Пора в школу
На следующий же день на пороге дома номер четыре на Тисовой улице появился человек. Он был одет в чёрную мантию, у него были чёрные волосы и такие же чёрные глаза. Как позже выяснилось, его зовут Северус Снейп, и он преподаёт Зельеварение. Директор попросил его сопроводить мальчиков на Косую Аллею, где они посетили банк, а потом отправились купить всё необходимое. После они отправились на вокзал Кинг-Кросс, где в 11.00 они должны отправиться в Хогвартс.
Профессор Снейп покинул их на пероне и с помощью Порт-ключа переместился в школу. Мальчики зашли в Хогвартс-экспресс и заняли свободные места, после чего принялись за чтение книг, которые они приобрели для того, чтобы лучше узнать традиции и обычаи волшебного мира.
Спустя полчаса дверь купе открылась и внутрь вошёл голубоглазый рыжеволосый парень с веснушчатым лицом. Он нагло присел возле Генри и заговорил:
– Привет, я Рон Уизли. А вас как зовут?
– Я бы ответил, если бы ты хотя бы постучал, перед тем, как нагло вломиться сюда, – холодным тоном, не отрываясь от книги произнёс Гарри.
– А ты чего такой?
– Вижу, словарным запасом ты, как и манерами, также обделён.
– Да ты...– договорить ему не дала повторно открывшаяся дверь. На пороге был блондинистый мальчик с серыми глазами и зализаными назад волосами.
– О, посмотрите, рыжий, в обносках своих братьев, Уизли. Отец мне про вас рассказывал, – он перевел взгляд на Гарри и Генри, – Я Малфой, Драко Малфой.
– Я Гарри Поттер, а это мой брат, Генри Поттер, – тот оторвался от книги и окинул гостей не читаемым взглядом, после чего вновь вернулся к книге. Он знал, что если его брат решил завести знакомства, то ему лучше промолчать.
– Тот самый Поттер?..– шепотом сказал Уизли.
– Вам не следует связываться с Предателями крови, если вы хотите чего-то добиться, – сказал Драко.
– Я и не собирался с ним общаться. Он нагло ворвался сюда, видимо, чтобы подружиться, – ответил Гарри.
– Вот как... Крэбб, Гойл, уведите его отсюда, – после этих слов в купе зашли двое крупных парней и вытащили Рона.
– Спасибо за это.
– Да не за что, не пристало аристократам якшаться с такими как он.
– Здесь я с тобой полностью согласен.
– Он всегда такой молчаливый? – спросил Драко с любопытством осматривая Генри. Тот, видимо почувствовав чужой взгляд, поднял голову и встретился с глазами цвета серебра, в которых читалось любопытство и что-то ещё, но что именно мальчик так и не понял.
– Знаешь, неприлично говорить о человеке, сидящем рядом, в третьем лице.
– Прошу меня простить, виноват. Как я могу загладить свою вину? – с ноткой озорства в голосе спросил Драко. Гарри же наблюдал за этим и наслаждался зрелищем.
– Мне нужно подумать. Но ответ обещаю дать в ближайшее время, негоже аристократам в n-ом поколении ходить в долгах.
– Благодарю за заботу о моей аристократической гордости.
– Благодарность принята, – после этой фразы все парни разразились заливистым смехом.
– А ты хорош, ты определённо мне нравишься, – произнёс Драко.
– Взаимно, наследник Малфой, взаимно.
Оставшееся время они разговаривали ни о чём и обо всём. Парни рассказали Драко о своей жизни у маглов, а Драко посвятил их в жизнь типичных аристократов Магической Британии. Так, за разговорами, они и не заметили, как быстро пролетело время. Очнулись они только тогда, когда по вагонам начали ходить старосты, сообщая, что скоро прибытие.
Спустя десять минут парни вышли из поезда и подошли к подзывающему их великану. Того, судя по словам Малфоя, звали Хагрид. Он работает здесь лесничим и перевозит детей на лодках в Хогвартс. Они втроём и ещё один парень, выглядевший как истинный аристократ, заняли одну из лодок, после чего все они начали отплывать от берега. Спустя десять минут им открылся вид на огромный величественный замок, который заставит охать не только маглорождённых, но и любого аристократа. Вскоре они вышли из лодок и проследовали вслед за лесничим. Остановились они у двери, где их передали строгой на вид женщине в остроконечной шляпе, её, как выяснилось, звали профессор Макгонагалл. Она будет вести у них Трансфинурацию. Она объяснила первокурсникам всё, что им требуется знать, после чего попросила следовать за ней.
– О, Поттер, опять ты, – сказал Уизли, когда Макгонагалл исчезла из виду.
– О, Уизли, а манерам ты так и не научился, – в том же тоне ответил ему Гарри.
– Да как ты смеешь?! Кто ты такой, чтобы меня оскорблять?
– Я? Я Гарри Поттер, и я, в отличие от некоторых, умею себя вести в обществе.
– Да что ты знаешь? Я, чистокровный, с самого детства здесь вырос, а ты...
– Ого, а я думал, только аристократы хвастаются чистотой крови, а оказалось, что это привычка присуща и таким, как ты, – спокойно произнёс Гарри.
– Да ты!.. Все знают, что ты только полукровка, поэтому я тебя лучше.
– Это в чём же?
– Да я!..
– Дети, заходим, – сообщила появившаяся Макгонагалл.
Первокурсники заходят в зал, наполненный сотнями голосов, над их головами потолок, на котором отображается небо. Видимо, наложены специальные чары, чтобы произвести впечатление. Вскоре новички увидели шляпу, которая спела песню про факультеты, и которая должна их отправить на один из них.
Началось распределение. Уизли, предсказуемо, оказался в Гриффиндоре, Малфой – в Слизерине, а вот когда произнесли имя Гарри Поттер, зал стих и все начали высматривать его в толпе. Сам же он величественно прошагал вперёд, сел на стул и дождался выкрика шляпы :
– ...
