117 страница13 января 2021, 01:56

Глава 117

В середине октября пришло время первого похода в Хогсмид. Я буду снова погружаться в разум, Северус после этого письма мрачноватым стал. Он боится за меня, я боюсь за него, все сходится. В день похода был сильный ветер, хлестал дождь. Наблюдать было немного интересно за Гарри, когда тот читал книгу "Расширенный курс зельеварения" Принца-полукровки. Очень довольный, мне нравится такой Гарри. Скоро с Гарри будем на равне по заклинаниям и зельям.
- Не могут все Пожиратели Смерти быть чистокровными, столько чистокровных волшебников-то не осталось, - упрямо сказала Гермиона. - Я думаю, большинство из них полукровки, только скрывают. Они ненавидят волшебников из семей маглов, а тебя, Алекс и Рона, например, приняли бы с удовольствием.
- Рона не приняли бы, у него семья предатели крови. Гарри хотят убить, он ему не нужен. А вот я ему нужна, - сказала я.
- Н-да, Алекс... ты нужна всем. Ты ведь знаешь, кто такой принц-полукровка, так ведь?
- Ага, - кивнула я. - В принципе вы его тоже знаете.
- Алекс?
- Я больше ничего не скажу. Пока-пока.
Днем я направилась к Северусу, зайдя в комнату уже было все готово. Он так суетился, готовился к проишедствию. Очень милая картина. Он решил, что будет лучше если я буду лежать в комнате на мягкой кровати.
- Очень интересная картина наблюдается, - улыбнулась я, пройдя в комнату.
- Для тебя готовлю.
- Спасибо.
Прошла вглубь комнаты и легла на кровать. Он сначала ходил взад-вперёд, а потом сел на край своей же кровати, закатав рукав с меткой.
- Ну не волнуйся ты.
- Ты меня так в гроб сведешь.
- Воскрешу обратно.
- Очень смешно.
- За тобой так наблюдать интересно. Постоянно волнуешься, выпутываешь, помогаешь мне, даже больше чем опекун.
- Отказаться хочешь?
- Нет, давай руку сюда.
Снейп протянул руку, я дотронулась, глаза дали искру и появились воспоминания... отца?

"- Том, мой братец... ты мне нужен в моих рядах.
- Неужели сам Лорд Волан-де-Морт просит, - паясничает отец.
- Прекрати паясничать.
- К сожалению, не могу присоединиться к братцу. Два Лорда в одном месте, думаю ПСы не потянут.
- Какой Лорд?
- Лорд Слизерина.
- С каких это пор?
- С недавних.
- Я знаю, что у тебя будет дочь... возможно она ко мне пойдёт.
- Не думаю, что она к тебе присоединиться.
- Думаю присоединиться. Как никак племянница.
- Леди Гриффиндор Слизерин Мракс не может быть в одних рядах с Лордом.
Он ещё тогда знал, что я Леди, но продолжал мурыжить меня, он все надеялся, что я присоединюсь.
- Она не может быть Леди, у неё нет сил.
- У неё сил больше чем у тебя, мой братец. Она легко сможет тебя уничтожить. Её сила будет всегда с ней.
- Не может быть.
- Смирись, Темный Лорд!"
Меня выбросило из этого воспоминания.
" - Дочь, ты должна развивать свою силу!
- Папа?
- Я. Послушай, ты должна тренировать, развивать свою магию. Прекрасно знаю сколько в тебе силы и ты прекрасно знаешь, что контролируй свои эмоции.
- Поняла.
- Северусу привет передавай и скажи, что он справился с защитой.
- Передам.
- Я горжусь тобой! "

Резко открыла глаза, кажется, я снова не дышала.
- Слава Мерлину! - он резко обнял крепко-крепко меня.
- За-задушишь...
- Прости.
- Сколько на этот раз?
- Ну это меньше чем на пятом курсе, там ты ночь всю.
- Сколько?
- Час.
- Вполне нормально. Тебе привет от отца и сказал, что ты молодец.
- В каком смысле?
- Ты смог меня защитить и почти вырастил. Спасибо тебе.
- Все хорошо. Я горжусь тобой.
Плюхнулась обратно в кровать.
- Дамблдор сказал, что ты мой помощник. Точнее это утвердил.
- Не поняла.
- Он знает, что мы знаем.
- С каких это пор ты стал говорит не внятно?
- Он знает про твою сделку.
- А-а-а. Я так понимаю, теперь я твоя правая рука.
- Да, - ответил честно он.
- Че как там с Малфоем?
- Туго. Он знает о твоей поддержке?
- Он это чувствует.
- Вот как.
- Нарцисса Малфой хочет со мной поговорить. Люциус Малфой умолял, чтобы я защитила его сына.
- Откуда знаешь?
- Мне пришло три письма. От Малфоев и от отца.
- Вот оно что.
Глаза засветились и я погрузилась в мрак.

Теперь я очутилась рядом с Гарри и Дамблдором на оживленной старинной лондонской улице.
- Гарри, ты можешь хоть раз предупреждать о походе в Омут.
- Александра, вы присоединяетесь к нам.
- Если бы не связь, я бы тут не была. А вы хорошо выглядите.
У молодого Дамблдора были длинные кашта­новые волосы и такая же борода. Оказавшись на их стороне улицы, он зашагал по тротуару. Прохо­жие с любопытством оглядывались на человека в темно-лиловом бархатном костюме причудливо­го покроя.
- Красивый костюм, сэр, - не удержался Гар­ри, но Дамблдор только усмехнулся, следуя за са­мим собой.
Они старались не отставать от молодого Дамбл­дора и в конце концов, пройдя через чугунные во­рота, оказались в пустом и голом дворике перед до­вольно унылым квадратным зданием, окруженным высокой решеткой. Молодой Дамблдор поднялся на крыльцо и стукнул в дверь. Через минуту дверь от­крыла неряшливая девица в фартуке.
- Добрый день. У меня назначена встреча с миссис Коул - если не ошибаюсь, она здесь начальница?
- О, - сказала девица, с изумлением оглядывая экзотическую фигуру Дамблдора. - М-м-минуточку... Миссис Коул! - завопила она через плечо.
Чей-то голос издалека что-то прокричала в ответ. Девица снова повернулась к Дамблдору:
- Входите, она сейчас подойдёт.
Дамблдор вошел в прихожую с полом, выложен­ным черной и белой плиткой. Все здесь было бед­ное, но безукоризненно чистое. Гарри и постарев­ший Дамблдор тоже вошли. Не успела за ними за­крыться парадная дверь, как в прихожую торопливо вышла очень худая, явно захлопотавшаяся женщина. Ее лицо с резкими чертами казалось не злым, скорее изнуренным от множества забот. На ходу она что-то говорила еще одной девице в фартуке:
- Йод отнеси Марте наверх, Билли Стаббс все время расчесывает себе болячки, а у Эрика Уолли все простыни измазаны гноем - только ветрянки нам не хватало! - произнесла она, ни к кому в осо­бенности не обращаясь.
Тут ее взгляд упал на Дамблдора, и она остано­вилась как вкопанная, глядя на него с таким изум­лением, словно к ней явился жираф.
Что-то я тут пропускаю.
- Добрый день, - поздоровался Дамблдор, протягивая руку.
Миссис Коул молча таращилась на него.
- Мое имя - Альбус Дамблдор. Я прислал вам письмо с просьбой о встрече, и вы были так добры, что пригласили меня посетить вас сегодня.
Миссис Коул заморгала. Видимо решив, что Дамблдор ей все-таки не мерещится, она сказала слабым голосом:
- Ах, да. В таком случае... в таком случае проходите, пожалуйста. Да.
- Что-то она у вас потерянная, - сказала я.
- Согласен, - сказал Гарри.
Она провела Дамблдора в маленькую комнатку, не то гостиную, не то кабинет. Здесь было так же бед­но, как и в прихожей, мебель стояла старая и разно­мастная. Начальница предложила Дамблдору шаткий стул, а сама, заметно нервничая, уселась за письмен­ный стол, заваленный всевозможными бумагами. - Как я уже сообщил в письме, я пришел к вам, чтобы поговорить о будущем Тома Реддла, - ска­зал Дамблдор.
- Вы его родственник? - спросила миссис Коул.
- Нет, я учитель, - ответил Дамблдор. - Я хочу предположить Тому место в моей школе.
- И что это за школа?
- Она называется Хогвартс, - сказал Дамблдор.
- А почему вас интересует Том?
Понравился ему.
- Мы считаем, что у него есть качества, необходимые для учёбы у нас.
- Хотите сказать, что он получит стипендию? Как это может быть? Он никуда не подавал заявок.
- Видите ли, он записан в нашу школу с самого рождения.
- Кто его записал? Родители?
Безусловно, миссис Коул слишком хорошо сооб­ражала, и это осложняло беседу. По-видимому, Дам­блдор был того же мнения - Гарри увидел, как он потихоньку вытащил из кармана волшебную палоч­ку и в то же время взял со стола совершенно чис­тый листок бумаги.
- Вот, - сказал Дамблдор и, взмахнув волшеб­ной палочкой, передал бумагу миссис Коул. - Ду­маю, теперь вам все станет ясно.
Миссис Коул взглянула на листок. Глаза ее на мгновение расфокусировались и тут же снова при­шли в норму.
- По-видимому, все в порядке, - сказала она успокоенно, отдавая Дамблдору листок Тут ее взгляд упал на бутылку джина и два стаканчика, которых еще несколько секунд назад здесь не было.
- Э-э... Позвольте предложить вам стаканчик джина? - спросила она с преувеличенной учти­востью.
- Премного благодарен, - сказал Дамблдор, за­душевно улыбаясь.
Очень скоро стало ясно, что миссис Коул отнюдь не новичок по части джинопития. Щедро плеснув в оба стакана, она одним махом прикончила свою порцию. Без всякого стеснения причмокнув губами, она впервые улыбнулась Дамблдору, и он не преми­нул воспользоваться благоприятным моментом.
- Не могли бы вы рассказать мне что-нибудь о прошлом Тома Реддла? Кажется, он родился здесь, в приюте?
- Правильно, - сказала миссис Коул и налила себе еще джина. - Я это очень хорошо помню, по­тому что сама тогда первый год здесь работала. Был канун Нового года, холод стоял ужасный, шел снег, знаете ли. Кошмарная ночь. И тут эта девушка, нена­много старше меня, поднимается на крыльцо, а сама еле на ногах стоит. Да что уж там, не она первая, не она последняя. Впустили мы ее, и через час она уже родила ребеночка. А еще через час померла. Миссис Коул важно кивнула и от души отхлеб­нула джина.
- Она говорила что-нибудь перед смертью? - спросил Дамблдор. - Например, об отце ребенка?
- Представьте себе, говорила, - ответила миссис Коул. Она явно начинала получать удовольствие от разговора со стаканом джина в руке и с таким бла­годарным слушателем. - Помню, она сказала мне: «Надеюсь, он будет похож на своего папу», - и, чес­тно говоря, правильно она на это надеялась, пото­му что сама была совсем не красавица. А потом ска­зала, чтобы ему дали имя Том, в честь отца, и Марволо, в честь ее отца. Странное имечко, верно? Мы уж подумали, не из цирка ли она, часом. А еще она сказала, что фамилия у мальчика должна быть Реддл. А там вскоре и скончалась, больше ни словечка не проронила.
Мы уж и назвали его так, как она просила, бед­няжке это, видать, казалось очень важным, но ни Том, ни Марволо, ни другой какой Реддл так за ним и не явились. Вот он и остался в приюте и до сих пор здесь находится. Миссис Коул как бы по рассеянности плеснула себе еще одну солидную дозу. На скулах у нее по­явились два ярко-розовых пятнышка. Она сказала:
- Мальчик-то со странностями.
- Да, - сказал Дамблдор, - я так и думал.
- И трудным младенцем тоже был странный. Знаете, почти никогда не плакал. А как подрос, стал... совсем чудным.
- Я была точно такая же, - спокойно сказала я.
- В смысле? - не понял Гарри.
- В прямом. Я была точно такая же как он.
- Нет, Алекс.
- Да.
- Говорите, ему уже точно назначено место в вашей школе?
- Определённо, - сказал Дамблдор.
- И все, что я скажу, этого не изменит?
- За мной Дамблдор тоже приходил и не один.
- А кто ещё?
- Не важно.
- Не изменит, - подтвердил Дамблдор.
- Вы в любом случае его заберёте?
- В любом, - серьёзно повторил Дамблдор.
- Он пугает других людей.
- Вы хотите сказать: он обижает их? Запугивает?
- Да, наверное, - чуть нахмурилась миссис Коул, - но его очень трудно поймать за руку. Были разные случаи... Очень нехорошие...
Дамблдор не стал её расспрашивать.
Миссис Коул провела его по коридору и вверх по каменной лестнице, на ходу выкрикивая указа­ния и раздавая выговоры своим помощницам и вос­питанникам. Сироты все были одеты в одинаковые тускло-серые курточки. Они выглядели вполне здо­ровыми, но, надо признаться, в этом унылом доме детям было совсем не место.
- Пришли, - объявила миссис Коул на второй лестничной площадке и остановилась у первой две­ри в длинном коридоре. Она постучала и вошла.
- Том, к тебе гости. Это мистер Дамбертон... про­шу прощения, Дандербор. Он хочет тебе сказать... в общем, пускай сам и скажет.
Гарри, я и двое Дамблдоров вошли в комнату, и мис­сис Коул закрыла за ними дверь. В маленькой ком­нате почти не было мебели, только платяной шкаф и железная кровать. На кровати поверх серого оде­яла сидел мальчик, вытянув ноги перед собой, и дер­жал в руках книгу. В лице Тома Реддла не было совершенно ника­кого сходства с Мраксами. Предсмертное желание Меропы сбылось: мальчик был уменьшенной копи­ей красавца-отца. Высокий для своих одиннадцати лет, темноволосый и бледный, он чуть прищурил глаза, оценивающе оглядывая экзотический наряд Дамблдора. Наступила минутная пауза.
- Здравствуй, Том, - ска­зал Дамблдор и шагнул вперёд.
Дамблдор пододвинул к кровати жёсткий деревянный стул и сел.
- Я профессор Дамблдор.
- Профессор? - настороженно переспросил Реддл. - В смысле - доктор? Зачем вы пришли? Это она вас пригласила посмотреть на меня?
- Нет-нет, - улыбнулся Дамблдор.
- Я вам не верю, - сказал Реддл. - Она хочет, чтобы вы меня осмотрели, да? Говорите правду!
Прозвучало как приказ.
- Кто вы такой?
- Я уже сказал. Меня зовут профессор Дамблдор, я работаю в школе, которая называется Хогвартс. Я пришёл предложить тебе учиться в моей школе - твоей новой школе, если ты захочешь туда поступить.
Реддл вскочил с кровати и шарахнулся от Дамблдора, глядя на него с яростью. Вполне нормальное отношение, хотя я реагировала абсолютно спокойно.
- Маленький засранец, - усмехнулась я.
- Не обманете! Вы из сумасшедшего дома, да? "Профессор", ага, ну ещё бы! Так вот, я никуда не поеду, понятно?
- Сумасшедший дом, который называется Хогвартс! - воскликнула я.
- Смешно, - сказал Гарри.
- Я не из сумасшедшего дома, - терпеливо сказал Дамблдор. - Я учитель. Если ты сядешь и успокоишься, я тебе расскажу о Хогвартсе. Конечно, никто тебя не заставит там учиться, если ты не захочешь...
- Пусть только попробуют! - скривил зубы Реддл.
Блин, реально я такая же.
- Я не сумасшедший!
С чего он взял, что он не сумасшедший?
- Я знаю, что ты не сумасшедший. Хогвартс - не школа для сумасшедших. Это школа волшебства.
Наступила тишина. Очень интересно наблюдать за лицом дяди молодого.
- Волшебства? - повторил он шёпотом.
- Совершенно верно, - сказал Дамблдор.
- Так это... это волшебство - то, что я умею делать?
- Что именно ты умеешь делать?
- Разное, - выдохнул Реддл. Его лицо залил ру­мянец, начав от шеи и поднимаясь к впалым ще­кам. Он был как в лихорадке. - Могу передвигать вещи, не прикасаясь к ним. Могу заставить живот­ных делать то, что я хочу, без всякой дрессировки. Если меня кто-нибудь разозлит, я могу сделать так, что с ним случится что-нибудь плохое. Могу сделать человеку больно, если захочу.
А теперь я поняла, что это я. Я делаю тоже самое, что и он делала.
У него подгибались ноги. Спотыкаясь, он вернул­ся к кровати и снова сел, уставившись на свои руки, склонив голову, как будто в молитве.
- Я знал, что я не такой, как все, - прошептал он, обращаясь к собственным дрожащим пальцам. - Я знал, что я особенный. Я всегда знал, что что-то такое есть.
- Что ж, ты был абсолютно прав, - сказал Дам­блдор. Он больше не улыбался и внимательно смот­рел на Реддла. - Ты волшебник.
Реддл поднял голову. Лицо его преобразилось. Теперь на нем отражалась исступленная радость, но почему-то это его не красило; наоборот, красивые точеные черты стали как будто грубее, в выражении лица проступило что-то почти звериное.
- Вы тоже волшебник?
- Да.
- Докажите! - потребовал Реддл тем же властным тоном.
Дамблдор поднял брови.
- Если, как я полагаю, ты согласен поступить в Хогвартс...
- Конечно, согласен!
-... то ты должен, обращаясь ко мне, называть меня "профессор" или "сэр".
Тут вообще копия Снейпа, хотя на людях я его называю так... но звания не заслужил.
- Простите, сэр. Я хотел сказать - пожалуйста, профессор, не могли бы вы показать мне...
Гарри был уверен, что Дамблдор откажется, ска­жет Реддлу, что для практических демонстраций будет довольно времени в Хогвартсе, что они на­ходятся в здании, где полно маглов, и следует соб­людать осторожность. Но, к его огромному удив­лению, Дамблдор извлек из внутреннего кармана сюртука волшебную палочку, направил ее на по­тертый платяной шкаф, стоявший в углу, и небреж­но взмахнул. Шкаф загорелся. Реддл вскочил на ноги. Гарри не мог его винить за протяжный крик ужаса и злобы; должно быть, все его имущество находилось в этом шкафу. Но в ту же секунду, как Реддл кинулся на Дамблдора, пламя по­гасло. Шкаф стоял нетронутый, без единой отме­тины. Реддл уставился на шкаф, потом на Дамблдора, потом с жадным блеском в глазах указал на волшеб­ную палочку.
- Когда я получу такую?
- Все в свое время, - сказал Дамблдор.
Какой интересный Реддл, я такая же как и он. Характер, колдую так же как и он, характер магии такой же.
- У нас в Хогвартсе, - продолжал Дамблдор, - учат не только пользоваться магией, но и держать ее под контролем. До сих пор ты - несомненно, по незнанию - применял свои способности таки­ми методами, которым не обучают и которых не допускают в нашей школе. Ты не первый, кому слу­чилось не в меру увлечься колдовством. Однако, к твоему сведению, из Хогвартса могут и исключить, а Министерство магии - да-да, есть такое Минис­терство - еще более сурово наказывает нарушите­лей. Каждый начинающий волшебник должен по­нять, что, вступая в наш мир, он обязуется соблю­дать наши законы.
- Да, сэр, - повторил Реддл. Невозможно было угадать, что он думает. Все с тем же ничего не выражающим лицом он сложил горстку ворованных предметов обратно в коробку. Закончив, он повернулся к Дамблдору и сказал ему напрямик:
- У меня нет денег.
- Это легко исправить, - сказал Дамблдор и вы­нул из кармана кожаный мешочек с деньгами. - В Хогвартсе существует специальный фонд для уче­ников, которые не могут самостоятельно купить себе учебники и форменные мантии. Возможно, тебе придется покупать подержанные книги закли­наний, но...
- Где продаются книги заклинаний? - не дослушав, перебил его Реддл.
- В Косом переулке, - сказал Дамблдор. - Я помогу тебе найти все, что нужно...
- Вы поедете со мной? - спросил Реддл.
- Безусловно, если ты...
- Не нужно, - сказал Реддл. - Я привык все делать сам, я постоянно хожу один по Лондону. Как попасть в этот ваш Косой переулок... сэр? - прибавил он, наткнувшись на взгляд Дамблдора.
Думали, что Дамблдор будет настаивать на том, чтобы пойти с Реддлом, но он снова ошибся. Дамблдор вручил Реддлу конверт со списком необ­ходимых вещей, объяснил, как добраться от приюта до «Дырявого котла», затем сказал:
- Ты сможешь увидеть кабачок, хотя окружаю­щие тебя маглы - то есть не волшебники - его ви­деть не могут. Спроси бармена Тома - легко запом­нить, его зовут так же, как тебя... Реддл беспокойно дернулся, как будто хотел со­гнать надоедливую муху.
- Тебе не нравится имя Том?
- Томов вокруг пруд пруди, - пробормотал Реддл. И вдруг, словно не смог удержаться, как будто вопрос вырвался у него помимо воли, спросил: - Мой отец был волшебником? Мне сказали, что его тоже зва­ли Том Реддл.
- К сожалению, этого я не знаю, - мягко ска­зал Дамблдор.
- Моя мать никак не могла быть волшебницей, иначе она бы не умерла, - сказал Реддл, обраща­ясь скорее к себе самому, чем к Дамблдору. - Зна­чит, это он. А после того, как я куплю все, что нуж­но, когда я должен явиться в этот Хогвартс?
- Все подробности изложены на втором листе пергамента в конверте, - сказал Дамблдор. - Ты должен выехать с вокзала Кингс-Кросс первого сен­тября. Там же вложен и билет на поезд.
Реддл кивнул. Дамблдор встал и снова протянул руку. Пожимая ее, Реддл сказал:
- Я умею говорить со змеями. Я это заметил, ког­да мы ездили за город. Они сами приползают ко мне и шепчутся со мной. Это обычная вещь для волшеб­ника?
- Нет, необычная, - сказал Дамблдор после секундной заминки, - но это встречается.
Дамблдор подошёл к двери.
- До свидания, Том, до встречи в Хогвартсе.

Я снова открыла глаза, Северус сидел все ещё со мной.
- Не п-пугай м-меня, Алекс! - заикающе сказал он. - Что на этот раз?
- Я копия Волан-де-Морта! Я с детства веду себя так же как и он!
- Что ты такое говоришь?
- Я была в воспоминаниях Дамблдора. Я видела Реддла ребёнком. Я его копия!
- Алекс, нет. Ты не его копия! Никогда не была и не будешь! - взорвался он.
- Можешь не верить, но это так.
- Я тебя ему не отдам!

117 страница13 января 2021, 01:56