Глава 25
- Что!!! – не сдержался Крейк и ринулся на Дина.
- Она не поверила! - Дин тоже вскочил. - Защищала тебя. А что я должен был подумать, какие выводы сделать?
И он пересказал Крейку теорию, обвиняющую его.
- И как мы видим, кто-то воспользовался тем, что я был у вас дома и говорил с ней, - закончил Дин.
Крейк сел в кресло:
- Но кто?
- Кто-то из местных, кто был рядом и сразу сообразил, что можно сделать снимки. И этот кто-то ожидает, что ты будешь ей мстить. Твои враги?
- Если бы я знал, кто мои враги.
- Или тот, кто не хотел, чтобы ты на ней женился. Ревнивая женщина? Ты сын Альфа-вожака, многие волчицы хотели бы быть твоей парой.
- Все сложно. И по твоей теории врагов много, - он поднялся. – Но прежде надо защитить Сайли.
- Или сыграть на руку злоумышленнику.
Крейк непонимающе уставился на Дина:
- Ты о чем? Предлагаешь её убить?
- Нет, это сложно. Инсценировать убийство сложно, тем более с вашим волчьим обонянием. Но вот побушевать немного, выгнать изменщицу из дома? Может, кто-то придет поддержать и утешить обманутого мужа?
- Я не причиню Сайли боль, а если её предупредить, она так хорошо не сыграет.
- Если ты не причинишь ей боль, это сделает кто-то другой и по-настоящему.
- Нет.
Дин попытался его уговорить:
- Крейк, подумай, что поставлено на кон?
- Я буду защищать её, пока предатель не найдется.
- И сколько это может занять времени? Посадишь Сайли под домашний арест?
- Она поймет.
- Ты сам в это веришь?
Крейк не знал, как поступить. Он понимал, что надо поймать предателя, но причинить его Сайли боль. Все сложно. У него зазвонил телефон:
- Да, Аллен.
- Срочно приезжай домой.
Крейк напрягся:
- Что случилось?
- Сайли пропала.
- Что?! Как пропала?!
- Её нигде нет, и я не слышу её запах. А в вашей комнате разгром и…
- Еду!
- Здесь кто-то боролся, - подытожил Дин, рассматривая спальню Крейка и Сайли, которая была в разрухе: побитое зеркало, отломанная дверца шкафа, раскиданные подушки, выбитое окно.
- Это мы и без полицейского поняли, - скептически сказал Аллен, не понимая, какого черта Крейк притащил с собой этого человека.
- Как давно ты приехал, Аллен? – спросил напряженный Крейк, осматривая комнату.
- Полчаса назад. Как только обнаружил это, сразу тебе позвонил.
- Где остальные?
- Дэниэл и Кэден в городе с самого утра, еще не возвращались. Мама с папой уехали чуть раньше меня, у них какая-то встреча в городе.
- Почему ты оставил её одну?! – зарычал Крейк.
Аллен виновато потупил глаза:
- Я не думал, что дома ей что-то грозит. К тому же, ведь были люди в доме – Матиса и Крейдон. Но они ничего не слышали. Пока вас не было, я обежал округу, её запаха нигде нет.
- А в комнате есть запах другого волка? – спросил Дин.
Аллен посмотрел на него так, как будто он спросил какую-то глупость.
- Нет, - ответил Крейк и пошел к выходу.
Мужчины пошли за ним.
- Соберем стаю, обыщем территорию, - предложил Аллен.
- Нет, - сказал Крейк.
- Почему?
- Покажи ему, - обратился Крейк к Дину. – Ему я доверяю как себе.
Дин достал из кармана куртки фотографии и отдал их Аллену.
- Позвони только семье, - сказал Крейк удивленному брату. – Кто-то из стаи желает Сайли зла.
Крейк бежал по лесу в облике волка. Он напрягал взгляд, слух и обоняние, но впустую. Ничего. Знакомые звуки и запахи леса, но нет запаха его жены. Она как сквозь землю провалилась, не оставив и намека на свое существование. Это было очень плохо, это могло означать только одно, её больше нет в живых: когда волк умирал, другие волки переставали слышать его запах. Но Крейк не хотел в это верить, не хотел и не мог. Этого просто не могло быть. Жизнь не могла быть так жестока, дать маленький кусочек счастья, а потом отобрать его навсегда. Или могла?
И вдруг он почувствовал что-то, неуловимый легкий аромат, чужой аромат, незнакомый ему. Но очень приятный. Он побежал на запах и выбежал на небольшую поляну, а потом увидел незнакомую ему волчицу.
Красивая небольшая самка с мехом рыжего цвета качалась в цветах и траве.
Крейк замер на месте, любуясь её грацией и красотой. Солнце играло на её мехе, выхватывая красивые медные переливы и золотистые блики. Она была беззаботна или даже беззаботно счастлива в своей непосредственности. И казалось, ничего не замечала вокруг. Его она точно не замечала.
Она приворожила Крейка, что он с трудом вспомнил, зачем он здесь. Но когда вспомнил, ему стало стыдно: ведь он ведет поиски своей жены. Волк оторвал свой взгляд от самки и решил продолжить свои поиски. Он тихо попятился, не желая мешать ей в её счастье. Он потом скажет отцу, что на их территории появилась новая самка.
Но не успел Крейк развернуться, как волчица вдруг навострила уши, а потом быстро перевернулась и вскочила на лапы, принимая боевую стойку и глядя прямо на него. Она его наконец заметила. Крейк сделал еще шаг назад, чтобы девушка поняла, что он не собирается на неё нападать. Волчица повела носом, принюхиваясь к нему, и вдруг рванула с места и прыгнула прямо на него, сокращая расстояние. Крейк присел на задние лапы от неожиданности и наглости молодой самки, которая осмелилась напасть на него. Волчица грациозно оттолкнулась лапами от земли и, сделав еще один прыжок, повалила его на землю.
Мужчина приготовился к бою, защищая горло, но она удивила его еще раз, когда вместо того, чтобы вцепиться в него, начала лизать его морду своим шершавым языком. Было приятно, очень, но он вспомнил, что женат и рыкнул на волчицу. Нахалка рыкнула в ответ и чуть прикусила его за ухо. Это было уже слишком интимно, и он скинул самку с себя. Волчица повалилась на бок, но быстро поднялась на лапы, а потом посмотрела на Крейка с таким укором, что тот почувствовал вину за все несправедливости мира.
Но она задерживала его, он должен был искать Сайли.
Крейк еще раз глянул на девушку и, развернувшись, побежал в лес. Она побежала за ним. Он ускорился, но она не отставала и когда догнала, опять на него запрыгнула.
Она думала, что он играет с ней? Крейк зарычал и огрызнулся, но получилось как-то нестрашно и неправдоподобно, поэтому во второй рык он вложил больше угрозы и злости. Волчица отшатнулась от него, а потом быстро легла и положила голову на лапы, признавая его власть. Крейку стало приятно от её покорности, но он быстро одернул себя и снова побежал на поиски жены. И тогда волчица завыла длинно и протяжно, призывая его. Крейк обернулся, а самка, высунув язык на бок, быстро задышала, а потом ему показалось, что она ему подмигнула?
«Заигрывает? Неужели не слышит на нем запах другой самки? Или настолько распутная?» - думал Крейк, убегая от неё, а потом вдруг затормозил всеми четырьмя лапами и по инерции проехал на них еще пару метров, зарываясь носом в землю, когда вдруг услышал:
- Ну и катись, Крейк Гродвольн! Не очень-то и хотелось! Найду другого самца, который побегает со мной! – кричал голос его жены.
«Когда ты обращаешься в волка, все меняется вокруг. Земля не меняется, небо тоже, солнце тоже не меняется, но ты другой, и поэтому все другое для тебя. Земля дышит под твоими лапами, небо окутывает тело своей синевой, солнце горячит кровь, проникая под шерсть. Все ярче, живее, острее, быстрее... Или это ты становишься живее?
Я никогда не чувствовала себя настолько живой, как тогда, когда обернулась. Я наконец стала полноценной, стала счастливой, стала собой».
Крейк усомнился в своем разуме: час назад он не верил своим глазам, теперь не верит ушам. Мужчина резко обернулся и всмотрелся сквозь листву. Глаза его не подвели, он увидел голую спину своей жены, которая уносила свою прекрасную попку прочь от него
Волк догнал девушку и прыгнул перед ней. Сайли остановилась и скрестила руки на обнаженной груди:
- Ну? Чего остановился? Проваливай. Ты же куда-то спешил.
Крейк повел носом, обнюхивая её. Она не пахла его женой, она пахла тем приятным новым ароматом, что он почувствовал раньше, незнакомым ароматом рыжей волчицы.
- Что? – девушка подняла брови, как будто почувствовав его замешательство. – Не узнаешь свою жену? Да, я обернулась. Что, такая я тебе уже не нравлюсь?
Крейк тоже в мгновение обернулся и стал на две ноги:
- Как?! – был его единственный вопрос.
Сайли повела плечами:
- Сама не знаю, - а потом счастливо улыбнулась. – Но это прекрасно! Правда, сначала было необычно и даже страшновато слегка. Я в первые минуты не совсем подружилась с волчьим телом, оно не хотело меня слушать, поэтому в нашей спальне небольшой разгром…
Крейк не дал ей договорить и шагнул к жене, сжимая в объятьях:
- Луна, ты здесь.
Сайли расслабилась в его руках и обняла его за плечи:
- Конечно. Где еще мне быть?
Крейк заглянул ей в лицо:
- И обернулась в волка. А потом разнесла нашу спальню. А с окном что?
Сайли замялась:
- Ну, я… мне срочно надо было на улицу и я...
Крейк снова обнял жену. Он начал привыкать к её новому аромату.
Но вдруг Сайли стала напряженной и, расцепив его руки, отошла. Она снова скрестила руки на груди, как бы отгораживаясь от него. Крейку это не понравилось.
- Крейк, нам нужно поговорить.
- Вернись в мои объятия и поговорим.
Сайли сделала шаг назад. Мужчина сдержал рык.
- Крейк, - она чуть помялась, подбирая слова. – Я должна это сказать, потому что не могу врать тебе и себе…
- Что сказать? – напрягся мужчина.
Девушка еще пару секунд помолчала, набираясь решимости, а потом начала:
- Я не хотела быть женой Рейна, ничьей не хотела. Я раньше этого не понимала, но потом все встало на свои места. Но я бы сделала всё от меня зависящее, чтобы со мной он был счастлив, чтобы никогда не пожалел, что меня ему навязали, - глаза Сайли увлажнились от непролитых слез. - Он был добрым, никогда не упрекал меня в волчьей несостоятельности. Он был честным, веселым, он всегда помогал мне, даже когда у него были более важные дела. С ним я чувствовала себя красивой, умной, желанной, с ним я была нужной кому-то… Я не любила твоего брата, и это то, о чем я жалею больше всего, что не нашла в себе смелости полюбить его… А потом я стала твоей женой. Я не хотела ею быть, боялась тебя, не знала,.. Но потом я… Я влюбилась в тебя, Крейк, это сильнее меня, это произошло само собой, и я даже не заметила как. Но я не понимала этого до сегодняшнего дня, пока передо мной не встал выбор: верить тебе или нет. Я долго сомневалась, а потом отпустила мысли и поверила в тебя, признавая, что полюбила. И сразу обернулась, - Сайли шагнула к мужу. – Все просто, Крейк, я не обращалась, потому что не хотела быть волчицей, не хотела кому-то принадлежать. И потому, возможно, боялась тебя без причины, потому что подсознательно знала, что ты можешь пробудить моё обращение. Но сейчас не боюсь, ведь с тобой я хочу быть, хочу принадлежать тебе, если, конечно, я нужна тебе.
Крейк обнял жену и зарылся носом в её растрепанные волосы:
- Я люблю тебя, Сайли. Всегда любил. Ты нужна мне.
- Всегда?
- Да, мы оба влюбились в тебя, Рейн и я, только он имел право на это чувство, а я – нет.
- Рейн знал о твоих чувствах ко мне?
- Думаю, да, хотя мы никогда не говорили об этом.
Сайли заглянула Крейку в глаза и улыбнулась:
- Теперь понятно, почему он был против, чт бы я носила черное. Он не хотел, чтобы на мне был цвет твоей угольной шерсти, - сказала девушка и запустила руки в волосы мужа. – Он ревновал.
Крейк наклонил голову и поцеловал жену, а потом сильнее сжал в объятиях:
- Я думал, сойду с ума, когда увидел этот погром в спальне и не почувствовал твоего запаха. А оказывается, ты изменилась, и запах изменился. А потом какая-то навязчиво хорошенькая волчица приставала ко мне совсем бесстыдно.
Сайли шутливо толкнула мужа в грудь:
- Так ты не узнал меня? А я сразу узнала твой запах и очень рассердилась, когда ты не захотел поиграть со мной.
- Мы можем поиграть сейчас.
Глаза Сайли загорелись озорством:
- Сейчас? Но я боюсь, вдруг у меня не получится обернуться снова?
- Ты просто закрой глаза и подумай о том, что хочешь стать волком, и все получится.
Сайли так и сделала и через минуту бежала рядом со своим мужем в облике волка. Набегавшись по лесу, они вернулись в дом в свою спальню, где любили друг друга с новой страстью и силой.
Вечер выдался еще тот. На семейном совете, на котором присутствовал и Дин, нарушая тем все волчьи законы и правила, Крейк рассказал своей семье о том, что произошло за этот день. Гордон кричал на весь дом так, что стены сотрясались, Дэниэл и Кэден рвались в бой, чтобы растерзать невиданного врага. Полайя обещала все тому же врагу медленную мучительную расправу. А Аллен и Дин на удивление сошлись во мнении, что прежде, чем строить планы мести, надо придумать, как его найти. Но потом все понемногу успокоились и начали поздравлять Сайли с её первым обращением.
А когда на небе взошла луна, всё неожиданным образом разрешилось, доказывая, что луна всегда попутчица волка.
Дверь в гостиную с грохотом распахнулась и на пороге показалась Иза, которая внеслась в комнату словно ураган, крича на ходу:
- Где она!? Где это обманщица!? – а потом, увидев Сайли, зарычала на неё, - Я же говорила, что перегрызу тебе глотку, если ты обидишь его.
Все непонимающе уставились на Изабеллу, а Сайли спросила:
- Ты о чем?
- О чем?! О тебе и о человеке! Я видела! Не отпирайся!
Иза понеслась на Сайли, но Крейк вовремя её перехватил и встряхнул за плечи:
- Где ты видела?
- На телефоне сестры. Они обнимались! Она обманщица, Крейк!
Крейк посмотрел на отца, который, как и остальные, всё понял.
Гордон вместе с Алленом и Дином пошли за сестрой Изы. Полайя обьяснила Изабелле, что это не Сайли обманщица, а её сестра. Когда девушка это поняла, то извинилась перед Сайли и крепко её обняла, сообщая, что не хотела грызть ей горло, но ей бы пришлось, она же обещала. А потом даже немного посочувствовала своей старшей сестре, но недолго и несильно.
А потом Крейк взял Сайли за плечи:
- Поедем к твоим родителям. Сообщишь им, что начала обращаться.
- Сейчас?
- Да, сейчас.
- Но как же…
- Сейчас, луна, - и повел её к выходу.
Сайли пошла за ним, понимая, что он не хочет, чтобы она была в доме, когда сестру Изы уличат в предательстве и возможно покушение на её жизнь. Не хочет, чтобы она знала, как с ней поступят. А возможно, и сам не хотел присутствовать, чтобы не растерзать обманщицу на месте.
Родители Сайли были счастливы, узнав, что дочь наконец-то стала настоящей волчицей, Настия даже расплакалась, и Маркос не стал на неё за это сердиться. Бренд отреагировал как обычно, он грустно вздохнул и сказал:
- Ну вот, кто теперь будет водить меня на поводке, раз наш любимый человечек покинул нас?
Отчего получил пинок от своей сестры. Все рассмеялись.
- Что с ней будет? – спросила Сайли, лежа ночью возле своего мужа на своей девичьей кровати.
- Я не знаю.
- Её выгонят со стаи?
- Это самое лучшее, что её может ждать.
- Ну не станут же они…
- Успокойся, луна. Ты же знаешь, самок не наказывают жестоко. Но не хочу говорить о ней. Хочу о нас.
Сайли наклонилась к мужу и поцеловала его:
- А что с нами?
- Я подумал, почему бы нам не съездить в свадебное путешествие?
- Но у волков не бывает свадебных путешествий.
- Ну и пусть у них не бывает, а у нас будет. Хорошая человеческая традиция, почему бы её не перенять?
Девушка посмотрела мужу в глаза:
- Ты делаешь это ради меня?
