Произшествие в компании.
Н: Солнышко, мы пришли
Нар: Папочка, а где Братец Шика?
Н: Сейчас найдём.
Наруто начал оглядываться, чтобы найти Шикамару. Все работники смотрели на Наруто как будто впервые его видят. Наруто направился к своему кабинету ища глазами Шикамару. Не найдя его он зашёл в кабинет и поставил Наруко на ноги.
Н: Солнышко по-моему он что-то делает. Если прийдёт то сразу к тебе подойдёт, ладно?!
Нар: Эххххх. Ладно. А мне что делать?
Н: Мм.... А чем сама хочешь заняться?
Нар: Мм...не знаюююю
Н: А может порисуешь или подходишь по офису и изучить её?
Нар: А мосно?!
Н: Да.
Нар: Ура
Наруко выбежала из кабинета Наруто. Наруто начал проверять бумаги что стояли на столе.
Некоторое время спустя Наруто закончил свою работу, а Шикамару зашёл к нему под конец работы.
Наруко в то время, как Наруто делал бумажную работу, начала осматривать здание офиса Наруто. Она никого здесь не знала, кроме Шикамару, а как назло она его не встретила.
От лица Наруко: Вот папочка взял меня с собой на работу. А там Братец Шика должен был быть. Но его там не было и папа разрешил мне исследовать компанию.
Я хожу уже по компании очень долго, но здесь ничего интересного. Все здесь работают на компьютерах или что-то пишут, или с кем-то разговаривают по телефону, а я так и не нашла братика Шику. Потом я спустилась по этажам и там тоже всё осмотрела. Но ничего интересного нет. Я хотела к папочке пойти, но я заблудилась. И тогда ко мне подошёл какой то дядя.
Левый чел: Эй. Девочка, что ты здесь делаешь?
Нар: Здравствуйте.
Левый чел: Здравствуй. Так что ты здесь делаешь?
Нар: Ищу папочку.
Левый чел: Может я тебя к нему провожу?
Нар: Нет, спасибо. Мой папа говорит, чтобы я не разговаривали с незнакомцами.
Левый чел: Вот как. А хочешь у меня есть шоколадка, я тебе отдам?
Нар: Неа.
Мысли этого мужика: Оз какая умная девочка попалась. Но ничего я все равно её украду. Но как мне это сделать, чтобы никто не заподозрил, а ещё чья она дочь?
Левый чел: Ну...как хочешь. А вообще кто твой папа?
Нар: Хозяин этой компании.
Левый чел: ЧЕГО? Да быть такого не может.
Нар: Верить или нет, это ваше дело. А я должна возвращаться к папе
Мысли мужика: Что она сказала. Да быть н может. Чтобы она была дочерью нашего босса? Но она на него похожа, но не суть. Если сумею украсть её, то можно хорошенько п разбогатеть. Хм.
Мужик даже не заметил, что Наруко уже направилась к лифту, пока он стоял в раздумьях. Как только он заметил что девочка хочет вызвать лифт он сразу же рванул к ней.
Левый чел: Эй девочка постой. Куда ты так спешишь? Я то думал тебя сопроводить!?
Нар: Нет спасибо. Я сама так то расберусь!
Наруко потянулась за кнопкой вызова лифта, но её рост не позволял дотягиваться. Она хотела взять где-то стул, но её схватил этот мужик.
Левый чел: Малышка я же сказал что ты никуда не уйдешь. Ты останешься тут со мной.
Нар: Отпуттите миня. Я папочке все ласскажу. Он вас убьёт.
Левый чел: Ой ой напугала. Я не боюсь твоего папочки. Пусть приходит и забирает тебя.
Н: Да неужели.
Наруто стоял сзади этого чела. Он начал волноваться за Наруко, что она долгое время не вернулась в кабинет. И они с Шикамару начали её искать по камерам наблюдения. Нашли её через несколько минут.
Н: А я то думаю, почему моя дочка ещё не вернулась ко мне. А тут к ней липнут какие то букашки.
Мужик отпустил руку Наруко. Ведь его голова была под дулом пистолета.
Нар: Папочка *вся в слезах побежала к Наруто и обняла его за ногу*.
Н: Тише тише, солнышко я здесь. А ну-ка закрой свои глазки и не открывай из пока я не скажу. Хорошо?!
Нар: Ага.
Наруто одной рукой поднял Наруко на руки, а другая рука стоял с пистолетом над головой мужика. А мужик от страха не мог двигаться.
Н: Если бы не лез к ней, то мог бы жить ещё. Но ты сам себе порыл могилу. Так что пока.
Наруто выстрелил. Пуля попала в череп. А потом этот чел упал, а Наруто закончил своё дело ещё одним выстрелом прямо в сердце этого чела.
Мысли Наруто: Фууу. Мерзость. Как он мог трогать своими руками моё сокровище. Я её в обиду не дам. Любого порву или убью за неё.
Нар: Папочка?
Наруто быстро убрал пистолет на место. Наруко хотела взглянуть на происходящее вокруг, но большие руки Наруто закрыли ей глаза. А потом её голову прижали к груди, чтобы она не видела этого ужаса.
От лица Наруто: Нет. Ты не должна на это смотреть. Я закрыл глаза Наруко, а потом прижимая её голову в свою грудь направился к лифту.
Н: Солнце, не смотри.
Нар: А что ты зделал?
Н: Потом узнаешь.
Нар: Ладно
Наруто прижимая свое сокровище к груди зашёл в лифт. Вот закрылись двери, и Наруто убрал руку от головы Наруко и поставил её на спину Малышки, чтобы придерживать, и чтоб она не упала.
Н: Солнышко, а почему ты спустилась сюда?
Нар: Я искала братика Шику.
Н: А? А он ищет тебя. Он пришёл.
Нар: Плавда?
Н: Угу. Сейчас он на этаже где я работаю. Можешь с ним поиграть пока я не закончу свою работу.
Нар: Ага. А когта ты закончиш свою лаботу?
Н: Мм.... около часа уйдёт, чтобы я закончил работу.
Нар: Понятно.
Наруто и Наруко вышли из лифта. Шикамару стоявший перед дверьми лифта, увидев здоровую малышку, облегчённо вздохнул.
Ш: Фухх. Наруко с тобой всё в порядке? Нигде не поранилась?
Нар: Нет. Со мной всё в полядке.
Н: Нужно прибраться в нижних этажах.
Ш: Понял
Шикамару раздал приказы и начал заниматься со своими делами, Наруко начала ходить по пятам Шикамару. Некоторое время спустя Шикамару познакомил Наруко, с работницей компании, Хинатой.
Ш: Нару я сейчас познакомлю тебя с Хинатой. У меня осталось дела, как только я их закончу, я поиграю с тобой. Хорошо?! А пока ты поиграй с ней!?
Нар: Ладно.
Ш: Хината.
Хина: Да. Что такое шикамару-кун?
Ш: Можешь присмотреть за этой девочкой?
Хина: Да.
Хината взяла Наруко в руки. От её прикосновений Наруко передёрнуло, и отчего то у неё пробежали мурашки по коже. Зайдя в какой-то кабинет Хината поставила Наруко на земь и сказала.
Хина: Эй, девочка, вот тебе листочки и ручка. Порисуешь что-то или проиграешь во что-то. Меня не трогай.
Наруко не поняла её мотивов. Тихо взяла ручку и листок с рук Хинаты и села на пол чтобы рисовать. Некоторое время спустя Наруко заскучала рисовать и просто уснула.
