глава 13
Сейчас я нахожусь на фестивале, который мэр Лэнс устроил для Человека-паука, чтобы вручить ему ключ от города.
Он также не знает, что технически дает мне ключ от города.
Хотя как Питер Паркер я здесь как сын известного генетика, покойного Ричарда Паркера.
- Привет, незнакомец. - сказал голос Гвен, когда я оборачиваюсь.
- Привет. - я подхожу, обнимаю и целую её. - Ладно, я зайду оттуда. Так что ты знаешь, где искать.
Она смотрит в том направлении, куда я указываю, а затем с улыбкой смотрит на меня.
- Ладно, устрой им хорошее шоу.
- Привет, ребята.
Мы с Гвен оглядываемся и видим приближающихся Наташу, Клинта и Майлза.
- Привет. - я подхожу и обнимаю их. - Спасибо, что пришли, ребята.
- Конечно, малыш. Ты готов? - спросил Клинт, улыбнувшись.
- Я немного нервничаю, но да. Я готов.
- Да ладно, не надо нервничать. - усмехается Майлз. - Ты всё равно будешь в маске.
- Да, это правда.
Затем мы видим, как на сцену выходит Оливер Лэнс.
- Ладно, я лучше пойду. - я хотел уже уйти.
- Удачи.
- Спасибо, детка. - я бегу переодеваться.
Через пару минут я уже в своем костюме и приземлился на крыше неподалеку.
Теперь я слышу речь мэра Лэнса. Он поднимается на трибуну и говорит в микрофон.
- Привет, граждане Нью-Йорка. Так что, я думаю, можно с уверенностью сказать, что за последние несколько месяцев этот город видел довольно странные вещи. У нас появились преступники с какими-то безумными улучшенными способностями, но мы получили кое-что взамен. У нас есть герой, у нас есть Человек-паук.
Толпа начинает аплодировать.
- Нам дали героя, который был готов отдать свою жизнь, чтобы спасти этот город. Человек-паук спас многих людей в этом городе, включая меня. Он сделал это, не получив даже благодарности. Ну, сегодня... сегодня он это сделает. Для меня большая честь быть здесь сегодня, чтобы вручить ключ от Нью-Йорка нашему собственному герою. Человеку-пауку!!!
Толпа снова начинает аплодировать.
Я спрыгиваю с крыши и лечу в сторону фестиваля.
Я прохожу мимо и начинаю давать пять людям в толпе.
- Привет! Что случилось?! Как дела?! - начинаю спрашивать я, затем я приземляюсь на трибуну и начинаю махать рукой толпе, которая выкрикивает моё имя.
Помахав толпе, я подхожу к мэру Лэнсу и жму ему руку.
После того, как мы сфотографировались с ним в образе Человека-паука, он хватает ключ от города и протягивает его мне.
- Двери Нью-Йорка всегда будут открыты для тебя, Человек-паук. - сказал мэр Лэнс.
- Спасибо, мэр Лэнс. - я киваю и беру ключ.
****
Сейчас я иду по улице и вижу, как полицейские машины преследуют мчащийся внедорожник.
- Вот дерьмо, - выругался я и ввидев ближайший переулок, побежал по нему.
Я быстро надеваю костюм и взмываю в воздух.
После этого мне удается догнать внедорожник, в то время как преступники затевают перестрелку с копами.
- Чёрт возьми. Надо это прекратить. - я паутиной опускаюсь вниз, чтобы остановить преступника.
Я приземляюсь на крышу, и тут из нее выходит грабитель с винтовкой. Я быстро опутываю его паутиной, и он улетает.
Разобравшись с ним благополучно, я перебираюсь на капот машины и с помощью паутины останавливаю её.
Я спрыгиваю вниз, когда выходят остальные трое преступников.
Я быстро привязываю их к внедорожнику, чтобы остановить.
****
Я бегу через школьные коридоры, чтобы попасть на урок к доктору Отто Октавиусу, так как немного опаздываю.
- Я здесь! Я здесь. - я быстро вбегаю в класс.
- Мистер Паркер, немного перегибаете палку, не так ли? - Отто Октавиус смотрит на меня.
- Да. - я вздыхаю. - Извините.
- Просто не позволяйте этому случиться снова.
Я подхожу к своему месту и сажусь между Майлзом и Гвен, а рядом с ними Аня.
- Ты сделал это? - прошептал Майлз.
- Да.
- Полагаю, возникла ситуация с Человеком-пауком? - спрасила Гвен.
- Да, но я с этим разобрался.
- Круто.
Мы смотрим на доктора Октавиуса, выступающего перед классом.
****
Сейчас я дома, и уже довольно поздно, так как я был на патрулировании.
Я захожу в дом и иду на кухню. Затем я вижу записку на холодильнике.
Питер, я на ночной смене. Так что, ложись спать рано и выспись перед учёбой.
Тётя Мэй
- Тогда ладно, - я открываю холодильник, и тут у меня как будто срабатывает паучье чутье.
Они не угроза, они друзья.
- Стив, ты собираешься всю ночь прятаться в темноте? - я закрываю холодильник и вижу, как подходит Стив.
- Привет, Пит. Извини, что заскочил вот так.
- Что ж, рад тебя видеть, Кэп.
- Я тоже, малыш.
- Так, а зачем ты здесь? - спросил я. - Я думал, у тебя будет полно забот по спасению Барнса, пока до него не добралось правительство.
- Ты знаешь об этом?
- Да, - кивнул я. - Я следил за новостями. Хотя это не объясняет, почему ты здесь.
- Мне нужна твоя помощь, Питер. - Стив вздыхает.
- Хорошо.
Затем Кэп объясняет, что он разузнал.
Оказывается, есть еще Суперсолдаты, подобные Зимнему Солдату. И его миссия - остановить их, прежде чем до них доберется сумасшедший доктор.
Наряду с другими вещами.
- Черт, Кэп. Это много, но зачем ты пришел ко мне?
- Мне нужна твоя помощь, чтобы добраться туда. Мне нужна команда людей, которым я могу доверять. Мне нужна твоя помощь, чтобы остановить доктора. - Стив начинает умолять. - Пожалуйста, Пит. Я не могу без тебя.
- Ладно. - я вздыхаю. - Если я пойду с тобой, мне понадобится чертовски крутая история для прикрытия.
- Спасибо, малыш. - Стив улыбается.
****
Сейчас я нахожусь в Германии со Стивом, и мы собираемся встретиться с Соколом и Зимним Солдатом.
Хотя Мэй думает, что я сейчас ночую у Майлза.
Мы с Кэпом идем к заброшенной фабрике.
- Стив, я знаю, что нам следует вести себя незаметно и всё такое, но я думал, мы поедем в аэропорт. - сказал я.
- Да. - подтвердил Стив. - Я сказал Баки и Сэму встретить нас здесь с транспортом.
И тут мы видим, как подъезжает небольшая машина.
Я вижу, как Сэм и Барнс выходят из машины. Затем они подходят к нам.
- Стив, - поздоровался Сэм, а затем он смотрит на меня. - Так вот о каком ребенке ты нам рассказывал.
- Да. - подтвердил Стив. - Это Питер Паркер. Питер, это Сэм Уилсон и Баки Барнс.
- Привет. - я пожимаю им обоим руки.
- Привет.
- Привет, малыш.
- А где остальная часть команды? - спросил Сэм.
- Судя по всему, мы встречаем их в аэропорту. - сказал я.
- Совершенно верно, но сначала нам нужно сделать пит-стоп и забрать снаряжение. - улыбнулся Стив.
- Да? Почему?
Через пятнадца минут мы направились на встречу с Шэрон Картер.
Она согласилась помочь нам, вернув вещи Стива и Сэма. Мои они не забрали, так как не знали, что они у меня есть.
Мы подъезжаем под мостом, чтобы встретиться с Шэрон на паршивой машине, которую нам подарил Сэм.
- Вы, ребята, ждите здесь. - сказал Стив, вставая из машины. - Я принесу наше снаряжение, а потом мы встретимся с остальными.
- Понятно. Будем следить, на всякий случай. - сказал я.
- Что, ты ей не доверяешь? - недоверчиво спросил Стив.
- Я её даже не знаю, Стив, а она работает на правительство, которое сейчас пытается вас арестовать. - объяснил я, пытаясь не обидеть его.
- Он прав, Стив.
- Послушай, я доверяю Шэрон. Все будет хорошо. - Кэп выходит из машины и подходит к Шэрон.
- Можешь немного подвинуться? - спросил Баки.
- Ну...
Затем Баки слегка перебирается на другую сторону.
- Надеюсь, вы двое не будете такими всё время. - сказал я и тут увидел нечто!
Когда Стив и Шэрон поговорили, они поцеловались.
- Ну, теперь понятно, почему он ей так доверяет. - произнёс я, ухмыляясь.
- Ага.
После этого Кэп смотрит на нас, а мы все ухмыляемся ему.
Он качает головой и достает снаряжение из багажника.
****
Мы подъезжаем на парковку возле аэропорта.
Стив подъезжает, и мы видим белый фургон, припаркованный на парковочном месте вдали от нас.
- Что в фургоне? - с интересом спросил Баки.
- Судя по всему, друзья. - сказал я, и мы выходим из машины.
Мы видим, как Клинт и Ванда выходят из фургона.
- Кэп, Питер. - кивнул в нашу сторону Клинт, улыбаясь.
- Привет, Клинт. - поприветствовал Клинта Стив. - Я бы не звонил, если бы у меня был другой выбор.
- Эй, мужик, ты делаешь мне одолжение. К тому же, я в долгу. - потом Клинт смотрит на меня. - Ты нам помогаешь, да, Пит?
- Так и есть, Клинт. - я ему ухмыльнулся.
- Он здесь, чтобы помочь. - объяснил Стив.
- Ну, как дела у нашего другого набора? - Стив оглядывается на фургон.
- Он готов идти. - Клинт открыл дверь машины. — Вчера перебрал немного. Но уже бодрячком.
- Какой это часовой пояс? - спросил мужчина, а затем он видит Стива. - Капитан Америка! - он пожимает руку Стиву.
- Скотт Лэнг, я полагаю? - спросил Стив.
- Да, именно так. - Скотт кивнул. - Ты - Капитан Америка. - затем Скотт смотрит на Ванду. - Я тоже тебя знаю, ты молодец. - Лэнг снова смотрит на Стива. - Слушай, я знаю, что ты, парень, знаешь много суперлюдей. Так что, подумай, что ты меня поблагодаришь. - он смотрит на Сэма. - Привет, чувак.
- Что случилось, Тик-Так?
- Эй, так что же было раньше...
- Это было великолепное прослушивание, но оно больше никогда не повторится.
- Скотт, эти ребята рассказали тебе, с чем нам предстоит столкнуться? - спросил Стив.
- Что-то о каких-то психопатах-убийцах. - ответил Скотт.
- В этом мы вне закона. - произнёс Стив.
- Так что если ты пойдешь с нами, ты в розыске. - дополнил я.
- Да, ну, что еще нового? - Скотт просто отмахивается от этого.
- Время уходит. - напомнил Барнс.
- Вертушку я подогнал. - сказал Клинт.
Затем включается переговорное устройство, и парень говорит, что аэропорт необходимо эвакуировать.
- Они эвакуируют аэропорт! - сказали мы с Баки вместе.
- Ты знаешь немецкий? - Баки удивлённо посмотрел на меня.
- Да. - я кивнул. - Я также немного говорю по-русски и по-испански.
- Старк, - Сэм смотрит на Стива.
- Старк? - удивился Лэнг.
- Работаем! - Стив нахмурился. - Питер, ты со мной, остальные занимают свои позиции.
Мы все отправляемся надевать костюмы и готовиться к битве с другими Мстителями.
Должен сказать, это большой шаг вперед по сравнению с борьбой с мошенниками и злодеями на улицах Нью-Йорка.
