Глава 1
Раннее утро в Мондштадте. Солнце только поднималось из-за горизонта, освещая крыши домов, лопасти мельниц и тот пейзаж, что открывался, стоило лишь выйти за ворота города и оглянуться. Дул лёгкий ветерок, заставляющий листву нашёптывать еле слышную мелодию. Вот с одного из деревьев слетела птичка и быстро, словно спеша куда-то, устремилась вдоль просёлочной дороги, по которой ехали два экипажа, запряженные лошадьми. Из первой повозки, разрезая утреннюю тишину, раздавались голоса.
— Мам, ты уверена, что мы ничего не забыли?
— Абсолютно, солнце. Посиди, пожалуйста, на месте хоть пять минут.
— Марго, я тысячу раз всё проверила. Мы не могли ничего забыть, дом оставался пустым.
— А мои книги все сложили?
— А мои игрушки?
— Мамочка, а вы карты хорошо упаковали? Они не порвутся?
— О Архонты, дайте мне терпения! Сумасшедший дом какой-то!
За такими разговорами семейство Росс и провело остаток пути до города свободы и песен. Экипажи медленно подъехали к воротам и остановились. Из первой повозки вылез высокий мужчина лет пятидесяти, одетый в тёмно-серые брюки, такого же цвета жилетку, белую рубашку, чёрные сапоги и шляпу, почти полностью скрывающую прическу.
— Любимая, я разберусь с документами и доложу о нашем прибытии, а вы пока поезжайте смотреть наш новый дом,— улыбаясь, произнёс он, так резко захлопнув дверь экипажа, что вся повозка качнулась.
Процессия двинулась дальше, миновала ворота и повернула налево, направляясь к одному из домов. Достигнув нужного здания, оба экипажа остановились. Дверь одного из них открылась и оттуда вышла красивая женщина средних лет. Подол небесно-голубого платья слегка колыхался на ветру, из-под соломенной шляпы выбивались кудряшки серебряных волос, переливаясь на солнце. Широко улыбнувшись, она развернулась к повозке и заглянула внутрь.
— Мы уже приехали. Выходите, ребята!— произнесла она нежным голосом, наполненным теплом и любовью.
И вот следом за дамой вышли ещё пять человек, щурясь от яркого света и слегка покачиваясь после долгой поездки. Первой была девушка среднего телосложения, которой на вид было лет двадцать. Волосы её, тоже серебряные, но прямые, в отличие от матери, были собраны в косу и перевязаны серым бантом. Одета она была в светлую рубашку и юбку чуть выше колена. За руку девушка держала маленького мальчика, который с недоумением оглядывался по сторонам. За ними вылез высокий худощавый парень, выглядевший чуть старше сестры, но очень похожий на неё. Следом выскочили и два оставшихся пассажира, которыми оказались две девочки. Обе низенькие, со светлыми кудрявыми волосами и розовыми глазами, как и у всего семейства. На этом сходства сестёр заканчивались. Та, что казалась старше, была одета в закрытое платье цвета персика и классические туфли. Волосы были подстрижены под каре и аккуратно уложены, а в глазах читалось беспокойство. Сестра же её, наоборот, предпочла надеть белую кружевную блузку и мятного цвета пышную юбку, достававшую ей до щиколотки. Длинные кудрявые волосы были распущены и теперь, отражая солнечный свет, казалось, светились. Девушка улыбалась.
— Наконец-то! Мамочка, побежали скорее смотреть дом!— закричала она, не в силах скрыть восторга.
— Подожди немножко, Луна. Сначала перенесём вещи на крыльцо, чтобы не заставлять улицу повозками,— мягко ответила ей мать.
— Мама, скажи ей, чтобы перестала так громко разговаривать! У меня уже голова болит от её криков. И вообще, Луна старше меня, почему же она так себя ведёт?!— возмутилась, как стало понятно, младшая из сестёр.
— Марго, прекрати донимать маму! Луна просто рада переезду, не нужно злиться,— спокойно ответила ей девушка, держащая за руку ребёнка.
— Прости, Эмми...
— Девочки, не ссорьтесь, а лучше начните носить вещи. Мы же до вечера так не хотим простоять,— поспешила вмешаться их мать.
— Уже идём, мам!— почти в один голос ответили обе и всё семейство поспешило ко второй повозке, чтобы, наконец, разобрать багаж.
— Чем мы можем вам помочь?— спросил один из кучеров.
— Не переживайте, с вещами мы как-нибудь разберёмся, а вы перевезите повозки и поставьте их так, чтобы они никому не мешали,— улыбнулась женщина, которую было не видно из-за стопки чемоданчиков, которую она несла.
Кучера молча переглянулись и, как только с переносом багажа было покончено, поспешили выполнить поставленную задачу.
И вот семья уже стоит на пороге своего нового дома и жизни, которая сулила немало радостных событий.
Ключ в замочной скважине провернулся два раза, и дверь почти бесшумно открылась.
— Все заходим! Мы теперь дома!— позвала всё семейство женщина, попутно занося несколько сумок внутрь.
Не прошло и десяти минут, как все вещи были перенесены в дом, а дети с нескрываемым любопытством разглядывали убранство их нового жилья. Выглядело оно действительно впечатляюще, но пусто и от этого не очень уютно. Настала очередь распределять комнаты, и тут появлялись некоторые сложности. Мать довольно долго ломала голову над этим, так как понимала, что если она поручит выбор комнат детям, споры и ругань неизбежны. Несколько раз обойдя здание, состоящее из трёх этажей и мансарды, она позвала разбредшуюся по дому семью на первый этаж, чтобы огласить своё решение.
— Итак, начнём с хорошей новости: у каждого из вас будет своя комната, которую вы, как и раньше, можете переделывать под себя,— начала женщина, оглядывая всех присутствующих,— На обоих этажах у нас по три комнаты. Мы с папой будем жить на втором. Луи, конечно, тоже. Он ещё маленький.
— Мне уже шесть лет!— возмутился мальчик.— Я не маленький!
— Конечно, милый. Именно поэтому у тебя будет своя комната,— ласково улыбнулась ему мама, и ребёнок молча кивнул, улыбнувшись в ответ.
— Так вот,— продолжила женщина.— На втором этаже будем жить мы с папой, Луи и Эмили, а на третьем Оливер, Луна и Марго. Все согласны?
— Да, мам.
— Тогда разбираем вещички и начинаем обживать этот дом.— довольно произнесла дама, указывая жестом на гору чемоданов, загромождающую половину коридора.
Все послушно кивнули и начали перетаскивать свои сумки. Только Луна стояла и молча смотрела на кучу своих вещей, не зная с чего начать.
—Давай я помогу. А то ты до вечера не управишься,— раздался за спиной голос брата.
—Спасибо! Что бы я без тебя делала?— благодарно обняла его девушка.
Первая попытка поднять сразу несколько чемоданов не увенчалась успехом.
— У тебя там кирпичи?— поинтересовался Оливер.
— Книги. Вот в этом история Инадзумы в девяти томах, а вот в том всё про войну архонтов, а в этом...
— Тенденцию я понял. Бери карты и пошли наверх, пока никто не надорвал спину,— ухмыльнулся парень. Поднимая сразу три сумки и направляясь к лестнице. Луна убрала падающие на лицо и поэтому мешающие пряди волос, схватила карты в охапку и поспешила за старшим братом.
Когда все вещи оказались наверху, девушка ещё раз поблагодарила Оливера и, наконец, приступила к распаковке. Это заняло у неё около часа, но, когда Луна оглядела комнату, она осталась вполне довольна. На фоне светло-голубых стен тёмная мебель выглядела контрастно. В углу у окна стояла кровать с резным изголовьем, первый шкаф, располагающийся у стены, был заставлен книгами, второй заполнен одеждой девушки, а над письменным столом, пока пустовавшим, висела цветная карта Тейвата. Переодевшись в ярко-оранжевое платье, Луна посмотрела на себя в зеркале и, оставшись вполне довольной, поспешила спуститься на первый этаж.
— Мамочка! Тебе помочь чем-нибудь?— девушка перепрыгнула сразу через три ступеньки и, проскользив по полу, въехала на кухню, где её мать уже расставляла посуду.
— Ты уж всё разложила, милая? Хорошо. Тогда сейчас мы дождёмся папу и пойдём смотреть город. А сейчас отдохни, пока я что-нибудь соображу на обед.
— Тебе помочь с готовкой, мам?— Луна и не заметила, как в дверном проёме появилась старшая сестра.
— Девочки, я сама справлюсь, правда,— с улыбкой ответила женщина.
Вдруг послышался звук открывающейся входной двери. В коридоре явно разговаривали люди, а теперь они направлялись к кухне.
— А вот и я! И не один!— в дверном проёме появился мужчина, а за его спиной маячила чья-то фигура.
— Папа!— радостно воскликнули девушки.
На шум спустились и остальные члены семьи, которые теперь внимательно разглядывали отца и пришедшего с ним гостя, точнее гостью.
—Познакомьтесь, это Эмбер. Она скаут Ордо Фавониус и человек, который покажет нам Мондштадт.
Из-за спины отца семейства вышла девушка. Она была среднего роста, каштановые волосы были распущены и доставали до талии, одежда, выполненная в белом, коричневом и красном цветах, была явно предназначена для бега и полётов, на голове красовался бантик в виде заячьих ушек. Скаут явно смущалась от такого количества взглядов, направленных на неё.
— Эмбер, это моя жена Сьюзен, а это наши дети: Оливер, Эмили, Луна, Марго и Луи.
— Очень рада знакомству! Надеюсь, что вам понравится Мондштадт! Экскурсию по городу можем начать тогда, когда вам будет удобно!— отрапортовала Эмбер.
— Тогда выдвигаемся? Эмбер, подскажи место, где мы сможем пообедать, а то я совсем не успела ничего приготовить...— растеряно пробормотала Сьюзен.
— Я покажу вам прекрасное местечко!
И вот, компания из восьми человек уже неспешно прогуливается по одной из многочисленных улочек Мондштадта. Солнце ярко светит, на небе не видно ни облачка, а ветерок создаёт приятную прохладу. Никто не произносит ни единого слова, все просто наслаждаются прекрасным деньком. Внезапно возникшую тишину прервала Эмбер.
— Итак, нашу экскурсию мы начнём отсюда,— указала скаут на центральные ворота.— Но сначала я предлагаю немного изменить наш план и пройтись до «Хорошего охотника», чтобы вы как следует поели перед долгой прогулкой. Что скажете?
— Спасибо за заботу, Эмбер. Я думаю, это чудесная идея, да любимая?— обратился отец семейства к жене.
— Абсолютно согласна. Веди нас.
— Замечательно! Тогда заодно покажу вам несколько мест, расположенных по дороге! По этой стороне вы видите гильдию искателей приключений. Её основная задача...
Так, слушая не замолкающего ни на секунду скаута, они и поднялись до небольшой площади, в центре которой красовался каменный фонтан, украшенный цветами. Повернув налево, семья сразу увидела несколько деревянных столиков, расположенных вблизи прилавка, к которому и вела их Эмбер.
— Добро пожаловать в ресторан «Хороший охотник». Чем могу быть полезна?— едва завидев посетителей, обратилась к ним девушка за стойкой.
— Ну, выбирайте! И не спешите, времени у нас предостаточно!— задорно произнесла Эмбер.— Не буду вам мешать.
— Как же так? Ты ничего не будешь?— изумлённо спросила скаута Сьюзен.
— Нет, я даже кошелёк с собой не брала, поэтому просто подожду в сторонке.
— Так дело не пойдёт. Выбирай и ты что-нибудь, а мы заплатим. Отказы не принимаются,— шуточно строгим тоном обратилась к ней женщина.
— Но это же не правильно... Да и вообще...
— Давай заказывай и пошли с нами за столик!— возникла из ниоткуда Луна и, схватив Эмбер под локоть, потащила её к прилавку.— Ты тоже поторапливайся, мам!— прикрикнула девушка, широко улыбаясь.
— Уже иду, милая,— ответила ей женщина, слегка приподняв уголки губ.
После обеда группа под предводительством Эмбер продолжила свой путь. Скаут прекрасно справлялась с ролью экскурсовода, так что к моменту, когда солнце почти полностью опустилось за горизонт, все члены семьи, с трудом стоящие на ногах, ввалились домой, полные впечатлений о первом дне в Мондштадте.
— Это было великолепно, я считаю. Кстати, Луна, о чём ты говорила с Эмбер перед тем, как мы разошлись?— поинтересовалась Эмили у сестры, сидящей на полу и помогающей Луи снять ботинки.
— Попросила её встретиться завтра, чтобы решить один очень важный вопрос,
— Любишь же ты сохранять интригу, а!— усмехнулась старшая сестра.
Уже лёжа в кровати, Луна прокручивала в голове прошедший день, думая о том, какая жизнь её ждёт теперь. Она не чувствовала страха, только интерес и волнующее чувство радости. Так девушка и уснула, чтобы на следующее утро начать новый прекрасный день.
