Глава 15.
- Ты с самого начала прогулки бледная, заболела, что ли? - Джесс внимательно посмотрела на меня и нахмурилась. - Бри, что с тобой?
- Я в порядке, - я сглотнула, пиная камушек под ногой. - Но я отойду на минуту.
- Эй, ты куда?
Проигнорировав её, я быстрыми шагами направилась к ближайшей скамейке за деревом и облокотилась руками о её спинку. Голова сильно кружилась, мне было не по себе от слов Зейна.
Я покачала головой и присела на скамейку, хватаясь за волосы.
- Девушка, с тобой всё в порядке? - спросил незнакомый голос, положив сзади руку на моё плечо. Я вздрогнула и обернулась - высокий черноволосый парень со светло - карими глазами пристально смотрел на меня.
- Да... - прошептала я, сжав руки в кулаки.
- Но ты так не выглядишь.
Я посмотрела ему в глаза и сжала губы в тонкую линию. Он нахмурился, и посадил меня обратно на скамейку, когда я захотела встать.
- Мне вызвать скорую?
- Какая ещё скорая? - устало произнесла я, потирая лоб. - Не нужно, я должна пойти к друзьям, отпустите, пожалуйста.
- Но.. - он извинился, когда его телефон начал вибрировать, и ответил на звонок. - Алло?
- Хе - ей! Любимый...
- Элла? - он вновь нахмурился.
- В заднем ли кармане ваш телефон, мистер Браун? - я чётко услышала странный голос, так как парень сидел близко ко мне.
- Что? Элла, что это за звуки?
- Мне звонила ваша задница, - она начала громко хохотать, а потом послышались гудки. Я непонимающе посмотрела на незнакомца. - Прости, мне срочно надо идти, кажется, моя ассистентка дрыхнет в каком - то клубе.
- А вы всегда спасаете своих ассистенток от похмелья? - я спросила с улыбкой.
- У нас с ней странные отношения, то мы расстаёмся, то мы вновь встречаемся? - впопыхах пробурчал он себе под нос, поправляя воротник рубашки. - Увидимся!
- Пока, - я помахала ему рукой и вздохнула. Поправив платье, я направилась к друзьям, не то уже выдумают всякое.
- Бри, ты где была? - моментально спросила Джесс.
- Купила себе таблетку против головной боли, - соврала я, пытаясь не смотреть на Зейна, который не сводил с меня глаз.
- Отойдём от них? - тихо прошептал Гарри мне на ухо, из - за чего по моему телу пробежались мурашки.
- Я же только сейчас вернулась? - я нервно засмеялась. Почему моё тело обязано так реагировать на каждого парня?
- Ненадолго, - я прекратила смеяться после его слова и неуверенно кивнула ему. Чёрт.
- Хорошо. Хотя бы не увижу Зейна несколько минут, - пробурчала я.
- Джесс, Зейн, мы сейчас придём, - Гарри взял меня за руку, а я удивлённо похлопала ресницами, посмотрев на наши руки.
- Вы куда? - грубо бросил Зейн, но быстро опомнился и смягчил тон. - Может, мы тоже пойдём с ними, Джесси?
- Они хотят посюсюкаться, давай мы пока сходим в другое место?
- Нет, мы ненадолго, - Гарри повёл меня к скамейке, на которой минуту назад я сидела вместе с неким мистером Брауном. - Ты напряжена, - рассмеялся он, убирая прядь моих волос за ухо.
- Перестань, - я отодвинулась от него, хмурясь.
- Прости.
Мы просидели несколько секунд в полной тишине, наблюдая за тем, как Джесс и Зейн снова целовались. Точнее, Гарри наблюдал за тем, как хищно я смотрела на них.
Может, мне рассказать ему всё? Тогда я, хотя бы, выговорюсь и на душе станет немного легче.
- Тебе нравится Зейн, - твёрдый голос парня заставил меня повернуться к нему с широко раскрытыми глазами. - И нет никакого Стива, из - за которого ты плакала в моём доме. Зейн и есть тот выдуманный Стив, да?
Я открыла рот, чтобы ответить ему, но меня прервал детский плач. Мы одновременно повернули головы в сторону маленького мальчика, который стоял у фонаря и плакал.
Гарри поплёлся за мной, когда я встала со скамейки и подошла к нему.
- Почему ты плачешь? - Гарри взял его на руки.
- Мама... мамы нет... - дрожащим голосом сказал он, не переставая плакать.
- Почему от него воняет? - я начала шмыгать носом, нюхая. - Боже, откуда эта ужасная вонь?
- Чёрт, эта вонь от его подгузника, - он начал делать вид, будто задыхается, что заставило ребёнка громко рассмеяться.
- Чёрт! - повторил за ним малыш и захлопал в ладоши, а я ударила себя лбу. Неожидано он всхлипнул и вновь заплакал, а мы раздражённо застонали.
- Эй, ты же мужчина. А мужчины не плачут, - хныкая, произнёс Гарри, а тот поднял на него свои голубые глаза.
- Да, я мужчина! - гордо крикнул он. - Но я не могу найти маму! - слёзы вновь потекли по его щекам.
- Я сейчас найду твою маму, ладно? - я вздохнула, а мальчик закивал головой. - Так, какого цвета волосы её?
- Зелёные.
- Что? - я расширила глаза и посмотрела на Гарри, который с такими же глазами посмотрел на ребёнка. - Ла - адно, - я растянула буквы, с шокированным лицом начиная искать женщину с зелёными волосами.
Недалеко от нас я увидела зеленоволосую женщину тридцати лет, она взволнованно что - то спрашивала у каждого прохожего.
- Ты нашла мою маму?
- Кажется, да. Гарри, присмотри за ним. Я сейчас.
Я побежала к ней, окликнув. Она повернулась ко мне, на её щеках была мокрая дорожка от слёз и растёкшаяся тушь.
- Вы ищете своего сына? - переминаясь с ноги на ногу, неуверенно спросила я.
- О, Господи, помогите мне найти его, прошу вас. Он захотел мороженое, а я сказала ему подождать меня. Но когда я вернулась, его не было, - она всхлипнула и вытерла свой нос рукавом жилетки, и я улыбнулась.
- Я нашла вашего сына, пойдём со мной, - я взяла её за руку и повела к мальчику.
- О, Боже, Джош! - закричала она и кинулась на него с объятиями.
- Мама! - радостно крикнул он, а я издала тихое 'Фух!', на что Гарри засмеялся.
- Джош, где ты был?
- А где мороженое?
- Я выбросила его, - засмеялась она. - Но мы пойдём купим новое. Вместе, - она встала на ноги и обняла нас. - Спасибо вам. Огромное спасибо.
- Нет, мы ничего такого не сделали, - я смущённо улыбнулась.
- Я Лайла. Даже не знаю, как вас отблагодарить. Вот, возьмите это, - она достала из сумки какую - то карту. - Зайдите как - нибудь в мой ресторан "Инь - Янь". Вы сможете поужинать там совершенно бесплатно. Не могла не дать эту карту такой красивой паре как вы.
- Ээ.... мы... мы не...
- Благодарю, Лайла. До свидания, - широко улыбнулся Гарри и, обняв меня за талию, отдалился от ребёнка и его матери.
- Чёрт! - весело прокричал Джош, а Лайла ахнула.
- Гарри, что ты делаешь? - возмутилась я и убрала его руку.
- Я приглашаю тебя на свидание завтра вечером?
- Я не могу, - я нахмурилась, потирая руки.
- Почему? - он разочарованно сжал карточку в руке.
- У меня дела.
Мне стало так стыдно, что я соврала ему, поэтому я быстро отвела взгляд. Щёки вспыхнули от стыда. А вообще, почему бы мне не пойти?
- Или стой. Я могу отложить эти дела.
Он с широкой улыбкой прижал меня к себе, я положила голову ему на плечо и уставилась на Джесс и Зейна, которые пристально смотрели на нас.
Так, я больше не буду думать о нём.
У каждого своя жизнь.
