Печальное известие
Ваши встречи с Джеком продолжались довольно долго, и до окончания зимы оставалось почти что ничего, два дня, что сильно тебя огорчало. Ты не хотела расставаться с Джеком, ведь он был тебе больше, чем просто друг и, нет, даже не брат: ты любила его как парня; каждую ночь ты думала о нём, ведь только рядом с ним ты была всегда счастлива как-никогда, ведь только он знает, как тебя развеселить. Ты встречалась с ним уже у себя дома или же на улице; ваши прогулки всегда были интересными и захватывающими.
И вот в один из таких дней Джек постучал тебе в окно. Один лишь скрип, и он уже был у тебя дома и стоял рядом с тобой. Ты сидела на кровати, а он радостным и восторженным голосом, сказал:
— Привет, Т/И!
Множество мыслей мелькало у тебя в голове. Собравшись с силами, ты ответила ему грустным, опечаленным и очень тихим голосом:
— Нам придётся расстаться?
Джек посмотрел на тебя, и улыбка с его лица исчезла, как будто её там и не было. Он сел рядом с тобой и долго смотрел на тебя, а потом сказал:
— Я что нибудь придумаю, обещаю, мы всегда будем вместе!
— Как? Что ты сможешь сделать? Осталось лишь два дня, уже час ночи, осталось всего лишь два дня! — шёпотом сказала ты и закрыла лицо руками, тихонько всхлипывая.
Джек был в недоумении, и начал тебя успокаивать. Ты убрала ладони с лица, посмотрела в его синие бездонные глаза и сказала:
— Я не уверена в том, что мы хоть раз ещё раз встретимся. Знаешь, ты мне нравишься, я люблю тебя с первой нашей встречи. Ты весь такой красивый, такой добрый и… Ты опять закрыла лицо руками и начала плакать.
Джек улыбнулся и сказал:
— Хэй, вместо того, чтобы унывать, лучше дослушай меня: всё будет хорошо, я обещаю. Ты мне тоже небезразлична, у меня тоже к тебе есть сильные чувства…
Джек погладил тебя по голове, обнял и улыбнулся. Ты почувствовала себя в безопасности и положила ему свою голову на плечо. Вскоре ты уснула. Джек положил тебя на кровать и укрыл одеялом. Он выпрыгнул из окна и куда-то полетел. Видимо, он нашёл выход из этой всей сложившейся ситуации…
