Глава 10
Вечером, накануне банкета, ты зашла в бутик, о котором говорил Сону. Просторный зал с зеркальными стенами, мягкий свет, шелест тканей — всё выглядело как сцена из фильма. Продавщица, заметив бейджик с логотипом компании, сразу улыбнулась и провела тебя в примерочную.
На вешалках висели десятки платьев — блестящих, вечерних, с глубокими вырезами, с переливами золота и серебра. Они были роскошными... но не твоими. Ты мерила одно за другим, и каждое казалось чужим — слишком громким, слишком дерзким.
Пока взгляд не упал на то самое платье — простое, чёрное, с лёгкими белыми подолами, словно каскад облаков у ног. Оно было скромным, но в этом и заключалась его сила. Когда ты примерила его, отражение в зеркале заставило тебя задержать дыхание. Платье подчёркивало твою грацию, не раскрывая ничего лишнего.
Ты улыбнулась себе в зеркале:
— Кажется, это оно...
Ты тщательно подготовилась — лёгкий макияж, аккуратно собранные волосы, блестящие серьги, и маленькая сумочка, которую ты держала чуть дрожащими руками. Внутри всё бурлило от волнения, но снаружи ты выглядела собранной и утончённой.
_____________________________________
Настал вечер банкета.
Ты подъехала на такси. Уже с улицы доносились звуки музыки, приглушённые разговоры и мягкий свет фонарей, отражавшийся в стеклянных стенах огромного здания. Всё выглядело нереально — словно сцена из фильма.
Ты глубоко вдохнула и вошла внутрь.
Торжественный зал был наполнен светом и движением: смех, звон бокалов, приглушённые голоса. Люди в дорогих костюмах и платьях оборачивались, когда ты проходила. В их взглядах — лёгкое удивление, будто в зал вошла сама героиня из сказки.
Ты немного растерялась, поправила подол платья и направилась к лестнице. И вот — тот самый момент.
Сону стоял внизу, в идеально сидящем чёрном костюме. Он пришёл раньше, как обещал, чтобы всё проконтролировать. Но в тот миг, когда увидел тебя... всё остальное исчезло.
Музыка будто стихла. Время замедлилось.
Ты спускалась по лестнице, чуть смущённо, чувствуя на себе десятки взглядов. Но лишь один взгляд действительно имел значение. Его.
Сону не мог отвести глаз.
Что-то щёлкнуло внутри него — как будто вдруг стало ясно, что это чувство давно было где-то рядом, но он только сейчас позволил себе его признать.
Она — не просто сотрудница. Не просто талантливая девушка.
Она — та, на кого хочется смотреть, пока весь мир исчезает вокруг.
Когда ты подошла ближе, Сону чуть выдохнул, словно возвращаясь к реальности, и сделал шаг навстречу. Его рука мягко потянулась к тебе.
— Ты... прекрасно выглядишь, — произнёс он тихо, почти шёпотом, но достаточно, чтобы ты услышала.
Ты слегка покраснела и улыбнулась, принимая его руку.
А в этот момент, среди множества лиц, света и музыки — казалось, будто в зале остались только вы двое.
Ты и Сону шли рядом по залу — под звуки мягкой музыки и перешёптывания гостей. Сону держался уверенно, но в его взгляде было что-то необычное — спокойствие, смешанное с гордостью. Он словно чувствовал ответственность за тебя, за то, как на тебя смотрят.
Вы подошли к большому столику, где уже сидел Президент Ли — мужчина с доброй, но проницательной улыбкой, и его дочь, элегантная девушка с холодным взглядом.
Когда ты приблизилась, она окинула тебя взглядом сверху вниз, будто оценивая каждую деталь — от платья до выражения лица.
Президент Ли улыбнулся:
— А вот и ты, Т/И. Сону много рассказывал о тебе. Ты сегодня выглядишь просто великолепно.
Ты поклонилась, чуть смущённо улыбнувшись:
— Спасибо, сэр.
Президент взглянул на тебя внимательнее. На его лице на секунду мелькнуло лёгкое удивление.
— Знаешь, твоё лицо... напоминает мне кого-то. — Он улыбнулся загадочно, но не стал продолжать. — Возможно, просто совпадение.
Он вскоре поднялся, чтобы поприветствовать других гостей, и его дочь последовала за ним, оставив вас вдвоём.
Ты повернулась к Сону:
— Мне показалось, или он действительно сказал, что я ему кого-то напоминаю?
Сону чуть усмехнулся:
— Возможно, кого-то важного. Но, думаю, это не так уж плохо.
Ты тихо рассмеялась, и между вами повисло лёгкое, почти уютное молчание. Музыка заиграла чуть громче, свет стал мягче. Всё казалось спокойным... пока вдруг не раздался знакомый голос:
— Ну надо же... Это действительно ты, Т/И.
Ты обернулась — и сердце мгновенно сжалось.
Минхо.
Тот самый человек, которого ты так долго пыталась забыть. Он стоял перед тобой, ухмыляясь, с девушкой на руке — яркой, эффектной, и совсем не похожей на тебя.
Ты опустила взгляд, не желая вступать в разговор. Но он продолжил:
— Ты изменилась. И, вижу, неплохо поднялась... Кто бы мог подумать, что ты появишься среди таких людей?
В его голосе звучала издёвка.
Сону шагнул чуть ближе, глядя на него спокойно, но твёрдо.
— Прошу вас, господин Минхо, не переходить границы. Банкет — не место для личных разговоров.
Минхо хмыкнул:
— О, простите. Я просто удивлён. Кажется, её парень купил ей билет сюда?
Ты почувствовала, как от обиды к горлу подступает ком. Но прежде чем ты успела что-то сказать, Сону мягко, но решительно обнял тебя за талию, притянув ближе к себе. Его голос прозвучал спокойно, почти с улыбкой:
— Может, потанцуем, Т/И?
Ты удивлённо моргнула, но, увидев в его глазах защиту и тепло, кивнула.
— Да, конечно.
Сону повёл тебя прочь, оставив Минхо в растерянности. Музыка вновь заполнила пространство, и вы оказались на танцполе.
Ты положила руку ему на плечо, а он — чуть крепче удержал тебя за талию. Ваши взгляды встретились.
В этот миг всё исчезло: голоса, музыка, свет. Остались только вы двое.
— Не позволяй таким людям ранить тебя, — тихо сказал он, глядя прямо в глаза. — Они не стоят даже одного твоего вздоха.
Ты почувствовала, как сердце ускоряет ритм.
— Знаете, господин Сону... с вами почему-то всё кажется проще.
Он чуть улыбнулся:
— Потому что рядом со мной не нужно надевать маски.
Его голос стал мягче, взгляд — теплее.
На секунду ты подумала, что он скажет что-то ещё, важное... но он лишь тихо добавил:
— Иногда просто нужно, чтобы кто-то рядом верил в тебя.
Ты улыбнулась ему, чувствуя, как в груди разливается странное, щемящее тепло.
Музыка стихла, и последние аккорды медленно растворились в воздухе. Люди вокруг начали расходиться к столам, смеясь и разговаривая, но ты и Сону всё ещё стояли на танцполе — словно время замерло только для вас.
Он мягко отпустил твою талию, и ты на секунду ощутила, как в груди стало пусто.
— Пойдём, — тихо сказал он. — Тут слишком шумно.
Вы вышли на террасу. Ночной воздух был прохладным, но лёгким, пахнущим жасмином и огнями большого города. Где-то внизу играла тихая джазовая мелодия, и свет гирлянд мягко отражался в его глазах.
Ты облокотилась на перила, глядя вниз, на город.
— Как красиво, — прошептала ты.
Сону подошёл ближе, встал рядом.
— Да. — Он посмотрел на тебя. — Но сегодня всё внимание было не к огням.
Ты удивлённо повернулась.
Он слегка улыбнулся, но взгляд его был совсем не рабочим, не холодным — в нём было что-то тёплое, живое, опасно близкое.
— Ты сегодня правда... ослепительна, Т/И.
Ты попыталась отшутиться:
— Думаю, это платье.
— Нет, — покачал он головой. — Это ты.
Сердце пропустило удар. Вдруг ветер сдвинул прядь твоих волос, и он, будто машинально, убрал её за твоё ухо. Его пальцы коснулись твоей щеки, и ты почувствовала, как дыхание сбивается.
На секунду ваши взгляды встретились — и ты впервые поняла, что боишься не холода, а тепла, которое чувствуешь рядом с ним.
Ты отступила на шаг, опуская взгляд:
— Господин Сону...
— Я же говорил тебе, вне работы можешь говорить со мной на "ты".
Ты чуть улыбнулась, не поднимая глаз:
— Тогда... спасибо тебе, Сону.
— За что?
— За то, что всегда рядом.
Он посмотрел на тебя, и в его глазах промелькнула едва заметная нежность.
— Я рядом не потому, что должен, — тихо ответил он. — Просто... хочу быть. С тобой.
Ты почувствовала, как щеки вспыхнули, и быстро отвела взгляд, будто это могло спрятать твои чувства. Но внутри всё уже изменилось.
Ты поняла это сама — где-то между его голосом и взглядом, между страхом и спокойствием. Что-то в тебе ожило. Что-то, что ты давно боялась почувствовать снова.
