Soupir septième
День первый.
Середина июня. Жарким, но дождливым днем молодой и красивой девушке практически нечем заняться. Можно бы было провести время с семьей или с любимым человеком, но это невозможно. Невозможно по некоторым причинам: семья слишком поглощена будничными делами и толщей работы, что так важна для выживания многих людей, а молодого человека просто нет. Она бы, наверное, хотела, чтобы он был у нее, но она не может спокойно искать свою вторую половинку, когда в голове мысли лишь о человеке, что так неожиданно ворвался в ее жизнь. Она вовсе не идеализирует его, просто он неизвестным ей способ поселился у нее в голове. Она старается не думать о нем так часто, как делает это, но все равно продолжает. Видимо не зря всё случается в жизни. Всему есть какое-то объяснение.
Когда очередная любимая книга была прочитана, а новой по случайности не оказалось рядом, она не нашла более подходящей идеи, как отправится в магазин. Быстро накинув на себя легкую курточку и прихватив зонтик, девушка поймала такси и отправилась в её любимый торговый центр, где она никогда не может ограничиться лишь книжкой, ведясь на шикарные витрины дорогих магазинов. А когда ты можешь позволить себе немножко роскоши, привычка приобретения не совсем нужных и необходимых вещей никогда не исчезнет, даже если ты придерживаешься достаточно скромных взглядов на жизнь. Первым делом посетив книжный магазин, где она провела более часа, вчитываясь в каждую книжку, что попадала ей в руки, она купила себе всего две книги, которые не особо отличались по сюжету и рассказывали о внезапной любви. Не смотря на отголоски мрачных мыслей, девушка была в приподнятом настроении. Она отправилась в кофейню, где за прочтением первых двух глав из новой книги выпила кружку горячего шоколада, а затем ушла дальше бродить по магазинам.
Чтобы произвести хорошее впечатление на людей, нужно быть прилично одетым. А когда ты вдобавок ко всему занимаешь высокий пост, твоя одежда должна выглядеть соответственно. Мужчины любят красиво одеваться не меньше, чем девушки. Хотя некоторым шикарный костюм погоду не делает, так как в нем или без него, а так же в любой другой одежде они выглядят превосходно. Но в наше время ходить нагишом неприлично даже имея красивую фигуру и лицо.
На этой недели именно в этот четверг по великой случайности у Мистера Кима был выходной, и он отправился в торговый центр за покупками. Примеряя на себя дорогие костюмы и ловя самозабвенные и восхищенные взгляды, к которым он уже привык, он заставлял наслаждаться его холодностью. Сводя с ума девушку, которая помогала ему с выбором нужного размера, но которая смогла остаться спокойной с таким чарующим мужчиной, он совершил покупку, улыбнулся ей и покинул бутик. Прогуливаясь по этажам, иногда забегая в подходящие магазины, Ким Йесону кто-то позвонил. Он остановился, достал трубку из кармана и начал свой разговор. Когда он закончил, он поблагодарил своего собеседника за столь важный звонок, ухмыльнулся и повесил трубку, как вдруг увидел знакомый силуэт в ближайшем бутике. Мисс Чо искала себе подходящее платье, когда он подошел к ней.
- У вас случайно нет платья пурпурного цвета? – спросила она, подумав, что к ней подошел консультант.
- Я не думаю, что вам подойдет такое, - правильно поняв ситуацию, подыграл он.
- Да? – быстро перебирая вешалки, уточнила она, не взглянув на человека, - тогда вы мне можете посоветовать что-нибудь подходящее?
Никто ничего не ответил. Она огляделась по сторонам и дальше продолжила поиски платья, что могло бы произвести впечатление на многих мужчин. Когда она набрала определенное количество нарядов, она направилась к последнему стенду с одеждой.
- Вот то, что вы просили, - спокойным голосом раздалось у нее за спиной.
- Отнесите это в мою примерочную, - слегка нервно произнесла она. Ей почему-то голос показался знакомым, но она не осмелилась посмотреть на человека за спиной, поглощенная выбором. Через некоторое время девушка примеряла свои наряды. Чтобы она ни надела на себя, она слышала лестные речи со стороны продавцов, но в отражении видела лишь обычную и привычную ей девушку. Все платье были хороши, она действительно смотрелась в них прекрасно, но чего-то не хватало. Она была чем-то чуточку недовольна, пока не надела на себя игривое и романтическое коктейльное нежно-персиковое платье, что оголяло её плечи и подчеркивало тонкую талию. Она улыбнулась и покачала головой. В этот раз комплименты она услышала лишь через некую паузу, произведя фурор своей красотой. Это было то единственное платье, что выбрала не она. Заплатив на кассе за платье, она поблагодарила ассистента, что по идеи должен был ей помогать, но наткнулась на непонимающий взгляд. Это слегка насторожило её, но она не придала этому никакого значения.
День второй.
- Папа, ты пообедаешь сегодня со мной?
- У тебя что-то случилось? – встревоженно спросил он.
- Нет, - она на долю секунды призадумалась, - вовсе нет. Просто хочу пообщаться с тобой.
- Хорошо, я понял, - он выдохнул, - тогда жди меня там, где обычно.
- Отлично! – восторженно заявила она, - скоро увидимся.
Она повесила трубку и стала собираться. Сегодня, когда у неё было столь чудесное настроение, она решила пообедать вместе с отцом, чтобы просто побыть с ним некоторое время вместе. Она любила его до безумия. Она не замечала разницу в их возрасте. Она просто была благодарна ему за то, что он её отец и что он рядом. Поэтому своим хорошим настроением она всегда старалась поделиться с ним, зная, что он, погруженный в мысли о своей работе, вновь заулыбается, когда пообщается с ней.
А когда ей было плохо, он почему-то всегда знал об этом и находил её, где бы она ни была, хотя всегда спрашивал о ее состоянии, когда она так внезапно звонила ему и просила о встречи.Она надела темно-синее платье, что они купили вместе в Англии, и отправилась к нему, захватив с собой книгу, что она могла бы почитать в ожидании его прихода. Пешком добравшись до высокого здания, она зашла на первый этаж, улыбнулась людям на стойке приема, что сразу узнали дочь управляющего компании, и присела на мягкое кресло, что стояло напротив огромного аквариума с морскими рыбками. Она взглянула на часы, достала книжку, поняв, что пришла как обычно слишком рано, и погрузилась в сказочную историю любви. Когда одна из глав столь нежного и чувственного рассказа закончилась, она вздохнула, дивясь столь жадным чувствам и страхам героев, и приступила к следующей, как вдруг услышала завораживающий смех. Она повернула голову от любопытства и тут же отвернулась. Её руки стали слегка трястись, а сердце биться намного чаще. Неподалеку от нее стоял Ким Йесон, который беседовал с кем-то из компании. Она не могла понять, что он здесь делает, но вскоре догадалась, что он, скорее всего, пришел к кому-то из её семьи. Он тем временем попрощался с кем-то, а затем сел напротив нее, предварительно взяв со стойки какие-то документы, что с тщательностью принялся читать. Она попыталась продолжить прочтение своей книги, но эта задача оказалась ей непосильной. Она вновь была поглощена мыслями о нем. Она так часто пререкалась с собой и никак не могла прийти к окончательному решению, как бы ей поступить по отношению к нему, что просто-напросто думала о нем, как бы ей не хотелось это прекратить. Пока прячась за книгой, она невольно бросала на него неосторожные взгляды, мысленно осуждая его за его противную и отвратительную сущность, которая прячется под маской очаровательности и красоты, она заметила маленького мальчика лет восьми, что оглядывался по сторонам, чуть ли не плача. Ей не пришлось и минуты наблюдать за мальчиком, чтобы понять, что тот потерялся. Когда она хотела подняться, чтобы спросить ребенка о том, что случилось и помочь ему, он пробежал мимо, взглянул на нее, и как только она попыталась его о чем-то спросить, он испуганно убежал от нее прочь, будто она напугала его. Она посмотрела ему в след, дивясь его странной реакции, и ошеломленная присела обратно. Но когда она уже немного пришла в себя после непонятной ситуации, увидела, что мальчик подошел к Ким Йесону, она удивилась вдвойне и испугалась, что тот нагрубит ребенку. Но он убрал в сторону свои документы и обеспокоенно стал спрашивать мальчика о том, что с ним приключилось. Мальчик, шмыгая носом, рассказал все детально. Как она и предполагала, он в действительности потерялся. Мистер Ким улыбнулся ему, заверил, что сейчас он найдет его маму, взял за ручку, и они вместе подошли к стойке приема. О чем-то перекинувшись с персоналом пару предложениями, он присел на корточки рядом с ребенком.
- Малыш, только не плачь, ты же мужчина, - произнес Йесон, убрав от лица мальчишки руку, которой он утирал свои слезы, - сейчас твоя мама придет.
- Простите, - хныкал парень, - я больше не буду.
- Обещай мне, что ты будешь сильным, не будешь плакать и будешь внимательно следить за тем, что происходит, а не отвлекаться на всякие глупости, - добрым тоном, попросил его мистер Ким, - обещаешь?
- Обещаю, дядюшка, обещаю, - утерев свои слезы, мальчик закивал, - я буду таким как вы.- Вот и хорошо, - он погладил дитё по голове и сказочно заулыбался.
Через мгновение к ним подошла обеспокоенная женщина, что сразу же заключила в объятие своё чудо-юдо. Он поднялся с корточек. Мамаша отблагодарила его за помощь, слегка смущаясь смотреть ему в глаза, а затем она и малыш покинули это здание. Тем временем Мисс Чо была до безумия удивлена. Она не в коем разе не могла предположить, что этот отвратительный тип, может быть столь добр по отношению к детям. Она наблюдала за всем этим с открытым ртом. Когда мистер Ким вернулся на своё место и принялся дальше изучать свои документы, к ней подошел папа.
- Ты, наверное, меня здесь заждалась, - произнес он, выведя ее из состояния шока, - я изрядно проголодался. Куда мы пойдем сегодня?
- Что? – она никак не могла оторвать глаз от силуэта, что сидел напротив чуть поодаль, - прости, ты что-то сказал?Услышав знакомые голоса, Ким Йесон поднял голову и сразу же наткнулся на ее все еще удивленный взгляд. Он ухмыльнулся, поняв, что все это время она наблюдала за ним, и слегка махнул ей рукой. Она улыбнулась в ответ, схватила отца за руку и потащила прочь, чтобы тот не в коем часе даже мысли не имел позвать Йесона пообедать втроем.
