Eleven.
За прилавком возник сутулый человечек с сальными, зализанными назад волосами.
—Добро пожаловать, мистер Малфой! Всегда рад видеть у себя вас и вашего сына.– голос у хозяина лавки был такой же елейный, как и волосы. —Что желаете? У меня есть что показать. Только что получили товар, и цены умеренные!– сказал Горбин.
—Сегодня я не покупаю, мистер Горбин.– важно произнес Малфой-старший. —А продаю.– сказал мистер Малфой.
—Продаете?– улыбка сползла с лица Горбина.
—Вы, верно, слышали, Министерство объявило очередной рейд. А у меня дома…м-м… кое-что есть. И если ко мне придут, я могу оказаться в неловком положении.– с этими словами Малфой достал из сумки свиток пергамента и поднес его к глазам лавочника.
—Неужели Министерство осмелится беспокоить вас, сэр?– возмутился Горбин и водрузил на нос пенсне. Малфой скривил губы.
—Министерство уже начало под нас копать. Ходят слухи, готовится новый закон в защиту маглов. Не сомневаюсь, за этим стоит вшивый любитель простецов и редкий болван мистер Уизли.– Малфой затрясся от гнева. —Боюсь, кое-какие яды могут показаться…– сказал мистер Малфой.
—Конечно, конечно, сэр.– закивал головой Горбин. —Дайте подумать…– сказал Горбин.
—Папа, ты не купишь мне вот это?– перебил хозяина лавки Драко, указывая на витрину с подушечкой, на которой покоилась сушеная рука.
—Рука Славы!– воскликнул Горбин. —Купите эту руку, вставьте в нее горящую свечу, и никто, кроме вас, не увидит ее огня. Лучший друг воров и разбойников! Сэр, у вашего сына отличный вкус!– сказал Горбин.
—Надеюсь, мой сын тянет на большее, чем вор или разбойник.– процедил мистер Малфой холодно.
—У меня и в мыслях не было обидеть вас, это ведь только к слову пришлось.– засуетился Горбин.
—Да, учится он не то чтобы очень. — Голос Малфоя стал ледяным. —Но это отнюдь не значит, что мозгов у него нет.– сказал мистер Малфой.
—Я в этом не виноват.– вскинул голову Драко. —У всех учителей есть любимчики. Хотя бы Гермиона Грэйнджер.– с отвращением сказал Драко.
—И тебе не стыдно!– приструнил его отец. —Какая-то простачка учится лучше тебя по всем предметам!– сказал мистер Малфой. Малфой-младший потупился.
—Извечная история.– потек елейный голос Горбина. —Волшебная кровь везде ценится меньше.– сказал Горбин.
—К кому, к кому, а к моей семье это не относится.– сказал Малфой, раздувая ноздри.
—Разумеется, сэр.– Горбин отвесил низкий поклон. —Тогда давайте вернемся к списку. Я очень спешу, у меня сегодня много важных дел.– сказал Горбин.
Хозяин и гость начали торг, а Драко пошел ходить по лавке. Полюбовался петлей, на которой повесили не одного преступника. Остановился у витрины с опаловым ожерельем.
—«По преданию, ожерелье отняло жизнь у девятнадцати простецов. Осторожно. Не трогать. Проклято».– злобно хихикая, прочитал он.
Шаги Драко приближались к шкафу, где сидел Гарри. Вот он совсем рядом, сейчас откроет дверцу. Сердце у Гарри екнуло.
—По рукам!– донесся довольный голос мистера Малфоя из-за прилавка. —Драко, идем скорее!– сказал мистер Малфой. Драко поспешил прочь. Гарри вытер рукавом лоб.
—До свидания, мистер Горбин. Завтра жду вас у себя в замке. Всего наилучшего.– сказал мистер Малфой.
Входная дверь захлопнулась, и елейность Горбина вмиг испарилась.
—И вам того же. Коль молва не лжет, в списке нет и половины того, что спрятано у вас в замке.– сказал Горбин.
Выждав момент, Гарри выбежал из прилавка.
Облупленная деревянная вывеска, косо висевшая на лавке ядовитых свеч, гласила: «Лютный переулок». Гарри это не помогло. О таком переулке он никогда не слышал. Видно, в камине он закашлялся от золы и произнес название остановки не совсем внятно. «Что же делать?»– подумал Гарри, стараясь сохранять спокойствие.
—Ты не заблудился, мой мальчик?– вернул его к действительности чей-то голос.
Гарри вздрогнул, поднял глаза. Перед ним стояла старая ведьмас подносом в руках, на котором высилась горка скорлупок. Да ведь это человечьи ногти! Старуха алчно смотрела на мальчика, скаля почерневшие зубы.
—Нет, спасибо!– отпрянул Гарри. —Я… я… просто..– сказал Гарри.
—Гарри! Чо ты тут делаешь?– спросил кто-то.
Гарри, да и ведьма подпрыгнули от неожиданности. У старухи с подноса посыпались ногти.
Конечно, это был Хагрид, его маленькие заросшие густой бородой глазки блестели, как два черных жука.
—Хагрид!– радостно воскликнул Гарри. — Я заблудился… «Летучий порох»…– сказал Гарри.
Хагрид выбил из рук ведьмы поднос, схватил Гарри за шиворот и оттащил его прочь от старой карги. Они шли по темной, извилистой улочке. И вслед им еще долго неслись истошные вопли обиженной старухи. Наконец забрезжили солнечные лучи, и скоро стало совсем светло. Впереди выросло огромное здание из белоснежного мрамора. Так ведь это банк «Гринготгс»! Хагрид вывел Гарри прямо на Косой переулок.
—А почему ты тут один?– спросил Хагрид.
—Я гощу у Уизли. Мы поехали сегодня покупать учебники, но я потерялся.– объяснил Гарри. — Хорошо бы их скорее найти.– сказал Гарри.
И они пошли дальше по улице, вернее, шел Хагрид, а Гарри бежал рядом вприпрыжку. На каждый шаг огромных сапог друга он делал три-четыре своих.
—А чой-то ты не отвечал на мои письма?– спросил Хагрид.
Гарри все ему рассказал про Дурслей и Добби, как он улетел от них в фордике мистера Уизли.
—Окаянные маглы!– прорычал Хагрид. —Знать бы…– недоговорил Хагрид.
—Гарри! Гарри!– громко позвал чей-то голос.
На верхних ступеньках у входа в банк стояла Гермиона Грэйнджер. Увидев старых друзей, девочка бросилась им навстречу. Ветер трепал ее густые каштановые волосы.
Гермиона побежала и обняла Гарри. После чего пришли семейство Уизли. И вот наконец вся троица была вместе.
В это время я, моя сестра и мои родители всё покупали. Первым делом мы купили мне новую мантию. Потом пошли за перьями и тому подобное. И вот остались только книги.
Когда мы зашли в лавку с книгами, я увидела троицу. Также с ними был Хагрид.
—Однако мне пора, увидимся в школе.– сказал Хагрид и ушёл.
—Угадайте, кого я видел в лавке «Горбин и Бэркес»?– спросил Гарри Рона и Гермиону. И тут же сам ответил: —Малфоя и его отца!– сказал Гарри.
—Люциус Малфой купил там что-нибудь?– живо поинтересовался мистер Уизли.
—Нет, он сам продавал.– ответил Гарри.
—А-а, занервничал.– Мистер Уизли был явно доволен. —Хотелось бы мне на чем-нибудь его подловить!– сказал мистер Уизли.
—Будь осторожнее, Артур.– сурово проговорила миссис Уизли, следуя в банк за низко кланявшимся гоблином. —Эта семья опасная. Не зарься на кусок, который не проглотишь!– сказала миссис Уизли.
—Ты считаешь, мне с Малфоем не потягаться?– возмутился мистер Уизли.
Но тут увидел родителей Гермионы и сразу же про него забыл.
Грэйнджеры стояли у стойки, которая тянулась вдоль стен мраморного холла. Они ожидали, когда Гермиона представит их, и заметно волновались.
—Здравствуйте, друзья!– восторженно приветствовал их мистер Уизли. —Маглы! Вы– настоящие маглы! Наше знакомство нужно отметить! Пришли поменять деньги, да? Смотри, Молли, настоящие фунты.– мистер Уизли показал на десятифунтовую банкноту в руке мистера Грэйнджера.
Моя семья в это время встретила мистера Малфоя и его сына.
—Здравствуй, Люциус.– поздоровался отец.
—Здравствуй, Джонатон.– сказал мистер Малфой. —Здравствуй, Елена.– поздоровался мистер Малфой.
—Здравствуй, Люциус.– сказала мама. —Где Нарцисса?– поинтересовалась мама.
—Дома осталась, у неё дела.– сказал Люциус.
—Серьёзно? Эта троица даже за покупками ходят вместе.– подошла к родителям, но потом увидела Малфоев. —Здравствуйте, мистер Малфой.– поздоровалась я.
—Мисс Вероника, здравствуй.– сказал Люциус.
Я увидела Драко. Наши родители скорее всего ждали, что мы поздороваемся, но никто из нас- первым, этого не сделал.
Троица и их родители рассматривала Златопуста Локонса. По взгляду миссис Уизли и Гермионы Грейнджер было понятно, что они им восхищаются. Мистер Уизли в это время разговаривал с родителями Гермионы.
—Не может быть! Неужели это сам Гарри Поттер!– возликовал он.
Возбужденно шепчась, толпа расступилась. Локоне ринулся к мальчику, схватил его за руку, потащил к столу. И толпа разразилась бурными аплодисментами. Позируя перед фотографом, Локонсе с силой затряс руку вспыхнувшего до корней волбс Гарри. Фотоаппарат щелкал как бешеный, пуская в сторону семейства Уизли густые клубы дыма.
—Гарри! Улыбнись шире!– Локонс и сам ослепительно улыбнулся. —Мы с тобой украсим первую полосу!– сказал Локонс.
Коротышка закончил снимать, и Локоне выпустил руку мальчика. Разминая занемевшие пальцы, Гарри хотел было присоединиться к своим, но Локоне, схватив его за плечо, не дал сделать и шагу. Притянув Гарри к себе и мановением руки потребовав тишины, он торжественно возвестил:
—Леди и джентльмены! Какие незабываемые минуты! Позвольте обратиться к вам с одним маленьким заявлением. Юный Гарри пришел сегодня во «Флориш и Блоттс» купить мою книгу с автографом, но ему не придется тратить деньги. Я дарю ему все мои книги.– сказал Локонс.
Зрители снова за аплодировали.
—Это еще не все.– Локонс слегка тряхнул Лфри, отчего очки у мальчика сползли на кончик носа. —Знай, Гарри, ты получишь гораздо больше, нежели просто мою книгу «Я — волшебник». Отныне ты и твои друзья получат в свое распоряжение живого меня — волшебника. Да, леди и джентльмены. Я с превеликим удовольствием и гордостью сообщаю вам, что с первого сентября я приглашен занять пост профессора защиты от темных искусств в Школе чародейства и волшебства «Хогвартс»!– сказал Локонс.
Зрители устроили Локонсу бурную овацию, а сам Локоне подарил Гарри все свои семь книг, и Гарри наконец обрел свободу. Заметив в конце зала Джинни, он пошел к ней, пошатываясь под тяжестью сочинений Локонса.
—Это тебе, Джинни.– сказал Гарри, укладывая все книги в котел, стоявший рядом с ней на полу. —А я себе куплю. Учись хорошо!– сказал Гарри.
Драко подошёл к Поттеру.
—Держу пари тебе это нравится. Знаменитый Гарри Поттер! Не успел войти в лавку- тут же попал в газету!– сказал Драко. Я стояла недалеко от Драко.
Джинни уверенно вытаращилась на Драко.
—Отвали от него! Он этого не хотел!– уверенно сказала Джинни.
—Поттер нашёл себе подружку?– усмехнулся Драко.
Гарри увидел меня.
—Адамснон ты с ним?– спросил Гарри. —Кстати, красивые фотографии, висишь на обложках журналов, снимаешься для известных брендов и в конце концов посещаешь знаменитый на весь мир театр.– сказал Гарри.
—Да, я тоже видела.– вмешалась Гермиона. Драко на меня удивлённо посмотрел.
—Тебе ли не знать, что такое чрезмерная слава.– сказал Гарри обращаясь ко мне.
—Что ж..здесь не поспоришь.– закатила я глаза, вспоминая фанатов.
—Держу пари, вы удивлены встретив Гарри.– сказал Рон.
—Ещё больше мы удивлены, увидев тебя в этом магазине.– усмехнулась я.
—Ух ты, сколько покупок! Небось твои родители теперь месяц будут ходить голодными.– усмехнулся Драко.
Рон залился краской от злости. Тут мы услышали голос мистера Малфоя и мистера Уизли. Мои родители с Мэри-Луиз выбирали ей книжки, чтобы та читала.
—Ба-а! Кого я вижу! Артур Уизли!– сказал мистер Малфой.
—Здравствуйте, Люциус.– холодно приветствовал его мистер Уизли.
—Слыхал, что у Министерства прибавилось работы. Все эти рейды, знаете ли! Хоть сверхурочные-то вам платят?– сказал мистер Малфой.
С этими словами Малфой-старший сунул в котел Джинни руку и среди глянцевых книг Локонса откопал старый, потрепанный учебник «Руководство по перевоплощению для начинающих».
—По-видимому, нет.– вздохнул он. —Стоит ли позорить имя волшебника, если за это даже не платят?– сказал мистер Малфой.
Мистер Уизли покраснел еще гуще детей.
—У нас с вами разные представления о том, что позорит имя волшебника, мистер Малфой.– отрезал мистер Уизли.
В общем всё закончилось тем, что мистер Малфой и мистер Уизли не много повздорили. Мистер Малфой положил книгу обратно Джинни и наши семьи ушли прочь.
Все покупки были сделаны. Мы вернулись домой. Мне пришло письмо от Валентина.
"Привет, мы сможем сегодня встретиться, прогуляться?
Валентин."
Я написала ответ:
"Привет. Да, мы можем встретиться. В 17:00.
Вероника."
После чего отправила письмо.
Время 16:30. Я начала собираться на прогулку.
Вот я слышу внизу, что Валентин уже пришёл. Я напоследок посмотрела в зеркало, после чего спустилась вниз.
Спустившись, я увидела, что мой отец разговаривает с Валентином.
—Привет.– поздоровалась я.
—Привет.– поздоровалася Валентин и поцеловал мою руку.
—Мы пойдём.– сказала я отцу.
—До свидания, мистер Адамснон.– сказал Валентин.
—До встречи.– сказал отец.
Мы вышли из дома и пошли гулять по окрестностям. Вдвоём нам было комфортно. Я чувствовала себя спокойно рядом с этим человеком. Как и он со мной. Мы гуляли до 9 вечера. После чего Валентин провёл меня до дома и сам отправился домой, с помощью волшебного пороха.
Следующий день. 26 августа. На сегодня у меня были планы. Я проснулась в 10:00. Отец ещё утром ушёл на работу. Мама с Мэри-Луиз ушли в гости. Не знаю к кому можно идти с утра, ну да ладно. Я быстро позавтракала, собралась, надела мантию и с помощью волшебного пороха отправилась в Косой переулок.
Мне нужно было в Гринготгс.
Два гоблина с поклонниками встретили меня, когда я прошла сквозь серебряные двери и оказалась в огромном мраморном холле. На высоких стульях ха длинной стойкой сидела ещё сотня гоблинов.
—Добрый день.– поприветствовала я.
—Добрый день.– ответил гоблин.
—Могу я создать свой сейф в банке?– спросила я.
—Да, можете.– ответил гоблин. —Ваше имя?– спросил гоблин.
—Вероника Адамснон.– ответила я.
—У вашей семьи есть свой сейф, и там большое состояние.– сказал гоблин.
