6 глава
Ребята пошли собираться в поход. Спустя час уже все были готовы. Они сели в машину и поехали к озеру. Спустя 2 часа езды они прибыли на место назначения.
Бобби: ну наконец-то.
Эван: а кто с кем в палатке будет жить?
Элли: а сколько мест в палатках?
Клер: у нас две палатки для 4 людей. Значит мальчики с мальчиками, девочки с девочками.
Блейн: логично.
Лена: нужно обязанности разделить.
Чейз: Я, Блейн и Эван палатки поставим. Элли, Кесси и Лена еду приготовят. Бобби и Клер за хворостом сходят.
Лена: а почему Клер не может с нами готовить?
Эван: когда она последний раз готовила чуть кухню не сожгла и нас отравила.
Клер: ну я же не специально. Оно само.
Чейз: ага само.
Ребята пошли заниматься своими делами. Спустя полчаса мальчики поставили палатки, а девочки приготовили еду.
Эван: так и где эти двое?
Кесси: может сходить их поискать?
Вдруг из леса вышли Клер и Бобби. В руках Бобби была маленькая кучка хвороста, а у Клер довольно много.
Эван: о вот и вы.
Блейн: Боббстер, где весь хворост потерял?
Бобби: Я его и не находил...
Элли: почему?
Бобби: потому что Клер весь хворост собрала.
Клер: открою тебе секрет. Это даже не половина.
Эван: ладно нужно костёр развести.
Ребята сели вокруг костра. Клер принесла гитару.
Клер: что сыграть?
Элли: а ты петь умеешь?
Клер: да
Элли: о сыграй что то весёлое
Клер начала играть на гитаре.
Клер: И я бросила школу, сожгла тетрадки и портфель. И закурила сигарету, залила её портвейном...
Чейз: что ты сделала?
Клер: а ой...
Эван: надеюсь что это просто песня.
Клер: да... Просто песня.
Бобби: другую пой.
Клер: ну я хз.
Лена: го в прятки поиграем.
Бобби: го
Чейз: вы что маленькие что-ли?
Клер: критикуешь предлагай.
Чейз: ладно.
Бобби: кто считает?
Клер: чур не я
Лена: чур не я
Эван: чур не я
Кесси: чур не я
Чейз: чур не я
Блейн: чур не я
Бобби: чур не я
Клер: кто последний тот и вода. Это правило народа.
Бобби: да блин.
Бобби стал считать, а остальные ребята пошли прятаться. Спустя время Бобби нашёл всех. Всех кроме Клер.
Эван: КЛЕР ВЫХОДИ ТЫ ПОБЕДИЛА!
Чейз: КЛЕР ЭТО УЖЕ НЕ СМЕШНО!
Вдруг ребята услышали звук машины. Машины которая куда-то уезжает.
Элли: что это?
Блейн: машина. Она уезжает куда то.
Чейз: тихо...
Чейз прислушался.
Чейз: это не наша машина. Звук другой.
Кесси заметила следы.
Кесси: смотрите там следы.
Ребята подошли к этому месту.
Блейн: Чейз, ты думаешь о том же о чём и я?
Чейз: да...
Бобби: что случилось?
