161-170
Глава 161: ты меня больше не любишь?
С ее мужем было что-то не так, но Лу Синьи не могла сказать, что именно. Она была уверена, что ничего не выдумывает, когда почувствовала легкий запах шоколада от мужа.
"Я приготовил ужин", гордо заявил Шэнь И. Челюсть Лу Синьи упала, когда она уставилась на мужа. Он пошутил? Нет. По тому, как его глаза изогнулись в виде перевернутого полумесяца, она могла сказать, что он был серьезен. Он был похож на собаку, ожидающую похвалы от своего хозяина в виде слов "хороший мальчик" и похлопывание по голове.
"Вы действительно готовили, или вы подкупили Шэнь Сюэ, чтобы заказать еду на вынос сегодня вечером?" она дразнила.
Шэнь И рассмеялся "Я готовил. Я говорю правду."
О, это был первый раз, когда Шэнь И приготовил что-то для нее. Раньше он делал ей только бутерброды и кофе. С тех пор как они поженились, она ни разу не видела, как он готовит. Лу Синьи улыбнулась в ожидании. О, как сильно она его любит.
Шэнь И предложил руку своей жене. "Не хотите ли поужинать, миледи?"
"Тогда идите вперед, Мистер шеф-повар. " Лу Синьи хихикнула и подхватила его за руку.
Шэнь И привел свою жену обратно в их сад, где он поставил стол на двоих, свечи уже мерцали и создавали мирную и романтическую атмосферу. Он пододвинул стул, чтобы она села.
"Спасибо тебе. " Лу Синьи улыбнулась и посмотрела, как Шэнь И схватил бутылку вина из ведра, полного льда. Шэнь И ухмыльнулся и налил ей бокал.
"Так что у нас на ужин, мой красавец-повар? " Она наклонилась вперед, поставила локти на стол и обхватила лицо обеими руками. Ее глаза впились в него.
"Подожди здесь. Я принесу наш ужин."
Шэнь И вернулся на кухню, чтобы забрать свой шедевр. Он положил пасту в две тарелки и принес жене. Он вернулся, когда Лу Синьи положила салфетку себе на колени.
"Что ты приготовил? "спросила она, когда Шэнь И поставил тарелку на стол. Ее глаза расширились, не зная, какое блюдо приготовил для нее муж.
"Юань Цзинь сказал мне, что ты любишь пасту с чесночной курицей, поэтому я попробовал приготовить ее для тебя. " Шэнь И просиял и сел напротив нее.
Лу Синьи сглотнула, проглотив невидимый комок в горле. Паста Шэнь И выглядела совсем не так, как ее любимая чесночная куриная паста.
Лапша выглядела сырой и немного недоваренной. На лапше торчали какие-то черные комочки. Что это была за чертовщина? Его цыпленок казался нормальным. Может, на вкус не так уж плохо, как кажется. Что это были за зеленые листья на пасте? Шэнь И использовал свежий базилик вместо сушеного?
Она подняла взгляд и увидела Шэнь И, ожидающего ее. Он ждал, когда она попробует? Лу Синьи не знала, плакать или смеяться. Еще раз, взглянув на свою тарелку, Лу Синьи забыла, что она была очень голодна. У нее действительно было плохое предчувствие.
Лу Синьи заставила себя улыбнуться и взяла вилку. Она покрутила макароны и проколола кусок курицы на конце. Ее нос слегка поморщился, когда она почувствовала странный запах блюда. Пахло горелым. Она очень надеялась, что все не так плохо. Тем не менее, она положила кусочек в рот и медленно разжевала.
На глазах у нее навернулись слезы. Как она и предсказывала, лапша была недоваренной. Она могла выглядеть приготовленной, но средняя часть все еще была сырой. Она также была мягкой. Прочитал ли Шэнь И указание на упаковке как сварить ее правильно? Она догадалась.
К счастью, курица была приготовлена ... пережаренной и сухой. По крайней мере, она была спасена от сальмонеллы. Подгоревший чеснок придавал тошнотворный горький вкус макаронам и курице, а зеленые листья, которые она сначала приняла за базилик, оказались шпинатом.
О, Шэнь И. Ее муж был таким плохим поваром. Он вообще знал об этом? Ну, у мужей были свои недостатки, и, к несчастью для нее, Шэнь И действительно не умел готовить. Конечно, она не запретила бы ему бывать у них на кухне; у всех плохо получалось в первый раз. Он, вероятно, должен прекратить пытаться готовить в одиночку, позволив ей контролировать его в готовке еды.
Было ли это своего рода наказанием для нее за то, что она была непослушной женой?
Видя, как у его жены было противоречивое выражение лица, Шэнь И нахмурился. Он практически слышал, как бьется его сердце в груди.
"Скажи что-нибудь. Тебе не нравится? "спросил он.
Лу Синьи съела лапшу и быстро взяла свой бокал вина и выпила вино за один раз, удивив Шэнь И.
"Эй!"
"Шэнь И, я думала, ты сказал, что любишь меня. Ты меня больше не любишь?"
Шэнь И усмехнулся. "Конечно, я люблю тебя. О чем ты говоришь?"
"Тогда зачем ты приготовил мне пасту с курицей под чесноком?" Лу Синьи фыркнула. Ой, она столько ждала ужин.
Шэнь И был озадачен, не понимая, что она имела в виду. Хотя он знал, что сменил некоторые ингредиенты и процедуру готовки, его паста не могла быть такой плохой.
"Зачем ты это сделал?" она спросила еще раз." Я не хотела пользоваться твоей зубной щеткой на прошлой неделе, я хотела спать. И я не собиралась подкрадываться и прятать шоколадки в нашей спальне. " Она задохнулась.
Шэнь И поднял бровь, прежде чем нерешительно откусить кусочек своего шедевра, только для того, чтобы плюнуть его обратно на тарелку, его нос с отвращением сжался. Черт возьми, он действительно только что приготовил ужасную еду для своей жены?! Отвратительный вкус! Неудивительно, что Лу Синьи хотела плакать и сомневалась в его любви к ней.
Такое блюдо должно быть запрещено человечеством!
Глава 162: как сделать гурмана счастливым?
Ну, это было обидно. Он просто хотел удивить свою жену, и все же его попытка была провальной. Если бы он знал, что это закончится эпическим провалом, Шэнь И предпочел бы отвести ее в ресторан, где есть эксклюзивный шведский стол, чтобы она наслаждалась. Ее любимая чесночная куриная паста должна была быть легкой в приготовлении, и все же он подвел ее!
Рот Шэнь И застыл в жесткой линии. Он встал, не говоря ни слова, взял их тарелки и бросил тошнотворное блюдо в ближайший мусорный бак. Ему действительно не нравилось тратить пищу впустую, но на этот раз он сам виноват, что она оказалась не съедобной.
Уголки рта Лу Синьи задрожали. Она хорошо знала своего мужа и могла сказать, что он разочарован в себе. О, бедный муженек. Теперь он выглядел как щенок, которого пнул его хозяин. Шэнь И вернулся на свое место и выпил вино из бокала.
Он пытался угодить ей, и этого было достаточно, чтобы она была тронута. По крайней мере, он пытался, но, тем не менее, блюдо, которое он приготовил, было выше того, что она могла вынести, независимо от того, как сильно она его любила. Он может быть смущен, но это не сравнить с тем, что она испытала.
Неловко конечно, но она все равно это сделала. Еда была важнее суждений. Она испытала это несколько раз в своей жизни, когда ей должно было быть стыдно за себя, но это не так. Для других людей пятая поездка в буфетную очередь могла бы считаться прогулкой стыда, но не для нее.
Очевидно, были люди, которые ели, когда были голодны, и останавливались, когда были сыты. Этот негатив не приветствовался в ее жизни. Потому что для нее, зная, что она собиралась съесть вкусную еду позже, сделал ее день в сто раз лучше, и это было все, чего она ждала.
Лу Синьи встала со стула и села на колени мужа, обхватив его руками за шею.
"Твоя затея имеет значение, Шэнь И. Спасибо за попытку, " сказала она, прежде чем поцеловать его в щеку.
Шэнь И прорычал: "не позволяйте никому узнать об этой неудачной попытке."
Лу Синьи рассмеялась. Конечно, никто не мог предположить, что великий президент Шэнь компании Шэнь был плохим поваром. Его блюдо может заставить душу покинуть тело при первом же укусе. Может быть, если бы у них было немного свободного времени, она могла бы научить его основам приготовления пищи, и это включало дегустацию того, что он готовил, прежде чем подавать его другому человеку.
"О, разумеется. Мы же не хотим разрушить репутацию босса И сейчас, не так ли?"
К огорчению мужа, она продолжала смеяться.
"Перестань смеяться. Это совсем не смешно. " Он ущипнул ее за бок.
"Поразительно."
"Что?"
"Я была так уверена, что вышла замуж за идеального парня, мужчину своей мечты."
"Ну и что?"
Лу Синьи усмехнулась.
"Теперь я уверена, что ты чего-то не знаешь."
Она вскрикнула, когда его руки снова атаковали ее. Когда она больше не могла этого выносить, Лу Синьи вскочила с его коленей и направилась к их кухне, Шэнь И следовал за ней.
"Ты злая женщина! " воскликнул он.
Ее взгляд упал на груду грязной посуды в раковине, на чистую столешницу, заполненную грязной посудой и обертками. Одна из ее цветных разделочных досок, предназначавшаяся только для овощей, была измазана куриной кожей и кровью. Теперь у нее снова возникло искушение заплакать. Что он сделал с ее драгоценной кухней?!
"Ты действительно готовила?!"
Хорошо, теперь она была убеждена, что Шэнь И действительно пытался приготовить для нее специальное блюдо. Раньше у нее были сомнения, что он разыгрывает ее.
"Я же сказал тебе, " уныло вздохнул Шэнь И. "Так мне вызвать доставку или пригласить тебя на ужин?"
Лу Синьи пожала плечами. Она просто хотела поесть, и не имело значения, где он будет ее кормить.
"Любой выбор прекрасен."
Шэнь И вытащил телефон из кармана и попросил доставить им еду, в то время как Лу Синьи извинилась, чтобы принять быстрый душ, ожидая их доставку. Пятнадцать минут спустя он подошел к двери и расплатился.
"Полагаю, ты все еще голодна?" он спросил, когда увидел Лу Синьи, сидящую на полу их гостиной, вздыхающую про себя.
"Я умираю с голоду. Жаль, что твои макароны не съедобны." Шэнь И снова поморщился. "Но ты же знаешь, как сделать счастливой такую гурманку, как я. Есть несколько путей к моему сердцу." Она указала на это.
"Принеси мне еду, сделай мне еду, очисти мою еду", она подняла пальцы, чтобы пересчитать их " принеси мне больше еды, дай мне свою еду и будь едой. " Она закончила, прежде чем высунуть язык, глядя на него.
"Я буду иметь это в виду. " Улыбка тронула его губы. Он поставил еду перед ней на кофейный столик, а затем вернулся на кухню, чтобы взять тарелки для них и кувшин лимонной воды для жены.
Когда он вернулся, Лу Синьи уже достала еду и начала есть, не дожидаясь его.
"Спасибо, что подождали, " поддразнил он.
Лу Синьи высунула язык.
"Это не ты устал от экзамена и не тебя держали подальше от закусок. Если бы я знала, что Юань Цзинь сговорился с тобой, я бы надрала ему задницу за то, что он заставил меня слишком долго ждать еды, " насмешливо сказала она, откусив еще один кусочек от своей еды, прежде чем положить его на тарелку и положить еду в тарелку для него.
"Прежде чем я забуду, убери свой собственный беспорядок на кухне, или ты узнаешь, каково твое наказание за порчу моего священного места в этом доме."
Шэнь И застонал. Мытье посуды и уборка кухни было не тем, что он ожидал услышать от нее.
Глава 163: Моя дорогая кузина Сан Фейянь
Пока ее муж был занят мытьем грязной посуды, Лу Синьи сидела у стойки, поедая спасительную благодать сегодняшнего ужина, ее любимый чизкейк. Хотя шоколадный ганаш, который Шэнь И сделал ранее, был сносным, она решила использовать его завтра для другого десерта, который она думала сделать.
"О, Мистер Чизкейк. Я говорила тебе, что нам суждено быть вместе. Теперь я могу забрать тебя себе, " сказала она себе, поедая свой чизкейк.
Было забавно, по крайней мере, видеть, как ее муж выполняет черную работу, такую как мытье посуды и очистка кастрюли, которую он использовал ранее. Она была совершенно уверена, что люди не поверят ей, если она скажет, что всемогущий президент Шэнь был вынужден выполнять некоторые домашние обязанности своей жены. Во всяком случае, это была его вина-с таким же успехом он мог компенсировать свою неудачную попытку.
"Я не знала, что ты сейчас близок с Юань Цзинем, " поддразнила она. Шэнь И вздрогнул, но попытался не показать это своей жене.
"Это было просто совпадение, что мы встретились во время шопинга", подчеркнул он.
"Ты ходил по магазинам?"
О, вау. Шэнь И не только пытался готовить, но и делал покупки для сегодняшнего ужина?
"Это так. Так что вы с ним сделали, пока ждали?"
Выражение лица Лу Синьи посуровело. Как будто Шэнь И случайно ткнул, куда не нужно.
"Я встретила Ся Юхань после того, как результаты были обнародованы."
Шэнь И повернулся к ней и вытер мокрые руки чистой тряпкой. Он понятия не имел, что Лу Синьи ассоциировала себя с этой цепкой женщиной.
"Кажется, вы близки с ней."
"Не совсем. Она просто появляется из ниоткуда, просит об одолжении. Скажи, как давно ты ее знаешь? Я помню, она была твоей парой, когда мы впервые встретились. " Лу Синьи опустила вилку на тарелку и постучала пальцами по стойке, выглядя озабоченной.
Шэнь И остановил свои движения, глядя на нее. Она не могла ревновать к Ся Юхань. О чем она сейчас может думать?
"Семья Ся была нашим союзником, когда дело касалось нашего бизнеса. У них были проблемы с их компанией и попросили нас о помощи. " Он остановился, пытаясь понять, что происходит в голове его жены, но я никогда не знал Ся Юхань лично. "Я также только встретил ее в круизе, где мы познакомились."
Лу Синьи нахмурилась.
"Так вот почему она пыталась с тобой переспать?"
Шэнь И пожал плечами, не понимая, в чем была настоящая проблема с Ся Юхань, но, по крайней мере, он уже исключил то, что она будет ревновать к этой женщине. Лу Синьи наклонила голову и напевала, ее чизкейк был забыт.
"Она сказала, что хочет, чтобы я помогла ей с ее линией одежды в качестве спонсора. Ся Юхань утверждала, что коллекции Starlight сумели украсть ее предстоящие проекты на этот предстоящий сезон, и она хотела поквитаться с ними. Угадайте, кто новый владелец коллекций Starlight? " Пробормотала Лу Синьи, ее тон был почти мертвым и хриплым.
"Кто?"
Шэнь И понятия не имел о бутиках и линиях одежды, но он слышал о коллекциях одежды Flair и Starlight. Большинство его костюмов были сшиты на заказ и были куплены его личным помощником Цяо Хэ. Цяо был тем, кто отвечал за большую часть его ежедневных обязательств и был тем, кто проверял все, что ему было нужно для бизнеса и встреч.
"Моя дорогая кузина, Сан Фейянь. " Пробормотала Лу Синьи себе под нос. Она все еще не могла понять, почему Сан Фейянь пытается раздражать ее, когда она разорвала свою связь с семьей Сан. Сан Фейянь должна была радоваться, потому что ей не был интересен спор о наследстве, и она была заинтересована только в том, чтобы вернуть брошь своей матери.
"Ся Юхань сказала мне, что Сан Фейянь недавно присоединилась к группе участников Серебряного Листа. Я уверена, что ей не поздоровится, " добавила она.
"Ты беспокоишься?" Шэнь И спросил, заметив замешательство в ее глазах, "действительно ли важно, нравишься ты ей или нет? Ты, правда, думаешь, что я позволю своей жене страдать, и меня можно запугать Серебряным Листом?"
Лу Синьи пренебрежительно махнула рукой и рассмеялась. Он был прав. Сан Фейянь могла попытаться, но она не позволила бы ей победить без боя. Пока Шэнь И поддерживал ее, ей не о чем было беспокоиться, пока он верил в нее.
"Так в чем же тогда проблема?"
"Должна ли я принять предложение Ся Юхань или нет?"
В конце концов, Шэнь И был ее спонсором. Он был единственным, с кем она могла общаться. В конце концов, это соревнование повлияло не только для нее, но и на честь семьи Шэнь.
Глава 164. Дом там, где ее сердце
На следующий день Лу Синьи начала готовиться, прежде чем они с Шэнь И забрали близнецов от госпожи Шэнь. Она обожала их, и иногда ей хотелось, чтобы ей не пришлось посещать Серебряный Лист, чтобы сосредоточиться на своей маленькой семье. Она упаковала небольшой пакетик для близнецов и несколько сладостей для мадам Шэнь.
В последний раз, взглянув в зеркало, она разгладила белое платье и улыбнулась своему отражению. После встречи и женитьбы на Шэнь И она заметила, что улыбка и счастье были для нее чем-то естественным, особенно если он и дети были рядом. После нескольких лет одиночества она нашла дом, где было ее сердце.
Проведя довольно много времени, наблюдая за своим мужем, Лу Синьи обнаружила, какую еду он любит и не любит, даже стиль и цвет одежды, который он предпочитал использовать в каждом случае. Она позаботилась о том, чтобы хорошо выглядеть и использовать одежду, которую он одобрит, хотя она никогда не спрашивала его мнения.
Белое платье с открытыми плечами ей очень шло. На самом деле это было из последней коллекции Ся Юхань, которую она заставила взять ее вчера. Оно демонстрировало ее красивые гладкие плечи, сохраняя при этом тонкую невинность в ее внешности. Подол был расшит цветами сливы с лепестками, разбросанными по юбке, которые постепенно становились меньше, чем выше они становились.
Лу Синьи была безмерно довольна своим платьем и решила заплести волосы в высокий хвост, с некоторыми свободными локонами, обрамляющими ее лицо.
"Вы уже готовы, " сказала она, спускаясь по лестнице и стуча каблуками по полу.
Шэнь И, который терпеливо ждал свою жену, дернул за воротник рубашки и перестал разговаривать с братом по телефону. Он поднял глаза и увидел, что она действительно готова, когда взяла из кухни пакет с десертами.
Ах, прошлая ночь была такой взрывной. Это была лучшая форма благодарности, которую он получил в своей жизни.
У него возникло искушение схватить жену и отвести в спальню, чтобы повторить то, что они сделали прошлой ночью. Он был так рад, что близнецов не было дома, когда она радостно выкрикивала его имя. И когда ее тело обрушилось на него в равном удовлетворении, он не мог не чувствовать себя снова возбужденным.
---
Он все еще пытался убедить себя, что может ждать Лу Синьи два года, но Шэнь И знал, что это невозможно. Теперь, когда близнецы стали частью их жизни, он не мог жить с ними, пока Лу Синьи не было рядом, чтобы помочь ему. Думая об этом, он теперь уважал одиноких родителей, воспитывающих своего ребенка или детей в одиночку. Воспитание ребенка не было прогулкой по парку, и отцовство не было таким легким.
Шэнь И все еще настаивал на том, что он не ревновал или не был собственником своей жены и пытался сказать себе, что это нормально, делиться своими привязанностями с детьми. Немного позже, они прибыли в особняк Шэнь, и он мог наблюдать, как близнецы прибежали из своей комнаты, когда они услышали, что прибыла Лу Синьи, с Шэнь Сюэ позади них.
"Эй, старшая сестра! Пожалуйста, заберите этих двоих с собой. Я не думаю, что смогу играть с ними больше", пожаловался Шэнь Сюэ. Всю прошлую неделю близнецы проводили с ним время, заставляя его играть с ними и угрожая ему сказать маме, не давать ему больше еды. Почему характер его брата отражается на близнецах?
Лу Синьи рассмеялась и протянула ему контейнер со сладкими десертами, которые она сделала ранее.
"Вот. Примите это как награду за ваш тяжелый труд, дядя Сюэ."
Глаза Шэнь Сюэ сверкнули от восторга. Его старшая сестра была лучшей! Сняв крышку контейнера, он чуть не заплакал, увидев внутри замороженный торт-мороженое.
"Мамочка!" И Шэнь Юянь, и Шэнь Чжичен сияли, обнимая каждую ногу Лу Синьи, как будто боясь, что она оставит их снова.
"Привет", поздоровалась Лу Синьи и опустилась на колени, чтобы быть с ним на одном уровне. Она была осыпана объятиями и поцелуями близнецов, когда она хихикнула. "Я тоже по вам скучала. Вы хорошо себя вели?"
Оба ребенка кивнули головой, глядя на приемную мать.
Почему все теперь игнорируют Шэнь И? Когда он еще не встретил Лу Синьи, все они постоянно раздражали его нежелательным вниманием. Теперь вся его семья игнорировала его присутствие и интересовалась только его женой. Смогла ли Лу Синьи подкупить одобрение его семьи едой?
Глава 165: Специальный выпуск на Валентинов день: Генерал и Девятихвостая Лиса (1)
Огромные пространства леса были пышными. Генерал Шэнь глубоко вздохнул, наслаждаясь чистым свежим воздухом, который был намного лучше, чем загрязненный в городе. Это расслабляло. Он был рад, что нашел время для себя и обследовал местность на предмет возможных маршрутов для своей группы.
Однако его покой был недолгим. Генерал Шэнь почувствовал, что за ним наблюдают.
Это был не хищник. Он не чувствовал никакой опасности, и все же он чувствовал, что тот, кто наблюдал, смотрел на него с весельем и очарованием. Он изогнул бровь. Эта территория должна быть оторвана от простых людей.
Граница с западной провинцией была заселена бандитами. Торговцы и простолюдины, естественно, избегали этой тропы. Ближайшая деревня была в милях от его местонахождения. Он был один некоторое время, и его люди, вероятно, осматривали другую сторону горы.
Генерал вытер лоб ладонью. Поход на вершину горы был непростой задачей, и ему потребуется большая выносливость, чтобы добраться до нее до наступления ночи. Остановив лошадь, он спустился вниз, чтобы сделать небольшой перерыв. Он повернулся, чтобы взять флягу с водой, но остановился, когда понял, что ее нет.
Он прищурил глаза. Солнце начало светить, и жар все еще мог проникнуть сквозь его одежду. Воздух, идущий с вершины горы, был единственным, что могло дать ему временное облегчение.
У него не было воды. Забыть ее было невозможно, так как он всегда обращал внимание на свои вещи и окружение. Его глаза нашли знакомую флягу на скалистой тропе на противоположной стороне тропы, по которой он шел. Как она там оказалась?
Из любопытства генерал положил меч на бок и пошел за ней. Он потянулся к ней, но она покатилась по дорожке, словно дразня его-играя с ним. Он спустился по тропинке и протянул руку, чтобы дотянуться до нее. Казалось, кто-то подшутил над ним, пока он не услышал откуда-то девчачье хихиканье.
Значит, он был прав. Кто-то подшутил над ним.
Добравшись до края обрыва, он остановился и стал наблюдать, как фляга с водой скатывается с обрыва. Он повернулся и положил руку на рукоять меча.
"Кто там? " он позвал, его глаза смотрели на дикие густые кусты, а уши пытались уловить звуки, которые не были частью самой природы. Внезапно земля начала дрожать. Было ли землетрясение?
Он быстро закрепился и опустился на колени, чтобы сохранить равновесие. Землетрясение не должно занять слишком много времени, но он не ожидал, что земля, на которой он был, рухнула и сломалась от землетрясения. Широко раскрыв глаза, он обнаружил, что падает со скалы. Его руки вытянулись, чтобы схватить что-то. Он хмыкнул, почувствовав, что его рука болела, когда он держался за край скалы.
Он отказался умереть в такой ситуации! Он был генералом, который возглавлял национальную армию, доказывая, что способен защитить свои земли! После этой миссии в столице его ждала новая жизнь, а невеста с нетерпением ждала его возвращения. Он не думал, что может погибнуть не на поле боя, а в результате несчастного случая.
Он посмотрел вниз, слегка приоткрыв рот. Если он не сможет удержаться, то упадет на острые камни внизу. Отказываясь сдаваться, генерал Шэнь поднял голову и решил подняться обратно на скалу. Это должно быть легко, если бы не разрушающиеся части скалы.
Когда он попытался подняться, сильный порыв ветра сбил его тело. Камень, поддерживающий его ногу и вес, упал, заставив его потерять равновесие. Он закрыл глаза, зная, что это может быть его конец, когда его тело упало.
Как раз перед тем, как его тело ударилось о острые камни, которые должны проткнуть его плоть, еще один порыв ветра проскочил под ним, отбрасывая его тело от них. Хотя это было недостаточно быстро. Его левое бедро было разорвано одним из острых краев скалы.
Когда его тело продолжало катиться вниз и ударяться об камни, он крякнул от боли и почувствовал, что воздух в его легких сжимает грудь. Он слышал, как ломаются его кости. Затем он почувствовал, как его тело бросило в бушующую реку под скалой.
Генерал изо всех сил старался удержать голову на поверхности, хватая ртом воздух, прежде чем бушующие воды поглотили его снова, толкая вниз по реке. Из-за травмы ноги и переломов костей ему было трудно передвигаться. Он умел плавать, но не в таких водах.
Он потерял сознание, когда вода внизу унесла его избитое тело по течению. Если бы он смог пережить этот несчастный случай, ему потребовался бы месяц или два, чтобы полностью восстановиться. Он мог только надеяться, что его подчиненные скоро заметят его исчезновение.
Он почувствовал, как руки обвились вокруг его туловища, но сознание угасало. Вскоре он больше ничего не помнил.
Глава 166: Специальный выпуск на Валентинов день: Генерал и Девятихвостая Лиса (2)
В следующее мгновение генерал Шэнь почувствовал тепло вокруг своего тела и острую боль в туловище и ноге. Он почувствовал, как мех потирает и щекочет его щеку. Он медленно открыл глаза, увидев оранжевый свет, идущий от костра, который был в нескольких метрах от него. Он моргнул, когда понял, что находится в глубокой подземной пещере, он понятия не имел, где она может быть.
"Вы хорошо выспались?" Женский голос испугал его, напомнив о присутствии другого обитателя импровизированной кровати, на которой он лежал. В одно мгновение генерал вскочил с кровати, напрягая раны на теле. Он зашипел сквозь стиснутые зубы и уставился на женщину в бело - красной мантии, которая улыбалась ему до ушей.
"Ты такой глупый смертный, "усмехнулась она, шевеля своими пушистыми белыми хвостами. Она заправила локон за ухом и толкнула генерала на спину, используя один из своих хвостов.
Генерал в недоумении уставился на нее.
"Кицунэ? " Он пробормотал про себя, но девятихвостая женщина-лиса услышала его шепот.
"О? Вы знаете о нашем роде? " спросила она, удивленная, что мужчина не сбежал, в отличие от ее предыдущих жертв.
Генерал Шэнь заставил себя сесть и прислониться к сырой и холодной стене пещеры. Значит, это она, потому что он не чувствовал никого и ничего рядом с ними. Она держала его в плену?
Он перевел взгляд на свои грубые, перевязанные руки. Затем он поднял руку, проведя по своим грязным длинным волосам, которые были расплетены. Он глубоко вздохнул и поморщился, когда почувствовал острую боль в боку. Однако то, что он не заметил ранее, было то, что он был голый под густой шерстью, которая покрывала его нижнюю часть тела.
"Где моя одежда? " Его голос был таким холодным и монотонным, он потребовал ответа от этого сверхъестественного существа.
Девятихвостая женщина-лиса наклонилась вперед и провела когтистой рукой по его мускулистой и обнаженной груди.
"Сушится. Вы заболеете, если останетесь в ней, " напевала она. Ее длинные черные волосы и яркие карие глаза его удивили. Она была красивее, чем он ожидал.
Не было никаких сомнений в том, что она действительно была кицунэ, девятихвостой лисой, людоедом и кем-то, кто, любил обманывать и обладать людьми, заставляя их терять свои воспоминания и интеллект. Эти лисы также изображались как озорные, обычно обманывающие других людей с возможностью маскироваться под красивых женщин. И эта была очень красивой-если уж быть честным.
"Чего ты от меня хочешь? " спросил он. Нет смысла ходить вокруг да около. У этой женщины был мотив держать его в своем логове. Он схватил ее за руку и уставился в ее широкие ясные глаза, в которых отражался теплый цвет костра.
Девятихвостая женщина моргнула, как будто не поняла, что он имел в виду.
"Ты намеренно ранила меня, чтобы привести сюда? " он спросил еще раз.
"Конечно, нет. " Она оттолкнула его, не обращая внимания на свою сверхъестественную силу, которая заставила генерала вздрогнуть от ее действий. Слишком сильна. Он задавался вопросом, насколько сильной она может быть. Одного простого толчка было достаточно, чтобы сбить его с ног.
"Зачем мне причинять тебе боль? Землетрясение было вызвано естественным подземным толчком и не имеет ко мне никакого отношения. Но это я спасла тебя из реки. Ты должен быть благодарен, что я отплачу за твою доброту, а не оставлю тебя. " Она вздохнула и скрестила руки на груди.
"Отплатишь мне? " Он нахмурился. "Мы раньше не встречались?"
Легкий румянец окрасил ее щеки, когда она отвернулась. Пальцы закрутили несколько свободных прядей.
"Мы встречались. Десять лет назад. В то время ты был еще ребенком."
"..." Он был потрясен ее утверждением. Он не смог бы забыть о встрече с такой, как она, даже если бы был ребенком.
"Ты мне не веришь? Ну, это не имеет значения. Тогда ты был еще ребенком. Я верю, что смертные не сохраняют много воспоминаний, с тех времен как были маленькими. Затем она вытащила что-то из-под халата и показала ему. Его глаза расширились, когда он узнал это. Это был мамин галстук и булавка!
Генерал Шэнь взял ткань из ее руки и осмотрел ее. Она действительно принадлежала его матери. Он вспомнил, как после похорон матери отправился в глухой лес неподалеку от родного города. Он увидел дикую лису, пойманную в ловушку и раненую, и выпустил ее, завязав галстук на ране. Он думал, что потерял его раньше и понятия не имел, что дикая белая лиса, которую он спас из ловушки, хранила его так долго.
Ему пришло в голову, что эта женщина - та самая лиса, которую он спас десять лет назад.
"Тогда чего же ты хочешь от меня? " он спросил еще раз. Лисьи духи были мифологическими существами, которые могли быть либо хорошими, либо плохими духами. Они были обманщиками по своей природе.
"Ты беспокоишься, что я собираюсь съесть тебя? " она усмехнулась. Глаза генерала Шэнь сузились, и он нашел свою одежду и меч у костра. Он не думал, что эта лиса съест его. Он чувствовал себя в безопасности в ее логове, что было странно и необычно.
"Я хочу, чтобы ты стал моей парой." Ее рука поднялась и слегка провела пальцами по его лицу, действуя осторожно с ее острыми когтями. "Мне нужны твои гены. Даже если ты смертный, твои гены достаточно сильны, чтобы дать мне сильных детенышей."
"Что?" Генерал Шэнь недоверчиво выпалил: она только что сказала, что хочет, чтобы он был ее парой?
Глава 167: Специальный выпуск на Валентинов день: Генерал и Девятихвостая Лиса (3)
Последние две недели девятихвостая женщина-лиса помогала ему оправиться от ран. Она давала ему мази и лекарства, которые он мог использовать для лечения ран. Это было настолько эффективно, что он смог встать и снова ходить всего за пять дней, но он все еще был недостаточно силен, чтобы покинуть ее логово.
Было трудно избегать ее, но по большей части он пытался игнорировать ее присутствие. С той ночи он упорно отклонял предложение женщины-лисы. Кто в здравом уме согласится стать ее парой? В то время как он продолжал уклоняться от ее ухаживаний, женщина застенчиво улыбнулась ему и оставила его одного в своем логове, пока она охотилась, добывая еду. Он никогда раньше не видел, чтобы она ела или пила, и у него не хватало смелости спросить.
"Как тебя зовут? " спросила она, проводя пальцами по своим диким локонам и завязывая их в косу. Генерал изогнул бровь. Как она узнала, что он был тем самым ребенком, который спас ей жизнь, не зная его имени?
"Вы не знаете?"
"А должна?" она усмехнулась, а он пожал плечами и укусил приготовленную плоть оленя, на которого она охотилась ранее.
"Шэнь И", ответил он, не потрудившись посмотреть на нее, но этого было достаточно, чтобы широкая улыбка расцвела на ее красивом лице. "А тебя?"
"Извините, что разочаровываю, но у нас нет имен. " Женщина-лиса рассмеялась и перевернула мясо оленя на вертеле, чтобы приготовить его как следует. Свет, исходящий от огня, осветил ее лицо, позволив генералу Шэнь рассмотреть его.
"Почему?"
"Глупый человек. Разве ты не знал, что это имя имеет силу?"
"Тогда я дам тебе имя, если у тебя его нет." Он смотрел на горящий уголь, а затем перевел взгляд на ее улыбающееся лицо. "Синьи."
"Что?"
"Так тебя зовут. Запомни его. Это единственное, что я могу дать тебе."
Женщина уставилась на него, как будто он отрастил еще одну голову, прежде чем покачать головой.
"Ты действительно глупый смертный, Шэнь И."
Ее длинные черные волосы ниспадали на спину. Толстые одежды, которые она надела, шикарно прикрывали ее тело. Густые белые ресницы коснулись ее щек, маленький носик сморщился, словно пытаясь различить запахи вокруг них. Внезапно она вскочила на ноги, нахмурив брови.
"Ты должен идти, " произнесла она, на ее лице не было никаких эмоций, застав генерала врасплох. Она всегда улыбалась. Всегда счастлива, когда она рядом. Что могло ее так взволновать? Разве она не говорила ему, чтобы он никогда не оставлял ее логово?
"Возьми свой меч и уходи. Никогда не возвращайся в это место. Выйдите на другую сторону пещеры. " Сказала женщина-лиса, покачивая длинным рукавом, чтобы указать незнакомому путь в ее логове. "Иди. Разве ты не говорил, что не хочешь стать моей парой? Иди и покинь это место!"
Она должна была отпустить его, иначе другая лиса убьет Шэнь И. Поскольку Шэнь И отказался стать ее парой, а она не смогла отметить его, другая лиса попытается победить ее. Не то чтобы она позволила.
"Я думал, ты сказала, что можешь защитить меня? " Спросил генерал Шэнь. Эта женщина призналась, что ждала, пока вырастут все ее хвосты, прежде чем решилась преследовать его. Она знала, что недостаточно сильна, чтобы защитить его, если возьмет его себе в пару, но все же ... она не могла удержаться и не пойти за ним, когда он упал со скалы.
Он чувствовал страх в ее глазах. Она никогда не рассказывала ему о своих проблемах, потому что она скрывала их за улыбками.
"Шэнь И, даже если у меня девять хвостов, я все равно считаюсь птенцом. Я не могу защитить тебя от другого мифического существа старше и сильнее меня. А теперь иди, перестань тратить время и возвращайся в свой лагерь. Вы найдете их к юго-востоку от этого района."
"Синьи."
Слезы потекли из ее глаз. Это имя ... она сохранит его в своем сердце. Шэнь И может забыть о ней, как только ее магия сотрет все, что он знал о ней. Это избавит его от чувства вины и боли после ее смерти. Ни за что на свете она не смогла бы увидеть рассвет после этой ночи.
Повернув голову в его сторону, она поднялась на землю, чтобы встретиться с ним взглядом, потому что была на фут ниже его. Она опустила его голову и поцеловала в последний раз. Это был первый и последний поцелуй в их жизни.
Женщина-лиса осталась в своем логове, наблюдая, а Шэнь И забрал свои вещи и покинул это место. Ее глаза были прикованы к его спине, пока он не исчез из поля рения. Она сморгнула слезы, ожидая прибытия другого лисьего духа.
"До свидания, любовь моя. Увидимся в нашей следующей жизни, " прошептала она, зная, что в тот момент, когда он выйдет из ее логова, моменты, которые они разделили, будут стерты из его памяти.
Смертный совершил большую ошибку, но именно эта ошибка спасла ее от того, чтобы быть отмеченной другим мифическим существом. Он дал ей имя, которое означало, что ее душа теперь выгравирована и связана с его душой.
Ее глаза вспыхнули от коричневого до красного и желтого. Она приняла свое истинное обличье - огромного белого девятихвостого лиса, гордо стоящего в своем логове. Она была физически слаба с последнего десятилетия, когда съела человека из-за Шэнь И, но это уже не имело значения.
Глава 168: Специальный выпуск на Валентинов день: шоколадные конфеты(1)
Шэнь И ворчал про себя, не понимая, почему они должны провести день в детском доме, а не праздновать этот праздник, как остальные люди. Он никогда не понимал, почему его бабушка и отец любили устраивать такого рода мероприятия. О нет, День Святого Валентина не был праздником для семьи, предположил он.
В юном тринадцатилетнем возрасте он знал, что этот день должны праздновать пары. Когда его родители были еще вместе, он смутно помнил, как они уходили ночью на свидание. Он усмехнулся про себя. Такая трата денег, потраченных на шоколад и цветы, когда это можно было бы сохранить для лучших покупок.
Он пожал плечами. По крайней мере, ему не пришлось провести день в школе, где его шкафчик и ящик стола были заполнены тошнотворными шоколадками от незнакомцев. Затем он потянул и снял галстук с шеи. Будь прокляты эти узлы, которые делали его похожим на собаку на поводке.
"Честно говоря, И. Почему бы тебе не оставить галстук на шее хотя бы на несколько часов? " Шэнь Хуан упрекнул своего старшего сына. Затем он повернулся к младшему. "И Сюэ, перестань брать шоколад у детей! Я видел, что ты сделал! Теперь возьмите эти конфеты и положите туда, где они были!"
Шэнь Сюэ надулся, прежде чем уступить отцу. "Да, папа."
Как только они достигли места назначения, братья Шэнь вышли из лимузина, их встретили и окружили молодые девушки, которые продолжали визжать и кричать на них. Восьмилетний Шэнь Сюэ быстро спрятался за своим старшим братом, глядя на безумных девушек вокруг них.
"Вот почему я ненавижу девушек! Они сумасшедшие! Клянусь, у меня никогда не будет детей, если мне придется жениться на таких ненормальных девушках!" Шэнь Сюэ пожаловался.
"Наконец-то, мы можем договориться, брат, " пробормотал Шэнь И рядом с Шэнь Сюэ.
Госпожа Шэнь, которая слушала своих внуков, покачала головой и похлопала Шэнь Хуана по руке.
"Мое бедное сердце. Значит ли это, что я никогда больше не смогу держать другого внука в будущем? " спросила она Шэнь Хуана.
"Мама, они еще юные. Они передумают, когда им встретится подходящая женщина." Шэнь Хуан заверил свою мать. Он был таким, когда был молодым.
К черту День Святого Валентина. Почему девушки сходят с ума в этот день? Шэнь И и Шэнь Сюэ договорились запретить празднование Дня Святого Валентина, как только они займут свои позиции в компании Шэнь.
"Ах, молодые мастера! Сюда, пожалуйста! " Из толпы вышла пожилая женщина и уступила им дорогу, чтобы благополучно провести в приют. Братья Шэнь уже были в отчаянии от происходящего снаружи и были рады, что кто-то спас их от безумной толпы.
"Кажется, что сейчас здесь больше детей по сравнению с тем, когда мы были здесь в последний раз", прокомментировала мадам Шэнь, оглядывая серую и безжизненную среду приюта. Это разбило ей сердце, зная, что эти дети были вынуждены держаться подальше от своих законных домов, где им могла быть дана безоговорочная любовь.
"Действительно, Госпожа Шэнь. Нашему младшему - месяц, а старшему - пятнадцать. У правительства строгие правила усыновления детей, поэтому нам трудно дать каждому из них новый дом и семью. Мы делаем все возможное, чтобы обеспечить их всем необходимым, пока они не покинут это место и не начнут новую жизнь за пределами приюта."
"Не беспокойтесь о финансировании, мадам Чень. Группа Шэнь заверяет вас, что мы будем продолжать поддерживать ваши задумки для этих детей", прокомментировал Шэнь Хуан, в то время как Мадам Шэнь кивнула рядом с ним.
Шэнь И и Шэнь Сюэ старались не закричать и не падать в обморок от количества красных и розовых сердец, которые приветствовали их, как только они вошли в главную комнату приюта. Они чувствовали себя в ловушке и задыхались от количества сердец и визжащих девушек вокруг них.
"Сюэ, возьми конфеты и отдай им." Шэнь И передал пакет конфет своему младшему брату. В будущем он никогда не согласится посетить еще одно мероприятие в честь Дня Святого Валентина. Как только он станет президентом компании Шэнь, он никогда не позволит никому испортить свою компанию с хрустящими украшениями сердца, когда придет День Святого Валентина.
"Что? Почему я должен это делать? " Шэнь Сюэ заскулил, ему не нравилась мысль, что он будет встречаться с девушками, у которых, возможно, есть вши.
"Ты забыл, что Купидон-маленький мальчик? Вам нужны подгузники, чтобы вы могли закончить свое задание или как?" отметил Шэнь И. Оглянувшись через плечо, Шэнь И увидел, что их отец и бабушка смеются позади них. Ха! Он знал это. Они планировали это все время!
Он быстро скрылся с места происшествия, чтобы спастись от дальнейшего унижения. В любом случае, он не собирался выставлять себя дураком. Ах, он задавался вопросом, где бы он мог спрятаться, пока Шэнь Сюэ страдает от всех этих девушек. Шэнь И ухмыльнулся и выпрыгнул из открытого окна и побежал к задней части здания детского дома, чтобы найти место, где он мог бы вздремнуть.
"Ты, блядь, издеваешься надо мной! " Воскликнул Шэнь Сюэ. Острый взгляд мадам Шэнь заставил его замолчать. Он забыл, что им с Шэнь И не разрешалось ругаться на людях. Пропади оно все пропадом! Подумал Шэнь Сюэ. Почему он должен был играть сегодня в Купидона?
Старушка из приюта к его ужасу передала Шэнь Сюэ костюм Купидона. Они все были чертовски серьезны! Они хотели, чтобы он играл Купидона для этих девушек?
Ах, это было так неловко! Если его одноклассники узнают, что он сделал в День Святого Валентина, они все будут смеяться и насмехаться над ним! Но эй, они когда-нибудь видели красивого и прелестного Купидона в своей жизни?
"А теперь ступай, Сюэ. Переоденься в костюм и поцелуй этих девушек."
Глава 169: Специальный выпуск на Валентинов день: шоколадные конфеты(2)
Восьмилетняя Лу Синьи напевала себе песню, пока пыталась создать для себя цветочное ожерелье. Ее бабушка - мать ее отца - еще не могла забрать ее из этого приюта, где она временно находилась.
Ее мать недавно умерла, и она отказалась оставаться в особняке Сан, опасаясь, что тетушки снова ударят ее, и Сан Фейянь заберет ее любимые игрушки и книги.
Она ненавидела это место! Оно было полно злюк, как ее тетя Руин и двоюродная сестра Фейянь! Когда Сан Фейянь взяла брошь, последний подарок, который она получила от матери, ее тетя Руин сказала ей, что она не принадлежит семье, так что лучше отдать ее Сан Фейянь. Эти подлецы могли оставить ее себе, но она поклялась, что найдет способ вернуть ее!
Она была занята своими мыслями, потому не увидела прыгающую фигуру из окна второго этажа. Ее глаза расширились, когда она увидела, что старший мальчик упал на ее цветочные ожерелья рядом с ней.
"Нееееет!!!!! Мои цветы!!! " она закричала.
Шэнь И потянул ее за руку и закрыл рот одной рукой. Он приложил палец к губам, чтобы она успокоилась.
"Тише ... Не плачь. Я дам тебе что-нибудь другое, " сказал он.
Маленькая Синьсинь оттолкнула руку от ее рта и принюхалась. Она смотрела на свои испорченные цветочные ожерелья, прежде чем посмотреть на мальчика, который их испортил.
Шэнь И вынул несколько шоколадных конфет из кармана куртки и положил их в ее маленькие руки. Она толкнула их обратно.
"Тебе это не нравится?"
Лу Синьи покачала головой.
"Ты меня поцелуешь. Ты женишься на мне? "спросила она.
Шэнь И уставилась на нее, ошеломленный ее словами. Откуда она это взяла?!
"Моя мама сказала, что я не должна разговаривать и брать конфеты от незнакомцев. И она сказала, что когда кто-то меня поцелует, он должен сначала жениться на мне. " Она встала с травы, на которой сидела, и отряхнула свое красно - белое платье.
Шэнь И отошел от сломанных цветов и сел должным образом. Он внимательно посмотрел на девочку и кивнул сам себе. Ее слова имели смысл. Она не должна принимать конфеты от незнакомцев, но кто бы мог подумать, что в будущем он подкупит ее едой, чтобы она согласилась выйти за него замуж.
Но это было слишком далеко от их истории, и оба ребенка не знали о своем будущем.
"На самом деле я не незнакомец. Моя семья поддерживает этот приют уже много лет, и я впервые вижу вас здесь. Как тебя зовут?"
"Синьсинь. Это все, что тебе нужно знать, старший брат. Что ты можешь сделать, чтобы извиниться за то, что сделал с моими цветами?!"
Шэнь И почесал голову. По крайней мере, она не плакала.
"Я не знаю. Что тебе надо?"
"Поиграй со мной!" Она взяла куклу из своего сундука с игрушками и дала ее Шэнь И. "Поиграй со мной в домик. Это наш ребенок. Ты хочешь дать ей имя?"
Глаза Шэнь И чуть не выпали из глазниц. Эта девушка была опасной.
"Э-э... Нет, спасибо. " Он вернул куклу Лу Синьи, которая надулась, глядя на него. "Я не умею обращаться с детьми. Кроме того, мы еще маленькие, чтобы иметь детей", пояснил он.
"Сколько тебе лет?" Спросила Лу Синьи. Она положила куклу обратно в сундук и вытащила шахматную доску, к облегчению Шэнь И.
"Тринадцать, " ответил он.
"Ты такой старый. " Маленькая девочка засмеялась.
Шэнь И нахмурился. Он обиделся! Тринадцать не так уж и много.
"Не настолько старый! А ты? Сколько тебе лет?"
"Мне восемь!" Лу Синьи подняла пальцы, чтобы показать ему.
"Ты слишком мала для восьмилетнего ребенка. " Шэнь И кивнул.
"Эй! Я все еще расту! Мне всего восемь, и скоро я стану взрослой женщиной. Такой хрупкой женщиной, как моя мама! " Маленький Синьсинь нахмурилась.
"Хорошо, если ты так говоришь. " Шэнь И уступил и наблюдал, как девушка установила шахматную доску, чтобы они могли играть. "Ты умеешь играть в шахматы?"
Девушка покачала головой.
"Нет, но, кажется, ты знаешь об этом. Не могли бы вы научить меня, пожалуйста?"
"Конечно. " Затем они начали играть.
"Почему ты здесь? " Спросила она, ставя лошадь, чтобы блокировать движение его пешек. "Ты ведь здесь не для того, чтобы удочерить меня?"
Шэнь И ахнул. Черт возьми, нет. Черт возьми, он практически растил своего младшего брата в одиночку, когда их отец и бабушка были заняты на работе. У него не может быть другого ребенка.
"Нет, мы просто навещаем, а я не настолько стар, чтобы усыновлять ребенка." Он указал на это.
"И мы еще маленькие, чтобы иметь детей." Добавила Лу Синьи.
"Я не знал, что ты уже планируешь жениться на такой молодой девушке, сынок." Шэнь Хуан прибыл в сад, где играли дети. Двое не слышали, как он подошел.
"Мне уже восемь лет!" Маленькая Синьсинь воскликнула.
"Да, да. Восемь, но все еще не хватает." Шэнь И ответил, в то время как он переместил свою королеву на другую сторону, пытаясь обмануть девушку, чтобы оставить отверстие, чтобы он мог атаковать позже.
"А ты старый!"
"Я всего на пять лет старше тебя."
Шэнь Хуан никогда не видел, чтобы Шэнь И общался с другим ребенком своего возраста, и было удивительно, что он позволил этой девушке составить ему компанию. Так что это была хорошая возможность узнать о ней кое-что. "Кем ты хочешь стать, когда вырастешь, девочка?"
"Я стану поваром, как мой папа! Тогда мы поженимся! " Она указала на Шэнь И. "И мы будем жить в большом доме с собаками!"
"У тебя очень большая мечта. Ты уверена, что выйдешь за него замуж, когда вырастешь? " Шэнь Хуан рассмеялся.
Лу Синьи пожала плечами.
"Не тогда, когда он сварливый старик. Никто не любит Скруджа."
Глава 170: Отверженная принцесса
"Прошу прощения. Я недооценила других экзаменуемых и не ожидала, что Лу Синьи сдаст экзамены. Будьте уверены, я сделаю все возможное для вступительных практических экзаменов." Мэн Цзяо опустила голову от стыда. Если бы она не была в безопасности и не обращала внимания на вопросы, то, вероятно, не столкнулась бы с Сан Фейянь вот так.
"Ты должна. " Сан Фейянь подняла голову, уголки ее губ дрогнули в улыбке. Она не выглядела взволнованной результатами последних экзаменов. "В конце концов, деньги, которые я на тебя трачу, не такие уж и маленькие."
"Я понимаю. "Мэн Цзяо слегка кивнула ей, ее кулаки крепко сжались на боку.
"Почему вы так серьезны, Мисс Мэн? " Сан Фейянь встала со своего места, ее руки мягко поддерживали ее, используя край стола. "Ты сделала все, что могла, и это было только начало. Нет необходимости спешить, потому что мы не участвуем в гонке, " сказала она смущенным тоном, словно издеваясь над женщиной перед ней.
Темно-карие глаза Мэн Цзяо вспыхнули от досады. У нее было искушение отказаться от сделки, которую она заключила с Сан Фейянь, но было уже слишком поздно. Рис был приготовлен, и она никак не могла вернуться к прежней жизни, от которой отказалась.
"Но я по-прежнему представляю честь твоей семьей. Для меня было неприлично рисковать на ранних этапах соревнований, " ответила она, ее отвращение едва скрывалось изнутри.
Она прекрасно знала, что Сан Фейянь использует ее; молодая мисс даже не пыталась скрыть свои намерения от Мэн Цзяо. В конце концов, женщина искала ее только для того, чтобы присматривать за Лу Синьи. Она никогда не поймет интереса Сан Фейянь к ее бывшей подруге, но Мэн Цзяо отогнала эти мысли в сторону, потому что ей нужно было сосредоточиться на текущих вопросах.
Смех Сан Фейянь звучал как звон колоколов в ушах Мэн Цзяо. Разница между ней и Сан Фейянь с точки зрения богатства и статуса была очевидна по тому, как они одеты. Губы Мэн Цзяо согнулись в жесткую линию, пока она ждала Сан Фейянь, чтобы обсудить свои дальнейшие планы.
"У вас еще есть три оставшихся дня, чтобы подготовиться к выпускному экзамену. Я уже назначила встречу с кем-то, кто научит тебя основам кулинарного искусства. Убедитесь, что вы не забудете, почему я взяла вас под свое крыло." Сан Фейянь смотрела на женщину, отвечающую за репутацию семьи Сан в Серебряном листе. Она думала, что Мэн Цзяо все еще на несколько шагов впереди отверженной принцессы семьи Сан, Лу Синьи.
---
Сан Фейянь наблюдала, как Мэн Цзяо отъезжает от поместья Сан на машине, которую она дала последней в рамках их сделки. Тон Ян, которая ждала, пока она заметит ее присутствие, вспотела, когда она увидела, как губы молодой мисс изогнулись в дьявольской улыбке.
"Мисс Сан... " начала она, но то, как Сан Фейянь посмотрела на нее, мгновенно закрыла рот Тон Ян, не желая обидеть свою хозяйку. Она заранее подготовила свои планы, чтобы в следующий раз не ошибиться.
Тем не менее, она понятия не имела, что эта Лу Синьи сделала, обидеть Мисс Сан, кроме слухов, что Лу Синьи когда-то была частью семьи Сан, которая была отвергнута председателем. Почему Сан Фейянь боролась с Лу Синьи? Казалось, между ними было что-то большее, чем кажется на первый взгляд.
"Мисс Сан, список участников практических экзаменов завершен. Ты хочешь, чтобы я тоже обратилась к ним за помощью?" Нерешительно спросила Тон Ян. Еще до предварительных экзаменов она знала, что Лу Синьи была представителем семьи Шэнь.
Как она могла строить заговор против этой женщины, если кто-то поддерживал ее?! Более того, это был не кто иной, как печально известный президент компаний Шэнь.
Кто такая эта Лу Синьи, как она смогла затронуть интересы двух больших семей столицы? Тон Ян могла поклясться, что никогда раньше не слышала имя Лу Синьи. Не похоже, чтобы она теряла связь со своими друзьями и знакомыми. Она полагала, что она все еще была в курсе новостей с текущими слухами в отрасли.
Как Лу Синьи вообще узнала президента Шэнь? Она была любовницей, которую он держал на виду?
Ходили слухи, что президента Шэнь несколько раз видели с женщиной на руках. Ряды модных бутиков в городе Х также гудели слухами о том, что президент Шэнь недавно связал себя узами брака со своей беременной любовницей, но большинство людей полагали, что это были беспочвенные слухи, чтобы очистить его проблемы с сексуальностью.
"Ты беспокоишься?" Сан Фейянь бросила на нее любопытный взгляд, прежде чем вернуться к столу и взять бокал. Она медленно водила ароматным напитком по бокалу.
"Конечно, нет. " Тон Ян покачала головой и заставила себя улыбнуться. "Я просто думаю, почему вы все еще нанимаете мисс Мэн, позволяя ей войти в Серебряный Лист. "Именно она взяла на себя инициативу манипулировать результатами экзаменов Лу Синьи. С ее неудачной попыткой, она знала, что должна быть очень осторожной во время практических экзаменов. Она была уверена, что у Лу Синьи нет того, что нужно, чтобы стать следующей суперзвездой Академии Серебряного Листа.
Молодая Мисс семьи Сан ухмыльнулась и улыбнулась любопытству Тон Ян.
"Ах, она нужна мне там, чтобы убедиться, что Лу Синьи не использует имя семьи Сан. Возможно, если все пойдет хорошо, по моим планам, мне не придется беспокоиться о Лу Синьи в будущем."
