Глава 23
Тэхен
Несколькими часами ранее
Кольцо рода превратилось в пустую побрякушку, запечатанная в нем магия семьи Ким была украдена — в этом не было никаких сомнений.
Больше всего меня занимал вопрос — как. Кто и как умудрился это сделать?
Мне-то магия рода даром не была нужна, несмотря на увещевания Чимина о том, что «такие боли, как у тебя, не шутка! Ты должен что-то придумать, чтобы подчинить себе магию Кима, без ее помощи ты сдохнешь через пару таких приступов!». Вот уж спасибо, обойдусь. Несмотря на это, то, что кто-то смог украсть запечатанную в кольце магию древнего драконьего рода, — определенно, заслуживало внимания.
Пожалуй, это вопиющее событие намного больше интересовало ученого во мне, чем оставшегося ни с чем наследника.
Но приятно было думать, что бывший лорд Ким, мой так называемый отец, сейчас переворачивался в гробу. Как же: так берег родовую силу от «приблудыша», запечатал ее, чтобы она сгинула вместе с ним и не досталась мне, — а в итоге магию украли.
Вора нужно было найти хотя бы ради того, допросить с пристрастием.
Может, даже пожать ему руку.
Опросив служанок, охрану и Синджу, я окончательно убедился в том, что никто из домашних к произошедшему не причастен.
Тогда кто? В доме в последние несколько дней никого не было, кроме мадам Ханни, которая сейчас восстанавливалась от ожогов где-то в госпитале (она не обгорела бы, будь у нее такой запас магии), Хисина, который и так фонтанировал силой, и... Дженни.
Она не шла у меня из головы, даже когда я, сунув бесполезное сейчас кольцо в карман, направлялся в городской парк, где разбила лагерь кучка детей-беспризорников. Хисин, должно быть, прибился к ним.
«Последние новости, последние новости! — кричал уличный мальчишка, потрясая стопкой газет. — Лорда Ким Тэхена бросила истинная в день свадьбы! Говорят, на самом деле она...»
Тут мальчишка-хитрец понижал голос, чтобы прохожие подходили ближе и, конечно же, покупали газету.
Я тоже купил, добавив к стоимости один серебряный — за исключительную смекалку.
С шумом развернув тонкие листы, я пробежался глазами по статье. Ничего нового она мне об Дженни не сообщила.
— Лорд Ким! — раздался за спиной женский голос. — Лорд Ким, это вы! Ах!
Я поморщился. Нет, это не я.
Где Дженни? Вдруг она сбежала не сама? Вдруг ее похитили?
Но тогда наверняка требовали бы выкуп — и я бы с величайшим удовольствием оторвал каждому похитителю его недалекую голову.
Вспомнив рыжие волосы, большие голубые глаза, манящий запах, я зажмурился и потянулся к виску, чтобы связаться с начальником охраны, который как раз сейчас наводил справки об Дженни.
С того момента, как она исчезла, едва ли прошел день, но я был уверен, что поиски двигаются слишком медленно.
— Лорд Ким! — нагнала меня девушка. — Ах, я... Мне ужасно душно!
Я бросил на нее косой взгляд. Леди Лия, дочь барона. Та самая, которая время от времени во время приемов падала в обморок — прицельно на меня, умудряясь прижаться в процессе грудью. Незамужняя, одаренная от природы, собственно... грудью.
Других достоинств в ней я пока не заметил.
Вот ведь! Какое совпадение, что свой вечерний променад она совершает как раз неподалеку от моего дома.
— Мне кажется, я сейчас потеряю сознание! — предсказуемо огорошила она.
Не на меня, пожалуйста.
— Тогда вам лучше присесть. — Я кивнул на лавочку, мимо которой мы проходили.
— Но я тороплюсь! — возразила леди Лия. — Вы меня не проводите?
— Видите ли, я тоже тороплюсь.
— Но нам по пути!
Замуж бы вам, леди Лия. И нет, не за меня.
Она элегантно уцепилась за мой локоть, который я и не думал ей предлагать.
Мы пересекли улицу, и тут я услышал новое:
— Лорд Ким! Нежели это правда! Такое несчастье, такая трагедия...
По направлению к нам двигалась девушка, напоминающая розовый торт на выданье.
— Он торопится! — зашипела на нее леди Лия, крепче сжимая мой локоть и пытаясь тащить вперед.
Я хмыкнул. А я-то надеялся, что скандал с бросившей меня истинной отпугнет претенденток на мою руку и сердце. Похоже, наоборот: теперь все станет намного хуже.
В обществе за мной давно закрепилась слава холостяка, которого бесполезно склонять к браку. Я и в самом деле не планировал заводить жену, но и обзаводиться множеством любовниц, как делал мой отец, не видел смысла: мне хватало одной Синджу, которой от меня не нужно было ничего, кроме денег, и которая не доставляла проблем.
Но, похоже, объявив о свадьбе с истинной, я открыл коробку с пауками: истинная сбежала. Из газет так сразу и не поймешь, была она или нет (вдруг не было?), зато слова «герцог Ким Тэхен», «свадьба» и «сорвалась» всколыхнули в сердцах девиц и их матушек матримониальные надежды. Ясно из этого было одно: теоретически я готов жениться. А значит, можно объявить на меня охоту.
И ни Синджу, ни туманная «истинная», ни пересуды не были проблемой: любые преграды мельчали на фоне того, какая внушительная сумма денег лежала на моих счетах.
Мне бы даже хотелось поверить в искренность чьих-то чувств, но, увы: я все-таки не был дураком.
Очень хотелось стать дураком в тот вечер, когда я в первый раз увидел Дженни. Может, даже влюбиться.
Даже после того, как я узнал, кто она такая и чем занимается.
Я думал... Ладно. В задницу собачью все, я не был идиотом и отлично понимал, что в бордель идут не от хорошей жизни.
В ту ночь я оставил Дженни деньги. Много, действительно приличную сумму, вдобавок к тому, что бросил на покрывало как «оплату» — за то, чего между нами все равно не было. Суммы, на которую я выписал ей чек, хватило бы на довольно безбедную и довольно долгую жизнь.
Но судьба сыграла со мной злую шутку — и позже я узнал, что Дженни оказалась моей истинной. Даже получив от меня деньги, она продолжала оставаться в борделе. Моя истинная. Уже по своей воле. Ее никто не держал, артефактов-уз на ней не было, цепей тоже.
Я ненавидел ее за это. За то, что не смогу никуда деться ни от нее, ни от своей беспомощной завороженности, которая разливается по телу, стоит Дженни оказаться рядом.
В тот вечер, в последний, перед тем, как она сбежала, все стало только хуже. В Дженни что-то неуловимо изменилось — и я, кажется, пропал совсем.
— Ах, лорд Ким, — вздохнула леди Лия. — Как вы себя чувствуете после произошедшего? Должно быть, сейчас вам, как никогда, нужен друг?
Мне как никогда нужна моя истинная, чтобы я мог...
Я осекся, понятия не имея, как продолжить собственную мысль.
Необходимо найти Дженни.
И точка!
* * *
В парке Хисина не оказалось. За ночь я успел обойти еще несколько столичных притонов: деньги легко развязывали тамошним обитателям язык, мне пытались вручить с десяток темноволосых мальчишек, но самого Хисина найти так и не удалось.
С последним притоном я закончил уже на рассвете. Выбравшись на улицу из грубо сколоченной хижины, я приложил пальцы к виску.
— Мы ищем, — тут же прозвучал в голове его голос начальника охраны.
Я скрипнул зубами и заставил себя успокоиться.
— Не то, что я хотел бы услышать. Где она?
— Никаких новостей, — после паузы откликнулся он. — Близко ни с кем не общалась, подруг — не было, кто родители — неизвестно. Двое детей, мальчик и девочка. Из города сегодня не выезжала.
Я сжал зубы.
— Не может быть, чтобы она просто исчезла — и никто ничего не знал. Поговорите с каждой девушкой, найдите клиентов, приведите в чувство хозяйку — ее можете даже пытать.
Начальник охраны помолчал.
— Говорят, дружила она с одной из девочек, Рами. Но та сбежала — и ищи ее.
И эта сбежала? Что еще за новости? Какой странное совпадение. Зубы сжались от злости.
Если кто-то посмел обидеть Дженни... Смерть для них не будет легкой и быстрой.
— Ну так ищите.
— Ищем. И еще... Лорд Ким...
— Быстрее.
— Может, слухи, не хотел раньше времени докладывать... Удостовериться бы. Говорят ведь, у страха глаза — больше солнца, — замялся начальник охраны.
— Ну?
— Говорят, видели в зале в ту ночь кучера в ливрее с гербом Лу. Может, совпадение...
— А может и нет, — хмыкнул я. — Спасибо, Чонгук. Ищите дальше.
Синджу.
Лу Синджу.
Я ухмыльнулся, разминая шею. Неужели ты, дорогая моя, причастна к исчезновению Дженни?
Хорошие новости для меня — и плохие для тебя.
Злости и желания найти Дженни внутри было так много, что сдерживать дракона внутри становилось почти невозможно. Хотелось обернуться — и лететь к ней. Причем меня-дракона не волновало, что я понятия не имел, куда нужно лететь.
Магия внутри клубилась, мышцы и кости сводило от боли, как бывало всегда, когда она, слишком могущественная для одного тела, не находила выхода.
Дженни-Дженни-Дженни...
Как ты посмела сбежать?
Зарычав и позволив дракону выглянуть наружу, я впечатал кулак в пустую ранним утром брусчатую дорогу. Магия вспыхнула, все вокруг затопил свет — и запястье вдруг сдавило. Метка, обычно неподвижная, сейчас будто пришла в движение, перетекала и сжималась, как живая.
В этот момент я вдруг ясно увидел Дженни.
