Часть 6. Амбивалентные чувства
(Работать с огнестрельными технологиями не сложно, если знаешь, как правильно пользоваться). Но есть одна тонкость — оружие способно взаимодействовать только с теми, кто привык с ним взаимодействовать, потому что оружие изначально создано как специализированная помощь человеку). (После того, как твои братья и другие из клана увидели всё что ты делала от них в секрете, появились вопросы).
(С утра по раньше, ты решила заняться ушу улучшить скорость реакции и гибкость.
(Эмоции в куче).
Скорпион: - Сестра?
(Окликает тебя Куай-Лянь, оборачивайся).
: - Доброе утро!
(Ты продолжила ставить блоки и проводить удары).
Скорпион: Ты же понимаешь. что тебе будет плохо?
(Ты повернулась и проговорила).
: - Не лезь в то что тебя не касается, если это случится, я разберусь с этим сама.
(Приподнимаешь левую бровь).
Скорпион: - Прекрати воспринимать всё в штыки, это была не претензия. Т/и я хочу чтобы ты была счастлива, вот и всё.
: - Мне не нужная твоя жалость, Куай-Лянь.
(Раставляешь руки в стороны).
Скорпион: - Ошибаешься, (обходит и становится за твоей спиной) я не говорил нашему отцу о твоих экспериментах ни потому что жалел, а потому что защищал тебя. Не надо путать мою доброту со слабостью, после того, на что мне пришлось пойти ради тебя.
(Ты соскалила зубы).
: - Какая щедрость.
(Замолкаешь).
Скорпион: - Я не понимаю (помотал головой) Т/и, что происходит?
(На этот вопрос у тебя ответа не было).
: - Прошу, (хнычешь) просто уйди.
(Карие волосый продолжает стоять на месте).
Скорпион: - Расскажи, я тебе помогу.
(Ты не сдержалась и рыдающе бросилась Куай-Ляну на шею). (Когда Уб Лю-Минга не стало мир кажется не таким хорошим и красочным, вспоминая тот день ты винила себя, каждую ночь).
: - Я этого больше не выдержу... он мне нужен, Куай.
(Ты уткнулась лицом в его желт. жилетку).
Скорпион: - Да, мне тоже (обнимает разделяя твою боль) всё хорошо, я с тобой.
(Продолжаешь плакать, карие волосый гладит тебя медленным движениями по спине).
(Ты зашла в зал который передал тебе Уб Лю-Минг, каждая диковинка напоминала тебе о нём и вашем трогательном разговоре).
***Мастер: - Ты всегда будешь моим ребенком, кто бы что не говорил им этого не изменить***
(Это воспоминание заставило тебя улыбнутся) (Ты смотрела на огонь пока он не потух, начинаешь чувствовать неладное).
: - Эй? (идёшь в сторону комнаты) выходи, немедленно!
(Выглядывает Ханзо что для тебя не удивительно, он осиротел когда на его семью напала каменная армия по приказу жестокого в то время императора Иня).
Хасаши: Простите учитель, я наверное напугал вас.
(Парнишке жутко стыдно). (Когда он дуется это такая милота, вы не представляете).
: - Не в коем случаи (присаживаешься перед ним на корточки) ну, может ты хочешь мне кое-что вернуть?
(Ханзо нахмурися, и через силу отдал палку на которой была фамильная драгоценность).
: - Молодец! всё иди к себе, давай давай.
(Ты и парнишка застыла на месте) (Появление Би Хана не самое лучше что можно увидеть, однако это тоже страшновато).
Саб Зиро: - Что это невежество, здесь делает?
(Требует объяснений).
: - Би Хан (ты закатила глаза) мы поиграли и я веду его домой, тебе та какое дело.
(Ответила быстро, ловко, чётко).
Саб Зиро - Никакого.
(Уходит оставив за собой открытую дверь).
Хасаши: - Этот твой муж? (улыбается) вот так удача.
(Ты удивилась что парнишка мог о таком подумать).
: - Я с ним? он...? не за что! всё пошли, скоро стемнеет. Быть женой для этого дьявола, будет хуже смерти, поверь моему слову.
(Спустя 10 минут, ты возвращаешь Ханзо его родителям в целости и сохранности).
Каро-СаЛи: - Благодарю вас, (пожала твою руку) не знаю что бы я делала если бы не ваши глаза.
(Ты махнула рукой, тип да будет вам). (Возвращаешься вся на иголках). (Тело ломит, голова не работает) (Хочется только лечь и спать, но сейчас не получится).
Саб Зиро: - Мы с тобой не договорили.
(Сказал он нейтральным тоном).
: - Я так не думаю...
(Начинаешь перебирать листы с важными подписями) (Устремляя взгляд только на них, чтобы чем нибудь заняться чем смотреть на черноволосого).
(Би Хан отрывает тебя от стола и сжимает плечи со зверской силой, ЧУТЬ ЧУТЬ ПОТРЕПАВ потому что ты вырвалась).
Саб Зиро: - Совсем из ума выжила, (наклонил голову набок) уже ведёшь дружбу с потерянными? мы должна внушать им страх и свою власть, мы правим ими не забывай об этом.
(Ты оттолкнула Би Хана, от себя насколько смогла).
: - Ещё раз меня тронешь, выйдешь от сюда с поломанными руками!
(Угрожаешь, смотря ему в глаза).
Саб Зиро: - Я и забыл что ты одна из них, поэтому ты привела того сиротку так? захотелось произвести впечатление, побыть другом.
: - Замолчи, (нервное дыхание) не смей со мной так разговаривать.
(Би Хан делает шаг, стоите в плотную).
Саб Зиро - А если не замолчу? что ты сделаешь, ммм? (издёвка) да твой статус поменялся, но ты так и осталась для всех чужой.
(Давит на больное). (Ты приблизила к нему лицо по ближе).
: - Ну и пусть, мне всё ровно.
(Сказала шёпотом). (Би Хан отходит к двери, на по следок произносит).
Саб Зиро: - Смотри как бы тебе (молчит) не пришлось жалеть о этих словах.
(Удовлетворившись оставляет тебя одну, как ты хотела).
(Этот был очень тяжёлый день и ты захотела поговорить с ними). (Шёпоты:)
"- Самодовольный кретин, ему никогда не понять тебя".
"- А ведь мы предупреждали...".(Ты ложишься на кровать по удобнее).
: - И что? (огрызаешься) подумайте, кто я и кто он!? да мы разные, но это не значит что кто-то из нас должен быть идеальнее.
(Бёрешь в руки две картонные бомбы). (Шёпоты).
"- Ты сильнее его во многом".
"- То есть, способна показать большее".
(На этом ты задумалась, грусть сменилась на хитрую улыбку).
: - Да покажу, оу-у-у я ему такое покажу. Хи хи хи!
