18 Глава
/ Ребят, привет! Я очень вас прошу дать мне знак, что вы не забросили Ваттпад, по-прежнему читаете здесь и ждёте главы. Прошу вас проявить активность на этой главе. Также, если вы читаете фанфик «Игра не по правилам», прошу вас на 20 главу тоже дать актив.
Поставьте звезду (или же напишите комментарий). Это нужно для того, чтобы я понимала стоит ли вообще выкладывать продолжение.
А теперь приятного чтения! /
___________________________________
Э - Харальд Дженкенс?
Харгривзы непонимающе подняли глаза на Пятого.
Д - Кто такой этот Харальд Дженкенс? - переспросил Диего.
Пятый осушил стаканчик из-под кофе, бестактно бросил его вглубь гостиной и ответил:
- Пока не знаю. Но я точно знаю, что из-за него наступит апокалипсис! Нам нужно его найти и как можно скорее.
Ты прошла дальше и села на резную лавку:
- Времени очень мало, - добавила ты. - Но если мы будем работать в команде, то всё успеем.
П - Совершенно верно, - подтвердил номер 5.
Л - Как он связан с тем, что произойдёт?
П - Я не знаю.
Ты поджала губы, только сейчас понимая, что информации "кот наплакал".
Д - Стоп! Так ты просто знаешь его имя и всё? - возмутился Диего.
П - Этого достаточно.
Д - Да в городе этих Харальдов Дженкенсов десятки!
П - Ну значит пора приступать к поискам! - легко объявил номер 5. Его ни капли не смущали сложности задачи, главное - решить её.
Т/и - Ребят, возможно этот человек тоже владеет суперспособностями или имеет что-то, что может устроить апокалипсис. Может будет проще, чем мы думаем? - предположила ты.
Л - Да, но насколько силы должны быть разрушительны, чтобы устроить конец света?
Э - Простите, я одна из всех настроена скептично?! То есть... Как, именно, вы узнали про этого... Как его там? - вмешалась Эллисон.
П - Харальд Дженкенс, - спокойно сказал Пятый. - Помните тех чокнутых в масках, которые ворвались сюда?
К - О да. Кажется, я помню, - проговорил Клаус и сел рядом с тобой.
Д - А, это те, что напали на нас, пока ты там нажирался?
Ты усмехнулась. Это звучало абсурдно, но в этом весь Пятый.
П - Да, они. Их отправила Комиссия Времени, чтобы не дать нам вернуться и спасти жизни землянам.
Э - Комиссия? Чего?
Т/и - Боже мой, - прошептала ты. Слишком много времени уходило на объяснения.
П - Наш бывший работодатель, - пояснил номер 5. - Они мониторят всё пространство и время, проверяя, чтобы всё, что должно произойти, произошло. Они считают, что апокалипсис наступит через 3 дня, поэтому мы с Т/и проникли в штаб Комиссии и перехватили сообщение для тех чокнутых. "Защитить Харальда Дженкенса". Значит он и есть причина апокалипсиса!
Все помолчали и непонимающе похлопали глазами, продолжая смотреть на Пятого, а после в один голос принялись высказывать недоумение и бубнить непонятно что.
Э - Что это значит защищать пространство и время?!!!
Ты закатила глаза от досады.
К - У меня всё тело горит... - пялясь в пол, промямлил Клаус.
Э - Ты сам-то слышишь, как бредово это звучит?! - возмущалась Эллисон.
П - Знаешь что действительно бредово?! - потирая пиджак, начал Пять. - Я на вид 13 летний пацан! Клаус слышит мёртвых, а Лютер думает, что пудрит всем мозг этим пальто!
Т/и - А ещё Диего махается ножами и воображает себя лидером... - тихо добавила ты, думая, что никто не услышит, однако номер 5 покивал, тыкнув указательным пальцем в твою сторону, поражаясь очевидному факту.
П - В общем, мы все бред сумасшедшего так было всегда! - продолжил он. - Но это наша жизнь ещё хотя бы на 3 дня.
Д - Погоди-ка, - среагировал Диего и повернулся к тебе. - Что ты там сказала, мелкая?
П - Диего... - обречённо прикрыл глаза Пять.
Д - Нет, погоди! А ты чем удивить можешь? Тем, что прыгаешь в синей фигне, копируя Пятого? Браво, номер 8!
В этот момент ты пожалела, что вообще решила что-то сказать. Диего слишком цепляется за сказанное, особенно в его адрес.
Т/и - Боже, а я что не права? И вообще-то эта синяя фигня называется пространством.
Д - Мне плевать.
К - Она, между прочим, мне зашибенный стакан сделала, - вклинился Клаус.
Т/и - И я никого не копирую, - ты сделала из пространства лезвие и кинула в сторону Диего. Ножик вонзился в колонну, и по ней расползлись мелкие трещины.
Д - А теперь ты меня копируешь, - округлил глаза Диего, понимая, что ещё бы чуть-чуть, и удар пришёлся бы на него.
Т/и - Тебе повезло, что я промазала...
П - Ребят!!! - окликнул номер 5.
Д - Она первая начала!
Т/и - Что как маленький ребёнок?!
Э - Так замолчали!!!! - Эллисон снова перевела взгляд на Пятого. - Пятый, мы уже пытались остановить это, и все погибли! По-моему у нас у всех есть веская причина сделать то, что так долго откладывали. Почему я не должна ехать к дочери, а помогать в деле, в котором все сомневаются? Откуда ты взял, что в этот раз всё будет по-другому?
П - Потому что сейчас у вас есть я и новый участник для нашего психбольного культа. Мы знаем имя того, кто виноват. Ребят, у нас есть реальный шанс спасти жизни миллиардов людей. Включая Клэр.
Эллисон замолчала, неожидая того, что он скажет:
- Ты знаешь её имя?
П - Знаю. И хотел бы ещё пожить, чтобы её увидеть
Э - ... Ладно. Займёмся этим гадом, - быстро подытожила Эллисон.
Д - Ну держись, Джаральд Дженкенс! - выпалил Диего.
П - Харальд Дженкенс.
Д - Плевать! Я потерял двух людей и не дам умереть ещё кому-то!
П - Лютер?
Л - Ребят, вы идите, а я останусь и поищу папины записи. Мне кажется это как-то связано с моим прибыванием на Луне.
Д - Серьёзно? Ты сейчас думаешь только о вас с отцом?
Л - Нет. «Берегись угроз». Вот, что он сказал. Думаете это просто так?
Э - Нам нужно держаться вместе, - тихо сказала номер 3, приблизившись к Лютеру.
П - На это нет времени! - не выдержал Пятый.
Д - Идём за мной. Я знаю, как найти этого придурка. Клаус! Ты со мной!
К - Неет, спасибо, - Клаус встал с лавочки и пошёл на выход из комнаты. - Думаю я... Я пас... Наверное. Мне что-то... Что-то не очень хорошо. Так что... - мямлил он, шагая к лестнице. Клаус в последнее время совсем не походил самого себя.
Диего закатил глаза и направился к выходу, Эллисон пошла за ним, бросив последний взгляд на Лютера.
Ты встала с лавки и тоже зашагала к выходу. На последок ты оглянулась на Пятого, который так и не тронулся с места. Он потирал пиджак и совсем не торопился за вами. Это было странно, ведь Пять бы вышел из академии одним из первых. Ты стояла около колонн, наблюдая за ним.
Т/и - Эй, - тихо позвала ты, - с тобой всё в порядке?
Подойдя ближе, ты заметила, что на его лбу капельки пота.
☁️Т/и - Здесь же не жарко...☁️
П - Да... Да, всё отлично, - он вытер тыльной стороной ладони мокрый лоб.
Т/и - Точно? Ты какой-то... - пыталась подобрать слова ты. - Ты взмок... У тебя нет температуры?
Ты потянулась к его лбу, но Пятый отпрянул:
П - Нет-нет. Всё хорошо. Я просто перенервничал.
Т/и - Перенервничал?
П - Т/и, всё хорошо, правда, - покивал номер 5.
Т/и - Ну ладно, - забравшись рукой под волосы, ты потёрла затылок, неосознанно открывая вид на выступающие вены, которые красовались на правой стороне твоего лица. Харгривз молча прикоснулся пальцами к ним. Вены больше не доходили до лба.
П - Я рад, что с тобой всё хорошо.
Т/и - ...Жаль, что это ненадолго... - сглотнула ты.
П - ...По крайней мере, теперь времени больше, чем было.
•••
Выйдя из дома, вы сели в машину. Диего был за рулём, Пятый сел на переднее сиденье, а вы с Эллисон сели назад.
Э - Куда мы, в первую очередь, держим путь?
Д - В полицейский участок. Там отроем инфу, а потом как пойдёт.
Вы двинулись, и поехали к полицейскому участку. Благо, ехать до него было недолго. Ты надеялась, что сегодня вы завершите миссию по спасению мира и этой ночью будете спать спокойно. Так же, как ты, Пятый надеялся на лучшее и хотел по-быстрее это всё закончить...
Тишину прервала Эллисон:
- Т/и, всё хотела у тебя спросить...
Т/и - Слушаю.
Э - Это моя одежда?
Т/и - Эээ, да. Просто мне было нечего надеть, и Пятый взял одежду у тебя. - призналась ты.
Э - Ты не подумай обо мне ничего плохого, я не против, правда. Просто хотела уточнить.
Т/и - Да-да понимаю, - сказала ты.
Д - Т/и, а у тебя есть родители? - спросил Диего.
Пятый тяжело вздохнул, ощутив боль за тебя.
Ты нахмурилась отвела взгляд к окну и сказала:
- Были. Но они мертвы... - произнесла ты. - Все.
Повисла очередная горсть молчания. Диего сглотнул, чувствуя неловкость и неудобство из-за своего вопроса:
- Ладно, я понял. Соболезную.
•••
Вы подъехали к участку и Диего заглушил двигатель:
- На этого Дженкенса, точно, должно быть дело. Нам просто нужно заполучить файл.
Э - И ты что хочешь просто прийти туда и попросить его? - хмурила брови от непонимания Эллисон.
Д - Я знаю этот участок, как свои пять пальцев, провёл там кучу времени.
Э - В наручниках...
Д - Какая разница? Это наш план.
П - План? Да я скользну туда и заберу этот файл, - невозмутимо сказал номер 5.
Д - Нет. Это не... - номер 2 хотел что-то сказать, но передумал, либо не нашёл подходящих слов. - Ты не знаешь тут все входы и выходы. Ясно?
П - Я сделал это буквально вчера! Ну... В моём вчера, не в твоём вчера. Это займёт пару секунд!
Д - Слушай меня. Ты. Туда. Не пойдёшь. Я сделал звонок. Это работа лидера - вести за собой.
Т/и - Когда поймаем Дженкенса тоже будем решать, кто первым пустит ему пулю промеж глаз? - вмешалась ты, скрестив руки на груди.
Э - Разберитесь уже, короче! - подала голос Эллисон.
Пятый больше не стал спорить с братом, понимая, что тот слишком упрям, а силы на бесполезные споры тратить не хотелось. Диего вышел из машины, захлопнув дверь.
Ты отвернулась к окну, а Эллисон вздохнула:
- Пойдёмте к телефону. Нужно Ване позвонить.
Т/и - Ладно...
Вы все вышли из машины и направились к ближайшему телефону.
Найдя телефон, номер 3 начала набирать номер Вани, а вы с Пятым наблюдали за ней со стороны. Ты переминался с ноги на ногу, а парень прислонился к стене, безэмоционально и даже мрачно смотря за сестрой. Ты заметила, что лицо Пятого будто стало бледнее, глаза темнее, а нижняя губа была искусана до крови... Ощущение, будто его что-то сильно беспокоило.
- «Это Ваня. Оставьте сообщение, и я вам перезвоню», - сказал автоответчик.
Э - Привет, Ваня. Это я. Я просто хотела... Всё пошло на перекосяк. Я всего лишь хотела стать тебе хорошей сестрой и похоже с треском провалилась, но... Перезвони мне, ладно? Люблю тебя, сестрёнка!
Эллисон повешала трубку, с сожалением закрывая глаза.
У семьи Харгривз всегда было много проблем. Все такие разные, никто не похож друг на друга, но все равные по количеству боли.
Размышления прервал Диего, который вернулся с папкой в руках. Он подошёл к Эллисон, и ты присоединилась к ним.
П - Ну как?
Пятый с трудом отошёл от стены и медленно приблизился к вам.
Д - Пожалуйста! - Диего гордо крутил папку.
Эллисон не стала церемониться и выхватила её у брата. Диего недовольно хмыкнул на неё.
Раскрыв документы, девушка округлила глаза:
- Твою мать...
Д - Что?
Т/и - Что-то не так?
Эллисон показала файл с фотографией Харальда:
- Харальд Дженкенс - это Леонард Пибоди, парень Вани.
Т/и - Ёперный театр...
Д - Так без паники. Нам нужно обыскать его дом или...
П - ...или застать его там и закончить начатое, а именно...
- Убить, - одновременно сказали вы с Пятым.
Д - Оу, в принципе, неплохо! Но...
Э - Я знаю, где он живёт, - не дав номеру 2 закончить, перебила его Эллисон.
Д - Кхм! Я тоже! В файле всё об этом сказано, так что за мной! - выхватывая бумаги, и направляясь к машине, выдал он.
•••
Спустя несколько минут вы уже были около нужного дома и направлялись к нему...
Э - Осторожней, ладно? Мы не знаем, на что он способен.
Д - Да ну, на первый взгляд он вообще безобидный. Тощий какой-то, - отмахнулся Диего.
Э - Да, как и большинство массовых и сирийных убийц. Ты на него глянь! - показывая на Пятого, сказала номер 3.
П - Спасибо! - выпалил Пятый, прихрамывая.
Д - Не спорю, - поддержал Диего.
Когда вы подошли к крыльцу, Эллисон обратилась к тебе:
- Т/и, пойдём, зайдём через другой вход.
Т/и - Да, давай, - ты пошла за Эллисон.
Д - Так что этому парню нужно от Вани? - поднявшись на крылечко, интересовался Диего.
П - Не знаю. Давай спросим его после того, как убьём, - с трудом поднимаясь по лестнице, сказал Пять.
Д - Уоу, уоу! Смотрите, как я выломаю дверь! - хрустнув костяшками, Диего обернулся и увидел только Пятого, а тебя и Эллисон поблизости не наблюдалось.
Пятый тоже обернулся и никого не увидел:
П - Т/и? - в пустоту произнёс он.
Д - Знаете, было бы хорошо, если бы мы все следовали одному...
Не дослушав, Пятый телепортировался.
Д - Плану... - договорил Диего. - Прекрасно.
Номер 2 вздохнул, разбежался и прыгнул в дверное окно, разбивая стекло. Он приземлился на деревянный пол вместе с осколками.
Вы с Элисон подошли к Диего, успев мимолётно осмотреться на первом этаже.
Э - Изящно! - ухмыляясь, сказала номер 3, вальяжно шагая.
Т/и - Я бы даже сказала изумительно! - шутила ты.
П - Ты знал, что дверь не заперта? - повернув ручку, номер 5 открыл дверь с разбитым окном.
Д - Короче мои методы работают! - вставая и отряхиваясь от осколков, выпалил он. - Рассредоточиться! Ну там... Кричите, если помощь нужна будет! - на последок произнёс Диего и ушёл осматривать первый этаж.
П - Вдохновляющий лидер, - с издёвкой хмыкнул номер 5.
Э - Один из великих! - поддержала насмешку Эллисон.
Вы принялись обходить дом.
Ты и Пятый осматривали гостиную в поисках странных предметов, но из странного ты нашла только тетрадь с кроссвордами и журнал для пенсионеров по улучшению сада.
П - Я надеюсь мы сегодня закончим это дело, - Пятый поставил деревянную статуэтку на место.
Т/и - Я тоже, - листая журнал, сказала ты. - "Какую мышцу нужно качать, чтобы никогда не толстеть?" - прочитала ты надпись большими буквами на одной из страниц.
Э - Ребят! Быстро все на чердак! Вам нужно это увидеть! - донёсся голос Эллисон сверху.
Вы всё бросили и поднялись к Эллисон. Тёмный чердак заливали солнечные лучи через небольшое одинокое оконце не полностью занавешенное оранжевыми шторами. Пахло пылью. Пол скрипел. Здесь было очень много наполненных коробок и пакетов. Казалось бы это обычный чердак со всякой всячиной, но уголок с коллекционными плакатами, комиксами и фигурками «Академии Амбрелла» давали понять, что тут что-то не так.
Т/и - Боже, это же вы... - произнесла ты, видя искалеченные фигурки и плакаты.
Э - И у нас всех глаза выколоты...
Д - Жуть какая... У парня, явно, проблемы с башкой!
Пятый взял фигурку бегущего парня, которая изображала его, и внимательно осмотрел её. От одного только вида ему поплохело, и он попытался смочить сухое горло глотком слюны, но она противно скользнула вниз, вызвав рвотный привкус и делая только хуже.
Т/и - Алтарь маньяка... По нему психушка плачет. Его точно надо убить...
Ты проследила, как Пять вернул фигурку на место. Рука его подрагивала.
Д - Твою ж... - прошептал Диего, продолжая разглядывать вещи.
Э - Ему не нужна Ваня, - Эллисон обернулась к вам. - Ему нужны мы.
П - Н-нам надо... - мямлил номер 5, жмурясь и глотая. Ты посмотрела на него, видя, что он не в порядке. Дыхание Харгривза стало тяжёлым и сдавленным.
Пятый в очередной раз дотронулся до правого бока, бросил пустой взгляд на все эти вещи и, не договорив фразу, рухнул на пол.
Т/и - Пять!?
Вы подбежали к нему.
Т/и - Что с то...? - ты не договорила, увидев пятно крови, не до конца прикрытое пиджаком. Ты быстро убрала край пиджака в сторону и задрала жилетку с рубашкой. Из правого бока Пятого торчали кончики стекла. Рана кровоточила и даже была расчёсана.
Т/и - Твою ж... - руки задрожали.
Э - Что? Кровь?...
Т/и - Пятый, нет... - ты положила ладонь на горячий лоб. - Почему ты ничего не сказал?...
Д - Господи, Пятый...
П - Надо продолжать...я так...близ...ко... - последние слова прозвучали очень тихо.
Ты мотала головой, не веря, что это произошло. Ты первый раз видела его таким.
Диего попытался привести его в чувства, но тот уже не откликался.
