брата! Глядя на его, я поняла, как сильно соскучилась по Гидеону. Опустив голову на
парту, я тяжело вздохнула. Тут же на затылке я почувствовала руку Лесли.
- Гвенни, тебе нужно отдохнуть... - сочувственно произнесла подруга.
- О, на счет этого не волнуйся, - не поднимая головы, ответила я. - Для этого у меня есть целая вечность. Много, много,
много, много лет. - Я знала, что Лесли и Рафаэль сейчас переглянулись, но мое утро началось не лучшим образом, поэтому я
имею право на плохое настроение.
- Не унывай, маленькая путешественница во времени. - Теперь я почувствовала руки Рафаэля у себя на плечах. Я подняла
голову, посмотрела в зеленые глаза француза и улыбнулась.
- Ох, простите меня, - мой голос дрогнул, и я посмотрела на Лесли. - Я веду себя как истеричка последнее время. Так много
произошло... И все запутанно, не понятно. И Гидеон, он... он... - мои глаза наполнились слезами. - Я его почти не вижу. Я
устала, просто устала. - Я закрыла ладонями лицо и помотала головой.
- Эй... - Лесли приобняла меня. - Мы все с тобой. И Гидеон тоже. Вы скоро увидитесь, вот увидишь, - подбадривала меня
подруга. - И кстати, - она отвела мои ладони от лица. - Ты ни за что не угадаешь, кто наш новый учитель истории, -
блондинка заговорщицки переглянулась с Рафаэлем.
- Кто? - Я потянулась к косметичке, чтобы привести себя в порядок.
- Лесли, мы же договорились не рассказывать, - тоном маленького мальчика протянул парень.
- Знаю, но ты посмотри, в каком состоянии она находится. - Подруга словила мой укоризненный взгляд. - Эй, я уже говорила,
что синяки под глазами тебе идут? - весело добавила она и рассмеялась. Я закончила замазывать круги под глазами, когда
в класс зашел директор Гиллс. Сегодня у него был через чур торжественный вид. Мужчина откашлялся, тем самым привлекая к
себе внимание. Весь класс нехотя вернулся на свои места.
- Дети, - директор стал в стойке "смирно". - Хочу вам приставить вашего нового учителя истории. - Я с любопытством
уставилась на дверь. - Прошу вас, - мистер Гиллс подошел к двери и приоткрыл ее, приглашая нового учителя зайти в класс.
В кабинет зашел низкий, не молодой, точнее старый, мужчина на очках и с лысиной, которую он тут же по прибытии
протер платочком. Я чуть было не свалилась со стула. Это же...
- Мистер Джордж, прошу любить и жаловать, - довольно улыбаясь, представил нового историка директор. - На этом я вас
покидаю. Не хулиганить тут, - мистер Гиллс пригрозил пальцем в сторону Гордона Гельдермана и самоуверенной походкой
вышел из класса.
- Ну что ж, - мистер Джордж уже разложил все учительские принадлежности у себя на столе. - Будем знакомиться? - Я словила
его взгляд, на что он мне весело подмигнул.
О, Боже...
Должна признать, мистер Джордж прекрасно знает предмет, который преподает. Да и ведет его в сто раз интересней Бельчонка,
хоть и не обладает такой же притягательностью и харизмой. Но всем он явно понравился, если даже Гордон слушал его с
открытым ртом и активно участвовал на уроке (если можно назвать "активностью" вопросы, типа: "чем неандерталец отличается
от француза?" - и много вопросов на тему французов, чтобы позлить Рафаэля. Но мистер Джордж, с завидной терпимостью,
отвечал на его тупую любопытность). Не смотря на действительно занимательный урок, я с нетерпением ждала его конца, чтобы
поговорить с новым учителем. Когда наконец прозвенел звонок, все поторопились выйти. Я кивнула Лесли и Рафаэлю, и они
оставили меня с мистером Джорджем наедине. Скрестив руки на груди, я выжидающе уставилась на старика.
- Гвендолин, девочка моя, ты что-то хотела спросить? - невинно поинтересовался мистер Джордж. О да, черт возьми! Я бы
многое хотела спросить!
- Да, - на конец выдавила я. - Мистер Джордж, вы были единственным человеком, который мне всегда верил и доверял, но
теперь я не знаю, что здесь происходит. Все избегают меня, молчат. Я просто хочу быть в курсе! - мой голос сорвался на
крик. - Пожалуйста...
Бывший секретарь Ложи налил в стакан воды из графина, стоящего на столе, и, подойдя ко мне, всунул в руку, призывая
выпить содержимое. На одном дыхании я осушила стакан и все также посмотрела на мистера Джорджа. Он, в свою очередь,
указал мне на стул. Я послушно села. Еще никогда я не видела его таким серьезным. И это откровенно пугало. Мистер Джордж
обогнул стол и оперся о подоконник. С минуту он молчал, лишь изредка протирая лысину платочком.
- Гвендолин, ты должна знать, - слова явно давались старику трудно. - Для Ложи Хранителей настало не лучшее время.
Точнее, очень трудное время. - Мистер Джордж откашлялся. - Вся работа, проделанная столетиями, пошла на смарку. Никто не
ожидал такого поворота. А тут еще ты и Гидеон... - учитель снял очки и потер переносицу. - Знаю, ты чувствуешь себя
непонятой и неуслышанной, но поверь, придет время, и ты все узнаешь.
Н-да, нового я ничего не услышала, но они явно многое скрывают от меня. И я должна узнать что именно.
***
- Так нечестно! Да что они себе думают? - после того, как я рассказала все Лесли, она ужасно негодовала. - Ты - последняя
путешественница во времени, а они вздумали что-то скрывать? Ну уж нет, мы узнаем правду! - Пару часов назад, когда я
выходила из кабинета, в моей голове крутились такие же мысли. Теперь я, с удивительным спокойствием, сидя под деревом на
заднем дворе школы, наблюдала, как Лесли наматывает круги и пинает все, что попадется ей под ноги.
- Лес, я такого же мнения. Но что я могу сделать? - я прикрыла глаза и откинула голову назад.
- У тебя же есть этот... Хренмериус, - решил подать голос Рафаэль, лежащий рядом в тени.
- Химериус! - мы с Лесли крикнули это так торжественно, что несколько учеников повернули головы и посмотрели на нас как на
идиоток.
- Точно, - я хлопнула себя по лбу. - Я совсем про него забыла из-за всего этого. Но я его с утра не видела и не знаю, где
он может...
- Наверняка упивается новым романом бабушки Мэдди, - хихикнула подруга и села рядом со мной.
- Он должен появиться, когда меня заберут в Темпл для элапсации, - с этой мыслью я нахмурилась. Два часа в 1956-ом...
Очень "весело".
- Пообещай, что все мне расскажешь, как только вернешься из Ложи. - Лесли взяла мою руку и посмотрела мне в глаза.
- Нам расскажешь, - усмехнулся Рафаэль и сел между нами, приобняв блондинку за плечи. Я улыбнулась.
Прозвенел звонок с последнего урока. Как я и предпологала, Химериус не заставил себя ждать. Как только я села в лимузин,
каждый раз отвозивший меня в Ложу Хранителей, маленькая кошачья голова моего демона-привидения появилась в люке.
- Как дела, невеста Франкенштейна? - весело прокричал Химериус. Я была слишком рада его видеть, чтобы злиться из-за его
пристрастия вешать на меня ярлыки.
- Химериус, где тебя носит весь день? У меня есть к тебе важная миссия, - прошипела я так, чтобы мистер Марли, который
сидел на переднем сиденье, не услышал наш разговор и не решил отвезти меня вместо Темпла в психушку.
- Миссия? Какая миссия? Я готов! - взвилась фигурка демона и от возбуждения оставила лужицу воды на сиденье.
- Мне нужно, чтобы ты подслушал о чем сегодня будут говорить в Зале Дракона. Все до единого слова, - быстро прошептала
я и оглянулась. - Это очень важно.
- Да, сэр, - Химериус стал на задние лапки и выпятил грудь вперед. - Все сделаю в лучшем виде.
- Страна вас не забудет, - я так же театрально выпрямилась и приставила ладонь к виску.
Тем временем лимузин свернул за угол, и вскоре мы оказались в Темпле. Мистер Марли поспешил открыть мне дверь, но я его
опередила и чуть не разбила бедняге нос. Я, по привычке, ждала, когда выйдет мистер Джордж и проводит меня в подвал для
проведения элапсации. Но он, конечно, не появился. Поднимаясь по ступенькам, я оглядела дворик перед Ложей. Как по мне,
он никогда не менялся, но всегда оставался прекрасным. Как и сейчас. Дерево, цветущее в центре Темпла, расспространяло
приятный запах, а вода в фонтане переливалась всеми цветами радуги на весеннем солнце. По сравнению с утром, погода на
улице стояла замечательная. Я подумала, как бы хорошо было прогуляться сейчас с Гидеоном по Гайд-парку и перекусить
мороженым в какой-нибудь кафешке.
- Мисс Шеферд? - Мистер Марли стоял у двери и нетерпеливо переминался с ноги на ногу. Я повернулась в его сторону и
откровенно посмотрела на него. Тот густо покраснел как рак, и я не смогла сдержать улыбки. Кто бы мог подумать, что этот
человек потомок Миро Ракоци, вселявшего ужас при одном лишь взгляде? Адепт взял мой портфель и тихо поплелся следом.
Миссис Дженкинс, секретарь в штаб-квартире, приветливо мне улыбнулась, когда мы вошли в помещение. Внутри было довольно
холодно, не смотря на теплую погоду снаружи. Поежившись, я двинулась дальше по коридору. Подходя к Залу Дракона, я
значительно замедлила шаг. Там явно что-то происходило. Ссора. Мужские голоса усиливались с каждым моим шагом.
- ... они имеют право знать.
- Не будь глупцом, Джейк. Мы не должны подвергать их опасности. Я обещал...
- Обещал? - голос звучал очень устрашающе. - Ее матери? Она так долго скрывала правду от нас, от Гвендолин. А ты влюбился
как глупый мальчишка.
- Придержи язык, Уайт. Наша работа защищать путешественников. А правда - это главная опасность для них.
- Неведение - вот главная опасность для них...
- Ты не знаешь о чем говоришь.
- Ох, Фальк, прекрати! Ты глубоко заблуждаешься. А когда одумаешься, будет слишком поздно...
- Мисс Шеферд, вы себя плохо чувствуете? - от неожиданно громкого голоса мистера Марли я подпрыгнула на месте.
- Эээ... Н-нет, все в порядке. Просто голова закружилась, - соврала я.
- Тогда нам следует поторопиться, - заволновался мой сопровождающий и подтолкнул идти скорее, но тутже убрал руки и в
очередной раз покраснел гуще помидора. Я огляделась в поисках Химериуса, но демон, очевидно, уже проскользнул в Зал.
Иногда я завидовала привидению: ходишь, где хочешь, как хочешь, и никто тебя не видит. Ну кроме, конечно, таких как я.
- А где Гидеон? - поинтересовалась я у мистера Марли, за которым еле успевала бежать по бесконечным коридорам Темпла.
- Элапсирует, - коротко ответил он.
- Где?
- В прошлом. - Сейчас меня охватило такое желание огреть рыжего чем-нибудь тяжелым, но я только сжала руки в кулаки.
Через минут десять блужданий по холодным коридорам, мы наконец дошли до заветной двери.
- Привет, Марли. - В комнате было темно, но я узнала этот голос.
- В-вы? Но, ... н-но как? - Когда мистер Марли включил свет, я увидела у противоположной стены Гидеона. Он выглядел как
обычно шикарно, даже в обыкновенной белой футболке и темных джинсах, как сейчас.Я была так счастлива его видеть,
что едва удержалась, чтобы не кинуться ему на шею.
- Мы с мисс Шеферд отправимся в 7 июля 1956-ой год, - Гидеон подошел ко мне и взял за руку.
- Н-но приказ... Вы н-не можете... Ваш дядя... - заикался адепт.
- Подай на меня в суд, - де Виллер подвел меня к Хронографу и вложил мой палец в отверстие. Иголка больно проколола кожу,
и я почувствовала знакомое головокружение. Комнату залил красный цвет. В следующее мгновение я очутилась в знакомой
комнате. Через пару секунд рядом со мной появился Гидеон.
Я была так рада остаться с ним на едине. И он, видимо, чувствовал
тоже самое, потому что в следующую минуту он обнял меня так крепко, будто не виделся со мной долгие годы. Я прижалась к
нему, чувствуя его теплое дыхание у себя на макушке. В этот момент я не смогла сдержать слезы, накопившиеся за последние
дни. Я тихо всхлипнула. Гидеон взял мое лицо в ладони, и я смогла на конец посмотреть в его глаза. В его зеленые, полные
нежности и тепла глаза. Боже, как же я по нем соскучилась. Он аккуратно провел большим пальцем по моей щеке, дотронулся
губ, подбородка. Добравшись до шеи, Гидеон наклонился ко мне и прижал свои губы к моим. Я всегда удивлялась, как этому
де Виллеру удавалось иметь такой контроль надо мной. Я ответила на его поцелуй, крепче прижимаясь к его телу. Сама не
заметила, как запустила свои руки в его мягкие черные волосы. Гидеон застонал, обвивая руками мою талию. Я была не в
состоянии больше находиться на ногах, поэтому слегка толкнула его в грудь, заставляя сесть на зеленый диванчик, который
стоял рядом. А ведь с него все и начиналось. Сев на колени Гидеону, я продолжила целовать его, не веря, что могу делать
это. Ощущать его. Де Виллер повалил меня на спину. Оказавшись сверху, он на секунду остановился, и я смогла посмотреть
в его потемневшие от желания глаза. Парень жадно впился губами в мою шею, вызывая у меня невероятную волну наслаждения.
Наши дыхания участились. Гидеон покрывал меня поцелуями, и я сбилась со счета, сколько раз простонала его имя. Руками я
пробралась под его футболку и слегка погладила его крепкий пресс, от чего де Виллер застонал. Резко он вскочил с дивана
и отошел в сторону, запуская руки в волосы.
- Гидеон... - мой голос звучал непривычно хрипло. Я села и глупо уставилась на парня.
- Прости, Гвендолин, - он повернулся. Его волосы были растрепаны (что в общем-то делало его еще сексуальнее), на лице
легкий румянец, а зрачки все еще не приняли естественный размер. - Не здесь, - также хрипло ответил Гидеон. И я была с
ним согласна. Не лучшее место для первого раза. Или у него не первый? Я кивнула.
- Гвендолин, а ты уже... - нарушил неожиданное молчание де Виллер.
- Что? - я непонимающе посмотрела на него.
- Ничего, - Гидеон встрепенулся, после чего замолчал, но я не спешила что-либо говорить, хоть мне многое хотелось ему
сказать.
- Вот что, - парень откашлялся. - Полагаю, ты должна знать: Хранители хотят прекратить наше с тобой общение. - Он посмотрел
на меня, видимо ожидая какой-то реакции, но, поскольку я это уже знала, то продолжала сидеть и смотреть на него как тупая
овца. Поэтому я снова кивнула. - И еще, Ложа скрывает местонахождение графа Сен-Жермена, но он определенно что-то знает.
Черт возьми, да все знают намного больше, чем мы! - Гидеон страдальчески посмотрел на меня, мне захотелось его утешить,
но я этого делать не стала.
- Сегодня мы узнаем то, что от нас скрывают, - я была рада, что мой голос на конец звучал нормально. Парень вопросительно
поднял бровь. - Ну... У меня есть источник, который в это время находится в Зале Дракона и запоминает каждое слово,
которое там произнесут. - поспешила объяснить я. - Даже два. - Я вспомнила маленького Роберта, погибшего сына доктора
Уайта.
- Твои невидимые друзья? - улыбнулся Гидеон.
- Да, - на полном серьезе ответила я. Конечно, это может звучало бредово, но мне же нужно было как-то использовать мой
дар видеть привидений. "Ворон, парящий в рубиновом храме, слышит песнь мертвых он между мирами". Вспомнились мне строчки
из пророчества. - И кстати, когда я проходила мимо Зала, я услышала разговор между Фальком и доктором Уайтом. Точнее, я
услышала их ссору. Доктор Уайт утверждал, что мы должны знать правду, а твой дядя говорил, что это слишком опасно. Поэтому,...
- Нам нужно встретиться с доктором Уайтом, - закончил за меня де Виллер. Я улыбнулась. - Черт, Гвендолин, прекрати это
делать! - возмущенно произнес он.
- Что делать?
- Соблазнять меня, - улыбнулся Гидеон. Мы рассмеялись. Как же хорошо было вот так просто с ним смеяться, шутить, ни о чем
не думать. Неожиданно, я почувствовала знакомое головокружение, мой желудок скрутило.
Я вышла в центр комнаты, чтобы не приземлиться на тумбочку по возвращении в 2011. Рядом оказался Гидеон. Он поцеловал
меня в макушку, и в следующую секунду меня закрутило.
- Здравствуй, Гвендолин. - Обернувшись, я заметила Фалька де Виллера. Его янтарные глаза, напоминающие волчьи, рассматривали
меня внимательно, но нельзя было понять, о чем сейчас думает предводитель Ложи Хранителей.
- Привет, дядя, - бодрым голосом произнес, не понятно от куда взявшийся, Гидеон. Я удивлялась, как ему удается сохранять
такое спокойствие.
- Я так понимаю, что нарушать правила для вас обоих вошло в привычку? - ледяной голос Фалька заставил меня поежиться.
- Мы просто...
- Мне не интересно, по какой причине ты нарушил мой приказ, Гидеон. Я лишь прошу повиновения. Для вашей же безопасности...
- Успокойся, Фальк, - от неожиданно громкого голоса доктора Уайта, я подпрыгнула на месте. - Ты их пугаешь. К тому же, как
я и говорил, они хотят и должны знать правду. - Мужчины прожигали друг друга взглядом. За спиной доктора Уайта я заметила
маленького Роберта. Я ободряюще ему улыбнулась, но он продолжал испуганно озираться по сторонам. Когда мальчик на конец
посмотрел на меня, он тихо прошептал:
- Ты в опасности, Гвендолин.
Я вопросительно взглянула на Роберта, но он больше ничего не сказал и спрятался за пиджак отца.
- Может вы найдете другое место для драки? - смело сказал Гидеон. Он схватил меня за руку и потащил к выходу. - Мы
уходим.
- Я не разрешал, - резким движением руки, Фальк захлопнул дверь и гневно посмотрел на своего племянника.
- Мне все равно, разрешал ты или нет. Ты мне ничего не сделаешь. И мы уйдем от сюда, - прошипел Гидеон и с силой толкнул
дверь, уводя меня за собой. Мы молча продвигались по коридорам Темпла. Я чувствовала, что парень сильно злиться, и я должна
его успокоить. Я остановилась.
- Что случилось? - Гидеон повернулся ко мне, но его выражение лица оставалось каменным.
- Мы должны поговорить с доктором Уайтом.
- Гвендолин, не сейчас. Ты сама видела, что они готовы сейчас друг другу глотки перегрызть. Нам нужно спешить, потому что... -
но закончить фразу ему не удалось. В конце коридора послышались быстрые шаги. Я испуганно посмотрела на Гидеона. Но
кажется, он был к этому готов. Де Виллер прижал палец к губам и прошептал:
- Сюда. - Мы оказались в просторном отелье мадам Россини, портнихи Хранителей. Мне всегда нравилась эта комната. Вокруг
высились горы платьев, рулоны ткани, стояли швейные машинки и манекены, валялись ножницы, катушки ниток и пряжи.
- Ах, лебьедушка моя, - из-за стеллажей к нам выплыла полная блондинка с рыжими прядями. - Бонжур, дорогая. Как я давно тебя
не видель, - сказала она с французским акцентом и бросилась целовать меня в обе щеки. - О, месье Гидеон, - заметила мадам
Россини моего сопровождающего и тоже кинулась на него с поцелуями.
- Мадам Россини, нам нужна ваша помощь, - вежливо обратилась я к блондинке.
- Силь-ву-плэ, ма шэр! - закивала та. - Чем могу помочь?
- Нам нужно спрятаться, - заговорил Гидеон. - Обещаю, позже все объясним.
- О, ну раз дело серьезное, то конечно, - засуетилась портниха и толкнула нас в сторону стеллажей и манекенов. - Сьюда. Вас
здесь не найдут. Ох, эти проклятые Хранители. Вечно у них тайны да загадки. До чего бедных детей довельи, - причитала мадам
Россини, пока мы прятались за многочисленными манекенами и платьями 18 века.
- Мадам Россини, - грубый мужской голос раздался в отелье и послышались тяжелые шаги.
- Месье де Виллер, что привести вас в мой обитель? - невозмутимо спросила портниха.
- Хотел узнать, не заглядывали ли к вам наши путешественники?
- Ох, что этим юнцам делать у старой мадам Россини? Никто не навещать меня. А ведь знаете, какой это труд создавать все
эти шедевры? Вы взгляните на эти платья! Ах, шарман, шарман... - начала трещать блондинка.
- Ясно. - Послышались удаляющиеся шаги. Дверь захлопнулась.
- Ах, грубиян! - воскликнула мадам Россини, когда мы вылезли из своего укрытия. - Не "Здравствуйте", не "До свидания". Ах,
Боже мой... - женщина грузно опустилась в стоящее рядом кресло. Мы с Гидеоном переглянулись.
- Мадам Россини, огромное вам спасибо, - я опустилась перед женщиной на корточки. - Если бы не вы...
- О, конечно, моя лебьедушка, - всплеснула руками она. - Прекрати говорьить глупости. Я всегда рада помочь тебе. Теперь ты
просто обязана рассказать мне, во что вы с этим бунтарьем влезли, - портниха махнула рукой в сторону Гидеона, на что он
отрицательно замахал головой и приставил палец к своему запястью, давая понять, что у нас нет на это времени.
- Я обещаю, что расскажу вам все за чашечкой чая, но в другое время. Сейчас нам нужно бежать, - виновато произнесла я.
- Ах, эти молодые! Вечно куда-то бегут, - поцокала языком мадам Россини. - Ну что ж, не буду вас задерживать. - Женщина
поднялась с кресла, а вслед за ней я.
- Спасибо, - я обняла портниху. - До свидания!
- Береги себя, лебьедушка. И ты, юноша, тоже. - Блондинка помахала нам рукой, и мы поспешно вышли из комнаты.
- Быстрее. - Гидеон потянул меня куда-то в сторону, в незнакомый мне коридор.
- Куда мы идем? Выход на...
- Эти коридоры тянутся по всему Лондону, - перебил меня он, ускоряя шаг. - Мы окажемся прямо в подвале церкви, которая
находится на Норд-Одли-стрит. Помнишь? - не оборачиваясь спросил меня парень.
- Да, - немного подумав, ответила я. Та самая церковь, куда Гидеон отнес меня, когда меня проткнули шпагой. Неприятные
воспоминания. Хотя, там я и поняла, что он меня любит. Минут пятнадцать мы молча петляли по коридорам, пока не остановились
у большой деревянной двери. Де Виллер толкнул ее, но она не открылась.
- Черт, - с силой стукнул ее он.
- Отойди, - я отодвинула Гидеона рукой, и он послушно отошел. В коридоре было довольно темно, поэтому я достала свой
мобильный телефон и посветила на дверь. Наконец я заметила большое медное кольцо, которое раньше служило ручкой для
отпирания. Оно почти слилось с темной дверью. Я окуратно взялась за него и потянула на себя. Дверь поддалась. Неожиданно
на мою руку легла теплая ладонь Гидеона. Он ухватился за кольцо и сильно его потянул. Дверь заскрипела, открывая проход
в подвал церкви. Я посветила в темноту телефоном, но не спешила заходить. Честно говоря, я немного боялась темноты. Не то,
чтобы я панически ее боялась и ложилась спать при включенном свете, просто мне было неприятно находиться в неизвестности.
Сама не заметила, как меня начала бить мелкая дрожь.
- Эй, Гвенни. - Крепкие руки Гидеона обхватили меня за талию, и я была прижата к нему вплотную. - Не бойся, я рядом, -
прошептал он мне на ухо, от чего по моему телу разошлось приятное тепло. Действительно, рядом с ним мне не было страшно.
Но сколько нам еще предстояло убегать? Вечность?
- Нам надо идти, - тихо сказала я, нехотя освобождаясь от рук парня.
Внутри было еще холоднее, и я пожалела, что не захватила свой плащ. Моя школьная форма, которую, в свое время, укоротила
мадам Россини, полностью пропиталась сыростью подземных коридоров, от чего мне не делалось ни на грамм теплее. Подвал
церкви напоминал жилье графа Дракулы. Когда-то наш класс водили на экскурсию в такой. Правда, там не было паутины, старых
керосиновых ламп и древних гробов каких-то священников. Внезапно из-за угла выскочила огромная крыса. Я бы завизжала, но
у меня лишь вырвался какой-то слабый стон, и я крепко вцепилась в руку Гидеона. Никогда не перестану удивляться его стойкоти.
Он оставался невозмутимым в любой ситуации (не считая той, в которой меня убили). На конец мы дошли до лестницы, ведущей
наверх.
- Подожди здесь, - произнес де Виллер, убирая мою руку. К своему стыду, я заметила, что оставила глубокие следы от ногтей
на его коже. Тем временем, Гидеон забрался на лестницу и постучал кулаком по бетонной плите, которая служила дверью в подвал.
- Посвети, пожалуйста, - попросил он, и я тут же направила свет мобильника на его.
- Как ты узнал, куда нам нужно идти? - поинтересовалась я.
- Изучал план подземных коридоров Темпла. Да и детство мое прошло в Ложе, было время изучить, - просто ответил парень. Он
надавил руками на тяжелую плиту, потихоньку сдвигая ее. Я всматривалась, как на лице Гидеона напрягается каждый мускул. И
даже тогда он был идеален.
- Есть... - Парень сдвинул блок так, чтобы мы смогли в него пролезть. На его лице вступили капли пота, а на футболке красовались
грязные пятна. Он протянул мне руку и тепло улыбнулся. В церкви ничего не изменилось с прошлого нашего визита сюда. Только
было чуть светлее. Преодолев ряд лавок и три исповедальни, мы очутились у выхода. Гидеон осторожно выглянул на улицу,
озираясь в поисках охраны Хранителей. Никого не было. Когда я вышла наружу, свет больно резанул мне по глазам. Не смотря
на приближающий вечер, солнце не спешило садиться. Норд-Одли-стрит был полон движения. Тем лучше, мы могли слиться с толпой.
Только сейчас я вспомнила, что сегодня пятница. Не удивительно, что улица была полна людей. Все спешат развлечься: кино,
театр или просто прогулка по весеннему парку. А я убегаю от кучки фанатиков, помешанных на своих экспериментах и доказательствах.
- Куда теперь? - осведомилась спросить я.
- Ко мне, - Гидеон посмотрел на меня и улыбнулся, от чего на его щеках появились милые ямочки.
- Разве Фальк не станет нас искать там в первую очередь?
- Станет. Но в моем доме есть пара секретов, - уклончиво ответил он.
- Я заинтригована, - оживилась я. - Мне нужно позвонить домой и сообщить, что со мной все в порядке. Они же будут волноваться...
- Мы отправим смс твоей матери, что тебя не будет всю ночь, - поторопился добавить Гидеон.
- Хорошо, - я старалась это сказать так, чтобы не выдать волнения в голосе. "Не будет всю ночь". Что это значит? Неужели...
- Хочешь мороженое? - весело спросил де Виллер. Хотя это звучало как утверждение. Он отпустил мою руку и подбежал к ближайшей
палатке. Вернувшись через минуту, он вручил мне кулек ванильного мороженого с клубничным джемом. Себе взял шоколадное с
вишней. Было так здорово гулять с Гидеоном за руку, слушать его невероятные истории о прежних путешествиях, делиться
мнениями о недавно прочитанных книгах, просмотренных фильмах или просто шутить на свободные темы. Когда мы подходили к
дому парня, он резко меня остановил, и мы забежали за угол. У дверей в его квартиру стояло двое крепких мужчин. К ним
подошел еще один. Фальк де Виллер. Они разговаривали минут пять, потом развернулись и сели в, примостившийся рядом, лимузин.
Когда машина тронулась и скрылась за поворотом, мы вышли из укрытия.
- Скользкий тип мой дядя, верно? - Кажется этот вопрос можно оставить без ответа.
Гидеон жил в одном из домов из красного кирпича на Флуд-стрит. Когда он открыл входную дверь, я увидела знакомый узкий
коридор, который вел через маленькую лестницу в наполненную светом гостиную, где вместо одной стены было огромное окно.
Мой взгляд тут же пал на открытый рояль, занимавший центральное место в большой комнате. Я вспомнила тот вечер в гостях
у Бромптонов, когда Гидеон аккомпанировал мне песню Memory из Cats. Возможно, тогда я перебрала пунша, но результат того
стоил (если не считать того, что я начала при всех вести переговоры с призраком-Дарт Вейдером).
Подойдя к инструменту, я медленно провела рукой по его гладкой поверхности, представляя, как парень разучивает произведения
гениев разных эпох. Внезапно, меня посетила одна неприятная мысль: играла ли на этом рояле Шарлотта? Я вообще не знала
о взаимоотношениях моей кузины и Гидеона до того, как у меня обнаружился этот ген. Как много времени вместе проводили они?
Часто гуляли? Целовались? Нет, не хочу об этом думать. Я оглянулась в поиске де Виллера. Он стоял у двери, переодевшись в
зеленую клетчатую рубашку с закатанными рукавами, которая идеально подходила к цвету его глаз, и в светлые потертые джинсы.
Парень облокотился об дверной косяк и, задумчиво склонив голову, смотрел на меня. В его взгляде не возможно было что-либо
прочитать. Мне оставалось только догадываться.

2 страница23 апреля 2026, 10:21

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!