Теперь полная экскурсия по острову.
Весенние каникулы никто не продлевал. Очень и очень жаль. Но зато растаял снег, кое где пробилась травка. При виде травы на душе всегда легче. Светило солнце и грело всё вокруг.
Рози проснулась. У неё жутко болела голова после страшного и такого реалистичного сна. Сквозь персиковые занавески окон светило солнце. Вся спальня наполнилась причудливым розовато-оранжевым светом. Рози встала с кровати и открыла занавески. В лицо ударил ещё более яркий свет. Рози постояла несколько минут у окна, а потом направилась на кухню. Она выпила стакан тёплой воды. Родители давно ушли на работу, оставив Рози кашу с фруктами. Рози ела и размышляла над сном.
Тара тоже проснулась. Комнату заливал яркий свет. Ярко-зелёные листья растений казались ещё ярче. Тара быстро встала, пытаясь отогнать негативные мысли о сне и настроить себя на продуктивный день. Взяв со стола блокнот, она принялась просматривать свой план на день. Потом она прошла на кухню. Соорудив завтрак она уселась есть. Но вот теперь то негативные мысли о реалистичном сне не покидали голову.
Ричи проснулся в поту. Он был удивлен сном, ведь страшные сны не снились ему лет пять. Он сонной походкой вышел из спальни и тоже, как многие утром, отправился на кухню. По дороге на кухню он врезался в свою младшую сестру Ленору.
- Ленора, ты чего не смотришь куда идёшь? - Ричи был сегодня не в духе.
- Ты тоже не смотришь куда идёшь! - Ленора тоже была не в духе. Наверное, ей приснился плохой сон.
- Ох, если так, то пойдём вместе, — Ричи и Ленора отправились завтракать.
Антуанетта опять заснула читая книгу. А когда проснулась, обнаружила, что книга ночью упала на пол. Антуанетта сидела в кровати и размышляла.
- Так, если ночью упала книга, жди беды, — Антуанетта разговаривала сама с собой. Это может показаться странным, но научно доказано, что разговаривая сами с собой, мы развиваем мышление. Разговаривая сами с собой мы не сбиваемся с пути, мысли не путаются, — Хотя, может быть и не будет беды. Но слишком много совпадений. Страшный сон, примета и… предчувствие?
Антуанетта чувствовала что-то надвигающиеся и опасное. Это было не уловимое чувство, но оно было таким заметным, мешающим. Время было ранее, поэтому Антуанетта решила поразмышлять в кровати ещё часок.
Мэтт проснулся очень поздно. Голова болела, как будто он не спал всю ночь. Вообще, Мэтту часто снились кошмары, но этот был другим. Как будто он в другой реальности, но настолько схожей с этой. В этом что-то было не уловимое, пугающее и слишком реальное для обычного сна и кошмара.
- Ну не только одному мне снятся кошмары, — рассуждал Мэтт и с неуверенностью добавил, — наверное. Ещё нужно будет попроситься на остров к Ши-Мин И.
Мэтт потащился на кухню. Его мысли путались в темах. То он размышлял о сне, то об острове. Покушав и помыв посуду, Мэтт решил позвонить Ши-Мин И. Они договорились встретится в парке, а после через тоннель они пойдут на остров. Потом Мэтт растризвонил друзьям о очередной экскурсии по острову.
После обеда наши друзья пришли в парк.
- Ричи, а зачем ты взял Ленору? - Спросила Рози у Ричи, который тащился с сестрой.
- Мне родители сказали брать её, а она и рада, — ответил Ричи.
- Твои родители знают об острове? - Тара слегка ужаснулась.
- Да, они рады, что я завожу важные знакомства, — Ричи сделал гордое лицо.
- О, а вот и учёные! - Антуанетта помохала учёным и они подошли.
- Приветствую! Насколько я помню, в прошлый раз вы не увидели весь остров полностью? - Спросила Ши-Мин И.
- Да, мы увидели только тоннель и саму лабораторию, — ответил Мэтт.
- А это кто с вами? - Спросила Маша.
- Я Ленора, сестра Ричи, — Ленора и Маша были почти одинакового роста. На этот раз Маша была в повседневной одежде и непривычно видеть её не в школьной форме.
Сзади раздался смех. Какие-то блудные девицы бомжеватого стиля шептались и противно хихикали.
- Чего ржёте? - Ленора очень боевая.
В ответ снова смех. Ленора схватила кусок сырой земли, скомкала и бросила его в сплетниц. Они завизжали. Лицо первой было испачкано в грязи. Ленора схватила ещё один кусок и тоже пульнула во вторую сплетницу. Они завизжали ещё больше и убежали прочь.
- Ленора, да не обращай внимание! - Ричи был в шоке.
- Я за справедливость! - Ленора победно бросила ещё один ком земли в небо, — Правда руки грязные, ну это не беда.
- На заждался транспорт! - Ши-Мин И пошла на парковку.
Все сидели в многоместном лимузине и ехали в квартирку, чтобы потом попасть на остров.
- Вот я когда вырасту, буду иметь такой же лимузин! - Ленора рассматривала салон.
- Лимузин очень практичный в некоторых случаях. Например большая семья или можно самому перевозить грузы, — Мэтт тоже разглядывал всё вокруг, — я тоже не против иметь такой автомобиль.
- Или возить экскурсии, - добавил Ричи.
Раздался толчок и автомобиль остановился возле двухэтажного дома. Наши друзья вылезли из машины. Неподалёку от них шла Полихимния с двумя полными вёдрами. Рози и Ричи специально спрятались за автомобилем, потому что Полихимния преследовала их больше всего. Она тащила вёдра и вскоре направилась в сторону одинокого пятиэтажного дома.
Как по традиции компания через квартиру оказалась в тоннеле. Пройдя через тоннель они вышли в круглую комнату с пятью дверями.
- Насколько я помню, мы побывали только в лаборатории? - Спросила Ши-Мин И.
Наши друзья кивнули.
- Значит, теперь на очереди библиотека, — Ши-Мин И посмотрела на Антуанетту, — у Антуанетты сразу загорелись глаза от упоминания о библиотеке!
- Ой, да Антуанетта уже всё прочитала, — Ричи махнул рукой и добавил, — кстати у меня есть дома маленькая библиотека, но там правда больше детективов.
- То что там есть вы не найдёте ни в одной библиотеке мира! - Ши-Мин И открыла дверь.
Наши друзья на момент оцепенели от удивления. Перед ними была огромная комната со стеклянным потолком. Наверху виднялся лес и кроны только что проснувшихся деревьев. Лучи весеннего солнца падали на ажурную плитку с изображениями цветов и животных. Стеллажи с миллионами книг, тёмно-зелёные кресла, столики с резьбой, всё это переносила в другой мир, в другое измерение, подальше от проблем.
- А крыша под дождём не протекает? - Спросил Мэтт.
- Нет, это особый материал, — ответила Ши-Мин И, — из него сделан тоннель, потолки, пол.
- Даже пол! - Рози удивилась, — А где же может понадобиться прозрачный пол?
- Где угодно, например, в одной из следующих комнат.
- А тут есть какие-нибудь особенные детективы? - Ричи обожал детективы.
- Да есть, но они не особенные, их можно приобрести почти в каждом книжном магазине, - Ши-Мин И подошла к одной из полок, — Можешь выбрать любые, какие захочешь.
Ричи набрал связку книг.
- Какие книги тут есть, которых нет ни в одной библиотеке мира? - Спросила Антуанетта.
- Таких названий ты не где не встречала, - Ши-Мин И показала в сторону огромного стелажжа.
- Ух ты! - Антуанетта разглядывала книги о медицине, о мозге и … там были книги самой Ши-Мин И!
- Вы пишите книги? - Спросила Рози, которая тоже разглядывала книги.
- Да, ещё пишу научные статьи, но они не популярны. Например все мои книги изданы тиражом в сто книг!
- Такое красивое издание! - Рози рассматривала книгу украшенную сусальным золотом.
- Можешь взять её себе.
Рози с улыбкой на лице положила книгу в сумку.
Дальше они отправились в другую комнату. Это даже не было похоже на комнату. В середине огромная труба.
- А тут жарко и шумно! - крикнул Мэтт
- Это отопительная система всего острова! - объяснила Ши-Мин И, — тепло из мантии Земли!
- Представляю сколько труда нужно для этого! - представила Тара.
- Вовсе нет! Для этого есть специальные машины, мы увидим их в подземном гараже! - Ши-Мин И направилась к неприметной дверце, — а вот тут-то мы и увидим прозрачный пол!
Ши-Мин И открыла дверь и перед ними открылась винтовая лестница. Они спустились вниз. И вот они оказались в очередной комнате. Всё та же труба и прозрачный пол!
- Тут ещё жарче! - крикнула Тара.
- Вот здесь то нам и нужен прозрачный пол, — сказала учёная.
Ричи с опаской подошёл к месту, где плитка граничит со стеклом и посмотрел вниз. Но там была лишь тьма!
- Жутко! - Заметил он.
Потом они отправились в подземный гараж. Это была комната невероятных размеров. Её освещал яркий электрический свет. Здесь стояли огромные машины самых причудливых конструкций.
- Как вы ездите на этих машинах в нужные места? - спросила Тара.
- Большие коридоры, всё просто, — ответила учёная, — все наши специалисты умеют управлять этими агрегатами.
На этом экскурсия закончилась. Наших друзей развезли по домам. Каникулы кончались, потому что были ничтожно короткими. В четвёртой четверти их что-то ждёт. И почему Полихимния тогда тащилась с вёдрами, полными воды?
