16 Глава
Все присутствующие были уже не молодые аджосси в дорогих одеждах, сидящие вокруг круглого низкого столика, заваленного закусками и чашами с напитками. Магистрата было видно сразу – он был в красно-синем костюме, отличавшемся от обычной дворянской одежды. Подбежав на более близкое расстояние, я прислушалась к разговору знати.
- Всех! Срочно поймать! Разбойников, бандитов, ростовщиков со своими вышибалами – всех!
- Господин магистрат, думаю, вы преувеличиваете. Ну зачем такой шум поднимать?
Первый, судя по всему, магистрат, продолжил, своим визглявым голоском.
- Зачем? Да потому что, в распоряжении так и написано – есть два дня! А потом приезжает проверка и если уж они обнаружат, что город еще скрывает каких-нибудь преступных личностей – несдобровать будет не одному мне, уважаемые господа!
- Ах, Боже, этот принц-регент слишком сует свой нос не в свои дела – что ему там спокойно не сидится? Не успел начать управлять, как за порядки в стране принялся...
- Аккуратно с выражениями, господин Ён Чжону... Ладно, я настаиваю на том, чтобы уже сегодня начать зачищать город от бандитов! – магистрата, видимо, сильно взволновало распоряжение. Самое время вступиться мне. Я вышла из тени дерева и направилась к веранде.
- Хотите поймать бандитов – тогда одного я могу предоставить вам прямо сейчас!
Я произвела нужный эффект. Все присутствующие ошарашенно обернулись ко мне. Кто-то даже с чашей в руках. Чон Минсо уставился на меня, как на привидение.
- Здравствуйте, уважаемые господа, - я почтительно поклонилась собранию. – Извините, что потревожила вас в такой ответственный момент. Но, боюсь, моя ситуация не терпит отложения. Дело в том,
- Госпожа Есения! А что вы тут делаете? Я же говорил, что позже с вами поговорю. Извините, господа, это ко мне... – Старый Чон Минсо заюлил, хихикая и подбегая ко мне со своего места. Хочет отправить меня? Не получится!
- Я не хочу с вами говорить, господин Чон Минсо!
- Что ж, не хотите – не будем, - старик подбежал ко мне, разворачивая и шепча на ухо. – Что ты делаешь? Пошла вон отсюда!
Я снова развернулась к чиновникам и громко заговорила.
- Господа, я пришла к вам за защитой! Господин Чон Минсо некоторое время назад запер меня у себя в амбаре и принуждал к тому, чтобы я стала его наложницей! Разве это законно?
Мужчины удивленно переглянулись между собой. Чон Минсо перестал разворачивать и оттаскивать меня. Он остановился и замер после моих слов.
Магистрат засмеялся.
- Молодая госпожа, вы думаете, мы поверим, что наш высокоуважаемый господин Чон Минсо мог такое сделать? – мужчина поднялся и направился ко мне. – Не говорите глупости. А вот кто вы – очень интересно знать. Почему я впервые вижу вас?
То, куда стал поворачивать разговор мне совсем не нравилось.
- Я попала в кораблекрушение и оказалась здесь. Мне необходимо было сообщить в магистрат об этом? Почему вы не верите мне? Какая мне выгода просто так наговаривать? – я держалась уверенно, но уже жалела, что пришла сюда.
- Вы говорите на нашем языке вполне сносно, очень подозрительно... - магистрат подошел ко мне и уперся взглядом. Чон Минсо, стоявший рядом рассмеялся. Липко и противно. Я поняла, что попала в паучье логово. Они тут все заодно. – Я склонен думать, что вы шпионка из Ши-Мио, ведь никто не подумает о том, что прелестная девушка, случайно попавшая в кораблекрушение, может быть шпионом или наемником. И вот, вы живете тут, спокойно ходите по земле, разнюхиваете... К тому же, убийства женщин – вполне возможно, что это тоже ваших рук дело? Раньше в наших краях ничего подобного не случалось...
Они топили меня, сваливая все, что только могли... Я испуганно обернулась к входным воротам, конечно, парня в черном там не было. Даже если я сейчас убегу – все прекрасно знают, где я живу. Еще и Аджосси сделают подсобником. Боже, что же делать-то?
— Это все неправда. Вы ошибаетесь.
На мои слова магистрат лишь рассмеялся.
- Господин Чон Минсо, - он обратился к старому дворянину. – Это вы у нас оказались оклеветанной стороной. Скажите, что вы предлагаете делать с вашей обидчицей?
Чон Минсо сделал печальное лицо. Искусственно печальное. Смотреть было противно.
- Ох, вы правы, господин магистрат. Мне так больно и обидно, ведь я помогал этой девушке, как мог – покупал продукты у нее, спас от бандитов, заботился о ее душевном состоянии – все это исключительно из добрых соображений! А теперь, оказывается, я еще и запирал ее! Как же тогда вы выбрались, если я вас запер? Очень интересно знать... - старик приподнял брови в ожидании моего ответа.
Как я могла так попасть? Если скажу, что меня выпустил человек Ли Сонхуна – все узнают, что он попал на его территорию незаконным способом. К тому же, самого парня тут нет. И я не буду подставлять ни его, ни Сонхуна.
- Не знаю, дверь сама открылась.
- Очень непонятно, госпожа. Если дверь сама открылась – в таком случае, разве это не значит, что она была открыта и никто вас не запирал изначально? – магистрат уставился на меня. Конечно, именно это оно и значит.
- Боюсь, что так. Видимо, я перенервничала и была неправа. Прошу прощения, господин Чон Минсо. – Я поклонилась старику.
- Не думаю, что теперь вы сможете просто так уйти. – Магистрат взял меня за предплечье. – Стража, подойдите. Господин Чон Минсо, скажите, что вы думает на счет этой госпожи?
- Вынужден согласиться с вам, господин магистрат. После ваших слов о том, что госпожа Есения может быть шпионом, я поразмыслил и пришел к выводу, что совершенно не подумал об этом. А ведь, Ши-Мио периодически забрасывают к нам своих агентов, шпионов, убийц... Конечно, мне не хочется верить, что столь невинное дитя может быть тем самым похитителем бедных женщин, но кто знает – вдруг она промышляет не одна? Или вовсе, завербовала кого-то? – старик прищурил глаза, делая испуганное лицо. Вот же негодяй! Он намекает на то, что если я буду сопротивляться, он еще и Аджосси сюда приплетет? Мне ничего не оставалось, кроме как стоять и молчать. – Думаю, что необходимо допросить девушку. Пятьдесят ударов расколят ее, как думаете, господин магистрат?
- Думаю, да. Стража, заберите молодую госпожу. Через четверть часа начнем допрос.
Магистрат безмятежно показал Чон Минсо рукой, предлагая первому подняться на веранду. Казалось, мой нелепый допрос сущая мелочь. Два охранника схватили меня за руки и повели в какой-то очередной амбар.
