Глава 5
Сатору
С самого первого дня посещения дома Канто, Сатору много думал. Брак ради передачи способности только из-за статуса рода, стоит ли того чтобы лишать молодую девушку всего того, что она сейчас имеет? А именно свободы. Он долго размышлял об этом, глядя как наследница техники Канто бегает среди деревьев с окровавленными ступнями. Выглядело больно, если видеть что раны поверх старых шрамов, куда попадет пыль и грязь. Ему предложи её в обмен на почет в магических кругах а так же обязательное рождение наследников техник. Возможно Годжо и отклонил бы это предложение как и собирался изначально когда ехал туда, но он услышал то, что не слышала эта беззаботная девушка. В её семье есть поистине злые языки, а ещё хуже злые люди, которые заставляют бедную Иоши верить в их наигранную любовь, а в итоге, потом вставят нож под ребро при этом улыбаясь в лицо. Именно поэтому Сатору и подписал договор в тот зимний вечер, назначая день свадьбы на более теплое время года, чтобы бедная Иоши и он смогли принять этот факт. Подпись была поставлена искренне желая чтобы Иоши Канто никогда не узнала о том, что о ней говорят её члены семьи, ведь видеть как бедная девушка, с большим потенциалом верит всему, что говорят эти люди не давая силе развиваться, было просто невыносимо. Сейчас не то время, когда можно так просто терять хороших магов. Мужчина хотел чтобы она не почувствовала боль предательства как было с ним, чтобы не оставалась одна в этом мире.
Во время такой солнечной и нежной свадебной церемонии он понял, почувствовал каждой клеткой своего тела, что возможно ошибся в своих эгоистичных суждениях, считая себя спасителем. Он почувствовал неприязнь молодой жены в одной её опущенной голове. Отвращение к нему и ненависть к новой фамилии слышались в её томном вздохе как только её огласили. Тогда то мужчина и решил создать для неё всё, что она только пожелает, лишь бы только жена жила не питаясь ненавистью, могла развивать технику и быть просто свободной не зная тягот боли. Уходя в тот вечер после церемонии, мужчина лишь думал о том, как же определить совсем неопытную девчонку в новом мире, его мире. Сатору побоялся оставаться с ней в одном доме, мало ли чего она могла себе надумать... Всё время после свадьбы, не было и дня, чтобы Сатору Годжо не наблюдал за Иоши, изучая её поведение и наблюдая за адаптацией в новом месте. Он всегда вставал раньше и сидел в своей комнате, чтобы не смущать её и не прерывать разговоры с мамой и братом по телефону. Было забавно слышать как жена ругает брата. Сидел у окна наблюдая за медитациями, не давая птицам ей мешать, ведь каждый раз девушка то и дело сбивалась, прерывая поток проклятой энергии проходящей через своё тело. Внимательно смотрел первый бой против Итадори, размышляя почему она улыбается и ведет себя так открыто только с ними. Что он делал не так? Почему дома она словно в клетке, увядшая и безжизненная. Что только из раза в раз, Иоши относилась к нему с отвращением, говоря формальной речью и только краткими ответами, как робот. Сатору же к ней даже не приближался, так почему всё выходит вот так? В тот дождливый вечер, когда они впервые ужинали вместе, ему показалось, что Иоши убрала свою ненависть, открыла ему настоящую себя, такую, какую он видел первый раз побывав в доме Канто. Заинтересованную, живую и бойкую. Их игра под дождём стала для него облегчением, было приятно быть не противным, хоть ты и любим многими. Лишь об этом мужчина и думал, когда на всех порах ехал днём из Киото на место где она и первокурсники пытались изгнать проклятие. Сатору хотел показать, что он рядом с ней, всегда, что он не враг, жаль только, что тот дождливый вечер откровений был позади. Стоило появиться человеку из прошлого, как муж снова стал ненужным. Вот и теперь Сатору сидит битый час у закрытой двери, слушая все переживания жены, которые она вещала брату. Подсушивать безусловно плохо, мерзко и неприятно, но что ему ещё остается делать, если девушка даже для дружбы к себе не подпустит?
Иоши тоже человек, но почему она не думает о том, кто живет в комнате напротив? У мужчины есть силы сделать её счастливой, или хотя бы попытаться. Только сейчас, спустя такое количество времени он узнал, что ей было нужно а что нет, что ей нравится а что нет, чего она опасается а чего нет... На самом деле было больно, от его не понимая.
Когда девушка по звукам уснула, Сатору зашел в её комнату и аккуратно взял телефон, переписывая себе номер телефона Мазэхико Канто. Этот старик был ему не по душе, но сейчас только он может помочь Иоши отпустить непослушного засранца который травит душу и не дает ей сближаться с Сатору.
В своей комнате он появился впервые после его поездки, и не ожидал жеста внимания от жены, в виде аккуратной тарелки с разными сладостями. Теперь он окончательно запутался в её отношении к нему...
Уже утром, Годжо заказал доставку еды пока девушка спала и связался с Мазэхико, сразу обрисовывая всю ситуацию и договариваясь о встрече. Переступать через собственную гордость всегда неприятно, особенно когда надо просить о помощи того, кто говорит с тобой как с мусором.
Когда Иоши проснулась, на пороге уже стоял её дядя, сразу с нескрываемыми недовольством осматривая дом, он явно был не в его вкусе. Плевать на старика, пусть помогает племяннице. Сатору молчал и лишь улыбался глядя за отношениями жены и её дяди, хоть в груди всё бушевало. Она обнимала этого старика явно не зная, что он за человек, ела с ним за одним столом даже не задумываясь о чём он говорил. А он ведь знал всё... Сатору старался не мешать, но и далеко не отходил, просто наблюдал за всем из другой комнаты, делая вид что занят, но готовый чуть что вмешаться если Мазэхико посмеет достать свой хлыст и оставить на ногах Иоши новые раны. Как и произошло через полчаса.
У девушки что-то не выходило во время тренировки на улице, и старик достал свой хлыст намереваясь нанести удар по ногам племянницы, но вмешался Сатору. Мужчина за долю секунды встал перед женой и хлыст просто не смог пройти дальше благодаря его технике.
– Не мешай малец. – Мазэхико фыркает делая новый удар под другим углом, но и он не проходит через бесконечность Годжо. – Ты ничего не смыслишь в этой технике!
– Мою жену при мне никто не тронет, это мой дом, а значит мои правила. – Сатору полностью серьезен хоть и улыбается в своей привычной манере, он не отступит от своего, только не сейчас и не перед стариком
– Сатору.. всё в порядке.. – говорит Иоши делая шаг вперед
– Мне кажется я ясно выразился?
С той минуты Сатору Годжо сидел рядом с ними, всего в паре метров, не сводя своих ярких глаз, не давая Мазэхткл Канто даже подумать о том, чтобы тронуть Иоши. Это был его дом, его территория и его жена, пусть даже и на бумаге, поэтому никто и никогда не будет тут играть не по правилась хозяина.
– Отпусти его, Иоши! Хватит быть дурой! – ругается старик
Девушка молчит скрестив руки в технике и шепча какой-то длинный текст себе под нос, с каждой минутой её тело выпрямляется, а звено цепи на плече постепенно исчезает, оставляя за собой лишь свежий ожог.
– Ты можешь лучше Иоши! – в очередной раз кричит Мазэхико уже занося плеть словно забывая о чутком псе сидящем на охране племянницы
Сатору опять вмешивается, не давая ударить по своей супруге, чем вызывает настоящий гнев у старика Канто. Мазэхико явно не привык когда ему так нагло перечат, но Сатору тоже был таким, на правах сильнейшего мага.
– Да как ты смеешь!
– Думаю Вам пора покинуть мой дом, господин Канто, пока я прошу по хорошему.
Дядя не успевает ничего ответить как за спиной Сатору, Иоши падает без сил лишь подрагивая конечностями. Изгнание удалось, но потребовалось слишком много сил. Мужчина сразу же забывает про старика и подхватывает свою жену, пытаясь привести её в чувство аккуратно похлопывая по щекам.
– Не звони мне больше, сопляк.
Сатору злиться не скрывая этого, рука машинально складывается в технике а губы готовятся произнести «пурпурный», но он останавливает себя, ведь сейчас в его руках находится беззащитная девушка, которая является ему женой.
– Кто-то вроде тебя не подходит на роль сильнейшего. – с этими словами Мазэхико Канто уходит прочь, оставляя дом Годжо в покое, наконец
Сатору хотел бы открутить ему голову и посадить на самую высокую пику Токио, чтобы было видно с любой точки страны, но сейчас ограничился тем, что уложил Иоши на диване и укрыл пледом, пускай отдохнёт, а он просто занавесит шторы и посидит рядом, прогоняя злость к её дяде через себя. Эта техника и правда была ему совсем мало знакома, поэтому четко знать что может произойти он не мог, именно поэтому Годжо выбрал просто ждать.
Прошло уже не малое количество времени, Иоши долго находилась в бреду, то и дело пытаясь призвать того, кого нет. В себя окончательно пришла она уже под самое утро, когда птицы за окном начали петь свои песни, а солнце пыталось пробиться сквозь шторы. Всё это время Сатору не уходил из дома, постоянно чем-то занимался чтобы убить время.
– Что произошло? – подает голос заспанная девушка не понимая что она забыла в гостиной
– Ты вчера потеряла сознание, я уложил тебя здесь, не знал через сколько ты придешь в себя. – Сатору сидит на кресле в углу и жует конфету
Внешний вид у него был слегка растрепан, но при этом мужчина как обычно выглядел хорошо, поблескивая своими глазами и поправляя белоснежные волосы. Сатору поднялся с места и сначала открыл шторы, а потом и дверь на задний двор, чтобы запустить в дом свежего утреннего воздуха.
– Твой дядя ушел как только ты свалилась с ног
– Видимо я опять сделала что-то не так...
На лбу мужчины проступает вена, говорящая о его злости и раздражении, но эмоции остаются непоколебимыми
– Почему ты так считаешь, Иоши?
– Если бы я справилась хорошо, он был бы доволен.
– А он был когда-нибудь довольным?
Сатору прекрасно знал такой тип людей как Мазэхико Канто, гребанные нарциссы перфекционисты, требующие от слабых таких результатов коих сами не имеют. Иоши молчит опустив голову и поглаживая место ожога от исчезновения звена цепи. Девушка явно расстроена и понять чем именно, тяжело, то ли из-за себя, то ли из-за оружия, может из-за дяди, а может и вовсе из-за слов мужа.
– Побудь дома, острой надобности в тебе на заданиях пока не предвидится. – Сатору проходит мимо Иоши и направляется на кухню чтобы поставить чайник
Девушка продолжает сидеть с опущенной головой и только лишь сжимает саму себя. Сатору смотрит за ней из далека, не зная имеет ли он сейчас успокоить её или хотя бы коснуться.
– Прости что пришел поздно. – спустя молчание говорит мужчина
Иоши пробивает словно током и она сразу же приходит в себя, поворачивая голову в сторону где стоял муж.
– Что? – её голос звучит неуверенно
– Если бы я приехал раньше, то ты бы не пострадала из-за своего оружия. Ты с нами совсем недавно, до этого была одиночкой и изгоняла проклятия в своём стиле, нельзя было выпускать тебя слабо подготовленной.– Мужчина смотрит в сторону и чешет затылок, у него раньше не было жен, поэтому поддерживать и объясняться перед ними он так же не умел.
– Не извиняйся, просто мне нужно быть сильнее.. – Иоши сжимает кулаки и делает пару глубоких вздохов
В воздухе повисает тишина, пока чайник на плите не начинает свистеть говоря о том что закипел. Сатору не торопиться выключать его, ведь наблюдает за Иоши, которая явно что-то переосмысляет а потом становится на ноги делает низкий поклон.
– Помоги мне. Научи меня как использовать технику на полную. Я прошу не как ученица, а как жена.
Вот оно, последняя фраза врезается в корку сознания, вызывая у Сатору восторг и искренний смех. Она наконец приняла его, их хоть и насильно, но созданную связь, признала его своим учителем а не Мазэхико Канто.
– Но я просто ужасный муж, ты же знаешь?
– Знаю.
