111 страница13 января 2021, 01:55

Глава 111

Я сделала то, чего никто не ожидал даже я. Заключительный экзамен по истории магии, был назначен на послеобеденное время. И вот новый титул у меня, хотя учиться осталось всего лишь два года. В два часа по полудни пятикурсники вошли в Большой зал и, заняв свои места, стали ждать разрешения перевернуть билеты. Разминала все свои конечности, но не мозги.
- Пожалуйста, переверните билеты, - сказала профессор Марчбэнкс из-за преподавательского стола. - Итак, начали!
Перевернув билет начала писать, быстро вчитываясь в эти сраные вопросы и так же дала ответы. Четвёртый вопрос был не интересный, поэтому написала какую-то чушь.

"Как вы считаете, положительным или отрицательным было влияние нового закона о волшебных палочках на гоблинские мятежи в восемнадцатом столетии?"

Повезло пятый вопрос был лёгкий и я так достаточно написала. Хотя даже очень много.

"Как был нарушен Статут о секретности в 1749 году и какие меры были приняты, дабы предотвратить его дальнейшие нарушения?"

Написала несколько ответов на первые десять, хотя десятый вопрос тоже очень такой прикольный.

"Опишите обстоятельства, которые привели к созданию Международной конфедерации магов, и объясните, почему колдуны Лихтенштейна отказались в нее вступать".

В некоторых вопросах я писала коротко, в другой части много написала. Так не интересно. Если быть кратко, то этот экзамен я написала достаточно хорошо и я полностью уверена в себе. На все 100% я уверена, но ладно не буду об этом. Лёгкой рукой писала абсолютно все, даже не поднимая голову и не посмотрев на кого-то из председателей. За один час я прекрасно справилась с экзаменом. Так же сдала зельеварение. И ради прикола сдала все предметы. Сдав свои задания, я могла спокойно покинуть зал.

Гарри повели в больничное крыло из-за того, что мы видели Сириуса, на которого напали в Отделе Тайн. Том не успокоиться, пока я к нему не присоединюсь.

" - Малфой! - пришлось связаться с ним.
- И я тебя рад слышать, директор Алекс.
- Насколько сильно Том хочет чтобы я присоединилась к нему?
- Думаю, что ты ему очень нужна. Он постоянно о тебе говорил. Подожди, ты же не думаешь к нему присоединиться?
- Был план.
- Не губи себя, Алекс! Он не достоин тебя!
- Все так думают. Но может у меня будет шанс.
- Алекс, не глупи! Он не достоин тебя! Не достоин тебя! Ты единственная кто может ему противостоять.
- Окей, ладно. Ничего не буду делать. Ты с мамой был в хороших отношениях?
- В очень хороших. Мы были близкие друзья.
- Ясно.
- Порой я приглядываю за тобой, но это редко. Ты мне её очень напоминаешь.
- Хотя бы честно.
- Я всегда был с тобой честен.
- Ладно, спасибо. "

У меня не будет шанса поговорить с Северусом, так что я бы поговорила бы с ним сейчас. Ребята ушли в комнату, точнее кабинет Амбридж. И им нужно помочь. С помощью аппарации я переместилась в её кабинет. Передо мною стояла спиной Инспектор, а рядом с ней Гарри. Инспектор вытащила Гарри из камина за волосы, она изо всех сил оттягивала ему голову назад.
- Ты думаешь, - прошептала она, еще сильнее оттягивая ему голову, так что перед его глазами замаячил потолок, - что после двух нюхлеров я позволю еще одному мерзкому маленькому крысенышу проникнуть ко мне в кабинет без моего ведома? Глупый мальчишка! Да после того, как сюда подкинули второго нюхлера, я наложила на дверь особое Сигнальное заклятие против воров! Забрать у него палочку, - пролаяла она кому-то, кого Гарри не видел, и во внутренний карман его мантии скользнула чужая рука. - И у нее тоже!
Я услышала возню у двери и понял, что у Гермионы тоже силой отняли палочку.
- Хотелось бы знать, что вы делаете в моем кабинете, - сказала Амбридж и тряхнула его за волосы так, что он едва не упал.
- Я... я хотел забрать свою «Молнию», - прохрипел Гарри.
- Лжец! - Она снова тряхнула его. - Ваша метла находится в подземелье под усиленной охраной, и вы это отлично знаете, Поттер. Вы стояли перед моим камином, засунув туда голову. С кем вы вели переговоры?
- Ну уж точно не с вами, - спокойно сказала я из-за спины.
Гарри усадили на стул перед ним стояла Инспектор.
- Видно вам моего изгнания было мало? Ну что ж... Цирк окончен, спасибо всем за участие.
Здесь же в кабинет привели остальных ребят.
- Какой цирк? - сердито прошипела Инспектор. - Что вы тут задумали?
- Видите ли, я умею видеть будущее и я прекрасно знала, что нас ждёт впереди. Во время смогла подговорить всех учеников школы, а так же и преподавателей. Подговорив моих любимых слизеринских дружков присоединиться к вам. А я получала взамен информацию. Когда вы наказывали Гарри, я смогла сделать точь-в-точь такое же перо, только оно писало красными чернилами, а на его руке я нарисовала эту вашу любимую фразу. Создать ОД было очень легко, обучить учеников защитными чарами, потом ещё атакующими заклинаниями было не так просто, но мы справились. Видите ли с каждой информацией о вас, я была на шаг впереди. Иметь авторитет в школе, так еще и перед всей школой и перед всеми учениками, если учесть одну или несколько вещей. Быть Дочерью Хогвартса, Истинной Наследницей Слизерина, быть внучкой Салазара Слизерина и Годрика Гриффиндора, а так же Избранная магии и это все в одном теле. Ну естественно все хотят чтобы я к кому-то присоединилась, ведь все хотят распоряжаться моей силой. Так вот цирк окончен, я не принадлежу ни к кому.
Малфой взглянул на меня с улыбкой, это очень интересно. Пока я тут рассказывала в кабинете, прибавилось ещё немного друзей.
- Прекрасно, вас уже тут достаточно. Ребята ослабьте хватку.
Немного успокоившись, Инспектор продолжила общаться с Гарри, ей все равно терять уже нечего.
- Итак, Поттер, - сказала она, - вы расставили вокруг моего кабинета своих наблюдателей и отправили ко мне этого клоуна с сообщением, что полтергейст безобразничает в классе трансфигурации, тогда как я прекрасно знала, что он занят совсем другим: мистер Филч только что сообщил мне, что он замазывает черной краской окуляры школьных телескопов. Таким образом, для вас было очень важно с кем-то поговорить. Может быть, с Альбусом Дамблдором? Или с этим полукровкой, Хагридом? Сомневаюсь, чтобы это была Минерва Макгонагалл: насколько я знаю, она еще не в состоянии ни с кем беседовать.
- Не ваше дело, с кем я разговаривал, - огрызнулся он.
Дряблое лицо Амбридж слегка напряглось.
- Очень хорошо, - сказала она своим самым угрожающим приторным голоском. - Очень хорошо, Поттер... я дала вам шанс признаться добровольно. Вы отказались. Мне остается только одно - принуждение...
Должен прийти скоро Снейп.
- Вы хотели меня видеть, инспектор? - спросил Снейп, посмотрев на меня.
Он в первый раз на меня посмотрел после того, как я рассказала ему о прощение Лили.
- А, Снейп! - воскликнула Инспектор, широко улыбаясь. - Вы принесли мне ещё пузырёк сыворотки правды?
- Вот как, - усмехнулась я. - Очень интересно.
- Вы потратили все мои запасы на учащихся, - сказал Снейп, но все ещё смотрел на меня. - Последний пузырёк ушёл на мисс Чанг. Если вы не хотите отравить его, что я бы воспринял с огромной симпатией, я ничем не могу вам помочь.
- Спасибо, - прошептала я.
Снейп уже собирался уходить, как Гарри издал голос:
- Он схватил Бродягу! - отчаянно сказал Гарри. - Он держит Бродягу там где оно спрятано!
- Бродягу? - воскликнула Инспектор, переводя взгляд с Гарри на Снейпа. - Какого Бродягу? Что спрятано? О чем он, Снейп?
Снейп обернулся и его лицо не показала вообще никаких признаков понятия.
- Я не знаю, - холодно сказал Снейп.
Он обернулся и ушёл.
- Что ж прекрасно, - сказала она и вынула палочку. - Я должна это сделать, иногда обстоятельства оправдывают применения... Я уверена, министр поймёт, что у меня не было другого пути...
Она опустила вниз фотографию с Фаджем на стол.
- Заклятие Круцио развяжет тебе язык, - негромко сказала Инспектор.
- М-м, боюсь, что заклинание обернётся против вас. Применить Круцио против вас мне не составит проблем.
- Не посмеешь!
- Ещё как посмею. Вы меня плохо знаете.
Она понемногу начинает кипеть.
- Так же я прекрасно знаю, что это вы наслали дементоров на Гарри Поттера и его кузена. И да, министр об этом знает. Поэтому вы не стали директором.
Теперь резко она направила палочку на меня.
- Интересненько, а что дальше?
- Значит, будет против тебя это заклинание.
- Моя дорогая, заклинание отскочит от меня. Во мне живёт четыре человека, а потом Хогвартс тебе не позволит. Он защищает меня как и всех учеников в этой школе.
- Нет! - завопила она.
- Да! - улыбнулась я, посмотрев в её глаза.
- Нам придётся сказать ей! - крикнула Гермиона из-за плеча какой-то слизеринки.
- Давай, Гермиона, расскажи! - поняла, что она хочет сказать. Просто прочитав её мысли.
- Ору... оружие готово, - выдавила Гермиона.
- Оружие? - воскликнула Инспектор. - И что же это за оружие?
- Какая вы любопытная! - выплюнула я. - И да, если вы не уберете свою палочку от меня, то я возьму и засуну её в вашу задницу так глубоко, что вы вряд ли сможете оттуда её достать!
Инспектор выпрямилась с ликующим видом, но палочку убрала.
- Отведи меня к этому оружию, - сказала она.
- Малфой, отпустите всех кого вы держите и уйдите! - приказала я.
- Как скажешь.
Послушно сделав то, что я просила они поспешно удалились.
- Вы были изгнаны из Хогвартса, поэтому у вас не то положение чтобы командовать. Гермиона, покажи пожалуйста это оружие.
- Хорошо.
- Вы трое пойдёте впереди и будете показывать мне дорогу, - распорядилась Инспектор.
- Гермиона, в лесу отвал, - прошептала я. - Увы, но я не пойду. У меня дела.
С помощью аппарации я появилась в лесу, ушла сейчас ведут Инспектора.
- Мисс, добрый вечер, - сказал один из кентавров.
- Привет. Сейчас придут мои друзья с одной тёткой и довертись мне.
- Как скажешь.
Уже вместе с кентаврами я пошла навстречу друзьям. Медленно пятясь, все трое вышли на середину поляны.
- И снова привет, - равнодушно сказала я им. - Мы снова встретились.
- Кто ты, человек? - прозвучал голос кентавра.
- Я Долорес Амбридж! - ответила Инспектор визгливым голосом, насмерть перепуганным голосом. - Первый заместитель министра магии и генеральный инспектор Хогвартса!
- Бывший. Вы были изгнаны из Хогвартса.
- Так ты из Министерства магии? - спросил Магориан. Многие из окружавших их кольцом кентавров беспокойно пошевелились.
- Именно! - провизжала Амбридж на еще более высокой ноте. - Поэтому думайте, что делаете! Согласно законам, установленным Отделом регулирования магических популяций и контроля над ними, любое нападение полукровок, подобных вам, на человека...
- Как ты нас назвала? - воскликнул черный, дикий на вид кентавр, в котором Гарри узнал Бейна. Со всех сторон зазвучал гневный ропот, тетивы луков натянулись туже.
- Не смейте оскорблять их!
- Закон пятнадцатый, статья «В» ясно указывает, что любое нападение со стороны магического существа, которое квалифицируется как обладающее интеллектом, близким к человеческому, и считается вследствие этого способным отвечать за свои поступки... - Близким к человеческому? - повторил Магориан, в то время как Бейн и некоторые другие, издавая свирепые возгласы, били копытами. - Для нас это великое оскорбление, человек! Наш интеллект, к счастью, намного превосходит ваш!
- Что вы делаете в нашем Лесу? - вскричал серый кентавр с грубым лицом, которого Гарри и Гермиона видели в Лесу в прошлый раз. - Зачем вы здесь?
- В вашем Лесу? - переспросила Амбридж, дрожа, казалось, уже не только от страха, но и от негодования. - Не забывайте: вы живете здесь только потому, что Министерство магии отвело вам определенные участки земли...
Стрела пролетела так близко от ее макушки, что задела полуседые волосы. Амбридж истошно завопила и вскинула руки к голове. Иные из кентавров одобрительно взревели, другие разразились резким хохотом, который отдался на сумеречной поляне эхом. Дикий, похожий на ржание смех, вид роющих землю копыт - все это могло навести ужас на кого угодно.
- Так чей же это Лес, человек? - прогремел Бейн.
- Мерзкие полукровки! - завопила Амбридж, все еще прижимая руки к голове. - Зверье! Неуправляемые животные!
- Молчите! - крикнула Гермиона, но было поздно.
Амбридж направила на Магориана волшебную палочку:
- Инкарцеро!
- Протего! - выкрикнула я.
Заклинание отскочило.
- Не имеешь право! - выкрикнула я. - Она ваша.
Кентавры забрали её и унесли прочь. Я помахала ей рукой.
Мы побежали обратно в Хогвартс, но бежали по мосту. К нам на встречу бежали Невилл, Луна, Джинни и Рон. Так мы и встретились на мосту, дабы дальше продумать наши дальнейшие действия.
- Я могу аппарировать вас в Отдел Тайн. Вместо того чтобы лететь на метлах или фестралах.
- Давай, - сказала Гермиона.
Я схватила Гермиону правой рукой, левой рукой схватила Гарри. Гермиона схватила Луну, Луна - Джинни, Джинни - Рона, Рон - Невилла, а Невилл за Гарри. Образовался круг. Мы все аппарировали в Отдел Тайн. Никогда не думала, что смогу аппарировать такое количество людей. Так значит мы появились в комнате некой с множествами мозгов и всякой фигни. Но так же тут было и много пророчеств. Нужно найти нужное, так протянула руку вперёд мне поможет найти то, что нужно нам.
- Ты что творишь? - спросила Гермиона.
- Ищу то, что нам так сильно нужно. Пошли!
Меня повела рука туда куда мне нужно. Это почти оказалось в самом конце. Много шариков, но все же меня привело к тому, что нужно. Бежали мы прямо, потом налево, потом направо, снова налево и снова налево.
- О, получилось!
Шарик пыльный, стоял почти на самой высокой полке. Было написано тонким, неразборчивым почерком дата - примерно 16 лет тому назад, а под ней стояло:

С. П. Т. - А. П. В. Б. Д.
Тёмный Лорд, Гарри Поттер и Алекс Мракс.

- Что это значит? - спросил Рон. - Почему здесь стоят ваши имена?
- Это пророчество, - спокойно ответила я. - Поэтому нам написаны имена.
Гарри потянул руку к этому шарику.
- Гарри! По-моему, тебе лучше его не трогать, - резко сказала Гермиона.
- Почему? - спросил он. - Ведь это имеет ко мне отношение!
- Не надо, Гарри, - внезапно сказал Невилл.
- Алекс? - на меня посмотрели Гермиона, Гарри и Невилл.
- Что? - спросила я, посмотрев куда угодно лишь бы не на них.
- А ты что думаешь? - спросила Гермиона, когда Гарри открыл рот что-то сказать.
- Честно беспонятия, но это то, что нужно Тому, поэтому я бы забрала.
Поддавшись безрассудному порыву, Гарри сомкнул пальцы на пыльной поверхности шарика. Рядом с тем шариком я заметила ещё один шарик, но уже с другими инициалами.

С. П. Т. - Л. П. - П.
Алекс Мракс (Г. - С.).

- Сейчас не поняла, - моё лицо показывало не понятие.
- Что такое? - спросил Гарри, рассматривая другой шарик.
- Моё пророчество.
- Ещё одно? - удивилась Гермиона.
- Тут только про меня.
- Что в нем?
- Моё рождение, моя сила... я ключ к жизни многих персонажей, которые погибнут или убьют. Правда половина пророчества сбылось. Я уже родилась, обрела силу и даже воскресила Седрика.
Я потянула руку к шарику и пальцами схватила его, оно оказалось тёплым. Надо забрать его, но как сделать так чтобы его не разбить? Ладно, будет, что будет.
Прямо за нашими спинами, раздался голос. Кто-то сказал спокойно, чуть растягивая слова:
- Очень хорошо, Поттер. А теперь повернись, медленно и без глупостей, и отдай его мне.
- Но-но, мой дорогой. Это нужно ещё тебе заслужить, Малфой.
- Не вынуждай меня, Алекс.
- Я даже не пыталась. Ты меня знаешь.
- Где Сириус? - спросил Гарри.
- Тёмному Лорду известно все! - кто-то сказал с мрачным торжеством.
- Нихрена он не знает! - сказала я. - Блин, так смешно как вы верны Тому.
- Все, - эхом откликнулся Малфой. - А теперь дай мне пророчество, Поттер!
- Какое? У нас их два.
- Не может быть такого.
- Может. Одно моё, другое наше. Ну ты все слышал.
- Я хочу знать, где Сириус! - повторил Гарри.
- "Я хочу знать, где Сириус"! - передразнила его женщина слева.
- Лучше ничего не смогла придумать? - закатила глаза я.
- А ты у нас слишком умная?
- Умом блещу.
- Я знаю, что Сириус здесь, - сказал Гарри. - Я знаю, вы его схватили!
Пожиратели Смерти рассмеялись.
- Пора бы тебе понять разницу между сном и явью, Поттер, - сказал Малфой. - Отдай мне пророчество, иначе мы пустим в ход палочки.
- Попробуй, - спокойно сказала я. - Только потом не говори, что я тебя не предупреждала.
Гарри поднял палочку на уровне груди. Пожиратели Смерти применили заклинания, но оно не сработало против нас. Палочки в руках ребят оставались у них в руках.
- А я вроде предупреждала.
- Но как? - сердито сказал Малфой.
- Ты недооценивать меня? А зря.
- Давайте по-честному, ты отдаёшь мне пророчество и никто не пострадает, - холодно сказал Малфой.
- Вот давай без твоих ультиматумов. Мне Тома по горло хватает.
- Кто такой Том? - спросил один из ПСов.
- Не знать своего хозяина по имени... Какой позор!
- Так это тебя нельзя трогать... это тебя жаждят в наших рядах?
- Меня, - ответила довольно я.
- И что он в тебе нашёл?
- Ну... явно, то чего нет у вас. Я сильнее вас всех тут.
- Акцио, проро...
Гарри среагировал как раз вовремя - он крикнул "Протего! " прежде, чем она успела произнести заклинание до конца.
- А он у нас шустрый, этот малютка Поттер, - сказала она.
- ПРЕКРАТИ НЕМЕДЛЕННО! - рявкнул на неё Люциус Малфой. - Если ты его разобьешь...
- То что? Оно сбудется, не так ли?
Глаза Малфоя его заметно выдают. Значит, если пророчество разбить, то оно сбудется. Может мне разбить моё пророчество, но тогда какой от него эффект?
- ОСТОЛБЕ...
- НЕТ!
Из палочки Беллатрисы Лестрейндж вырвался красный луч, но Малфой отклонил его, и заклятье угодило в полку слева. Несколько стеклянных шариков разбилось. Скоро придётся бежать отсюда.
- Не вздумай шутить с нами, Поттер, - сказал Малфой.
- Никаких шуток, - ответил Гарри.
- Нам нужно скоро бежать, - прошептала я ребятам. - Разбей стеллажи...
- Что? - прошептал Гарри.
- Разбей стеллажи и сможем бежать.
- Почему не ты?
- Окей, давай я. Если тебе страшно, то разобью я. - Невилл, Джинни, Рон, Луна, Гермиона, вместе произносим заклинание "Редукто" по моей команде.
Они кивнули, а теперь будем ждать момента. Пока наш драгоценный Малфой так отчаянно пытается рассказать, что это за пророчество я выжидала момента.
- Три... два... один... ДАВАЙ!
- РЕДУКТО! - воскликнули шесть голосов позади Гарри.
Шесть заклятий вылетели из палочек в шесть разных направлениях, и полки соседнего стеллажа, в который мы угодили, разлетелись на куски; сотня стеклянных шариков взорвалась одновременно, и все огромное сооружение пошатнулось, а воздух сразу наполнился множеством молочно-белых фигур, смешались со звоном бьющегося стекла и ломающегося дерева, когда щепки вместе с осколками дождём посыпались на пол...
- Бежим! - крикнула я, разворачиваясь в другую сторону.
Какой-то Пожиратель смерти метнулся к ним сквозь облако пыли, и Гарри сильно ударил его локтем в закрытое маской лицо; вокруг раздавались крики боли, кто-то визжал, полки с грохотом обрушивались друг на друга, и в этот шум вплетались обрывки речей провидцев, выпущенных на волю из своих шариков... Гарри заметил, что путь перед ним свободен; Рон, Джинни и Полумна пронеслись мимо него, закрывая головы руками. Что-то тяжелое ударилось ему в щеку, но он только пригнулся и добавил ходу; кто-то схватил его за плечо, и он услышал крик Гермионы:
«Остолбеней!» Плечо тут же отпустили...
Мы были в конце девяносто седьмого ряда; Гарри свернул направо и помчался к выходу изо всех сил. Прямо за собой он слышал чьи-то шаги и голос Гермионы, подгоняющей Невилла; прямо впереди маячила приоткрытая дверь - Гарри видел за ней переливчатый свет стеклянного сосуда. Он выскочил за порог, по-прежнему крепко сжимая в руке пророчество, и, дождавшись, пока следом выбегут его друзья, захлопнул за ними дверь...
- Коллопортус! - задыхаясь, выпалила Гермиона, и дверь запечаталась наглухо.
Я потянулась и осмотрела все во круг. Моё пророчество все ещё было у меня в руках, я не минуты не подумав просто разбила свое пророчество. Ударила гроза, молния, подул ветер, но больше было похоже на ураган, мои глаза перелились во все цвета темных, светлых оттенков, а на плече появилась новая тату.

111 страница13 января 2021, 01:55