XXIII. свидание в трамвае 0.1
середина ноябрьских каникул. день начался так же, как и предыдущие три. мне было лень вставать с кровати и что-то делать. но сегодняшним утром, открыв глаза и увидев за окном солнышко, я решила - хочу в парк. но это немного позже.
окончательно проснуться и встать с кровати мне удалось только к часу дня. ну что тут поделать, каникулы они на то и каникулы, чтобы валяться в кровати. не так ли?
дяди дома не было, я поняла это по той тишине, что стояла во всей квартире. может, это даже и к лучшему. я надела первую попавшуюся одежду и вышла из комнаты.
в зеркале в ванной на меня смотрела определённо не выспавшаяся девочка. ну ничего, завтрак быстро всё исправит. чему я точно была рада и даже заулыбалась.
но на кухне меня ждал только холодный чайник. никаких медовых звёздочек, никаких печенек. поэтому я просто достала с верней полки свою чашку, добавила в неё пару ложек сахара и немного какао. ну а в холодильнике меня поджидало молоко, точнее его остатки.
мм, холодное какао. что может быть лучше? у меня не было времени греть чайник, так что довольствуюсь тем, что имеется. а, ну да, существует же микроволновка. точно...
горячий завтрак. и теперь у меня тёплые руки. ну что ж, наверное, пора собираться в парк.
в поисках жёлтой зажигалки, я нашла под кроватью недочитанную книгу. "Джейн Эйр". как она там оказалась? в итоге я решила, что возьму книгу с собой. но зажигалку мне найти так и не удалось. да и зачем она мне вдруг понадобилась?
* * *
на улице оказалось прохладнее, чем я думала. но у меня есть шапка, так что холодно мне точно не будет. по крайней мере, голова не замёрзнет.
в руках книга и я наконец направляюсь в парк, выбрав более короткий путь.
под ногами лежал снег, но его было не так много, чтобы полностью скрывать когда-то опавшие листья. я смотрела по сторонам, наблюдая за тем, что происходит на улице. сегодня достаточно солнечно, а на небе было мало облаков. это так не похоже на конец ноября.
засмотревшись по сторонам, я чуть не наступила в небольшую лужу. мои ботинки этого бы не пережили. умею же я вовремя опомниться.
возле входа в парк никого не было, как и за его пределами. хотя на площадке я заметила парочку детей с родителями. пройдя чуть дальше, людей стало побольше.
я пришла на своё любимое место. тут тихо и спокойно, нежели в другом каком-нибудь районе парка. открыв книгу на том месте, где была импровизированная закладка, я принялась читать и вспоминать о чём сюжет.
"— Мне кажется, что это сон.
— Так проснитесь же."
я настолько увлеклась чтением, что не заметила, как солнце скрылось за тучами. затем пошёл снег. мне ничего не оставалось, кроме как закрыть книгу и пойти в ближайшее кафе.
"твоё место". кто придумал такое название? кафе находилось недалеко от моего любимого места. и я часто здесь бывала. здесь очень вкусный горячий шоколад.
зайдя внутрь, я почувствовала запах выпечки и какао. сразу стало тепло и уютно. так как дома я уже позавтракала, то здесь я взяла себе только чай. но это всего лишь для вида, не больше.
сев возле окна и положив книгу на стол, я огляделась по сторонам. обычно здесь не так много людей. видимо, из-за холода и снега всем захотелось горячего шоколада. как же я их понимаю...
может, мне и не удалось побывать в других местах, но для меня - здесь самый вкусный горячий шоколад.
не успела я дочитать и страницы, как услышала знакомый смех. подняла взгляд и заметила, что возле барной стойки стоит Аня. и, кажется, она флиртовала с девушкой, которая сделала мне чай пару минут назад.
Аня повернулась в мою сторону и наши взгляды встретились. она наклонилась к девушке за барной стойкой, что-то сказала ей и затем просто направилась ко мне, ведя рукой по всем столам и стенам, что попадались на пути.
- я думала, что ты в Греции, - Аня смутилась от моих слов, нахмурив брови. она мне не говорила, что куда-то уезжает на каникулы. я узнала всё от Дениса. причём совершенно случайно. будто мне необязательно было это знать.
- да, я была там. но кое-что случилось. и я попросила отца купить мне обратный билет.
всё это время девушка стояла возле стола, я заметила в её руках скейт, а за спиной рюкзак.
- ты без шапки? - удивилась я, вспоминая, как холодно мне было, когда я только вышла на улицу. не ответив, Аня села напротив меня. она взяла мою книгу в руки, рассматривая обложку. заметив как меняется взгляд девушки, я уже хотела что-то сказать, но Аня перебила меня.
- тут не вкусный чай, - книга оказалась на своём прежнем месте. ну а я посмотрела на чашку чая, которая стояла недалеко от меня всё это время.
- хочешь прогуляться? - вдруг произнесла Аня. карие глаза будто изучали меня. в руках девушка крутила жёлтую зажигалку, которую я искала сегодня под кроватью.
Аня встала, затем взяла мою книгу в одну руку, а скейт в другую. и стала ждать меня.
- хорошо, пойдём прогуляемся, - согласилась я, смотря в окно. снег прекратился и солнышко вновь освещало всё вокруг.
я согласилась, но я даже не догадывалась о том, что именно эта прогулка позволит мне узнать Аню более детально.
